Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   Хэнк пересек комнату и вгляделся в темноту. Когда дверь распахнулась, стала видна темная фигура, которая, пригнувшись, быстро двигалась вдоль изгороди.

   - Кто здесь? - громко спросил Хэнк.

   - Тихо, дурак! - послышался суровый ответ.

   Человек в черном балахоне и капюшоне, полностью скрывавшем его лицо, прошел мимо Холлоуэя и вошел в гостиную.

   - Закрой дверь! - приказал он.

   Холлоуэй поспешно повиновался. Наступила напряженная тишина.

   - Зачем созвано собрание? - спросил Мастер. - Кто его созвал?

   - Разве не вы? - удивленно спросил Холлоуэй.

   - Нет.

   - Все, что мне известно, часы пробили лишний удар, - объяснил Холлоуэй. - Я подумал, что это очень странно, проводить собрание так скоро, а потом обнаружил, что Чарли здесь нет.

   - Чарли нет! - воскликнул Мастер.

   - Он, должно быть, куда-то вышел. Свет горел, дверь была приоткрыта.

   - Мне это не нравится, - резко произнес Мастер. - Чарли не имеет права созывать собрание, не получив от меня распоряжения. Нам становится опасно собираться здесь.

   - Это верно! - кивнул Холлоуэй. - Энтони Паркер и Star снова вышли на тропу войны. Один из его репортеров копался в книгах County Cooperative.

   - Он ничего не узнает из этих книг.

   - По крайней мере, того, что могло бы нам навредить.

   - Ты говоришь так, словно у тебя есть повод для недовольства, Холлоуэй. В чем дело?

   - У меня нет никакого повода жаловаться. С тех пор, как вы возглавили кооператив, мы заработали много денег. И мы хотим, чтобы вы оставались с нами, но вот эти драматические представления...

   - Что ты имеешь в виду, Холлоуэй?

   - Эти ночные скачки становятся рискованными. Если Клэм Дэвис заговорит...

   - Он пока не заговорил.

   - Есть еще кое-что. Большинство из нас никогда не одобряло собраний здесь, в башне, - продолжал Хэнк Холлоуэй. - Вокруг многолюдно, рано или поздно кто-нибудь начнет задавать вопросы о том, что здесь происходит.

   - Что-нибудь еще?

   - Да. Мы полагаем, что вам следует показаться. Мы хотим знать, кто вы. В конце концов, мы все заодно, и несем одинаковый риск. Это все.

   - В этом нет необходимости, - задумчиво сказал мужчина в капюшоне. - Мы ложимся на дно.

   - Что вы имеете в виду? - спросил Холлоуэй.

   - Мы распускаем общество - сегодня - сейчас.

   - Но ведь нет никакой причины сделать это.

   - Холлоуэй, ты много говоришь, но мало думаешь, - сказал Мастер. - Это будет наша последняя встреча. Мы разделим прибыль и на какое-то время исчезнем.

   - Это хорошо для вас, - сказал Холлоуэй. - Вас никто не знает. Зато знают нас, поскольку мы связаны с County Cooperative. И если начнется расследование, мы окажемся под подозрением.

   - Никакого расследования не будет.

   - Легко сказать, - пробормотал Холлоуэй. - Мне не нравится то, что творится в последнее время. Но уж если мы все равно расходимся, то, полагаю, имеем право знать, кто вы.

   - Верно, - заметил кто-то. - Снимите ваш капюшон. Мы предполагаем, что знаем, кто вы, но не уверены вполне.

   - Этого не будет, - холодно произнес мужчина, направляясь к двери. - А теперь, прощайте.

   - О, нет! - воскликнул Холлоуэй, попытавшись его задержать.

   - В сторону! - угрожающе произнес Мастер.

   Из-под балахона появился револьвер.

   - Хорошо, - усмехнулся Холлоуэй. - Против такого аргумента мне нечего возразить.

   Но еще до того, как Мастер смог уйти, из мастерской раздался звук. Вне всякого сомнения, дребезжала дверь.

   - Там кто-то есть! - воскликнул Холлоуэй.

   Вздрогнув, Мастер остановился. По-прежнему не опуская револьвер, он попытался открыть дверь, но обнаружил, что она заперта.

   Для тех, кто прятался на лестнице, складывалась неприятная ситуация. Вне всякого сомнения, сейчас Черные Капюшоны сломают дверь и обнаружат Чарли Фелпса.

   - Нужно действовать, шеф! - нетерпеливо прошептал Джерри. - Это наш единственный шанс.

   - Вперед! - скомандовал мистер Паркер.

   Четверо молодых людей решительно устремились вниз по лестнице и бросились на Холлоуэя и мужчину в капюшоне. Джерри выбил револьвер из руки последнего, и он покатился по полу.

   Пенни тоже было начала спускаться, но мистер Паркер удержал ее.

   - Оставайся на месте! - приказал он, и тоже присоединился к схватке.

   Пенни прижалась к стене, смотря на то, что происходит внизу. Напавшие превосходили Капюшонов числом, но те были сильными, крепкими парнями, и бились отчаянно. Кто-то кинул стулом в лампу, она разбилась, и девушка больше ничего не могла разглядеть.

44
{"b":"691110","o":1}