Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   Спустя час после того, как Пенни и ее отец покинули склад, им пришло известие, что мистер Барнс арестован. Доказательств, свидетельствовавших против него, оказалось предостаточно. Было установлено, что он получал деньги от Ропа Моллинберга; он был лишен значка и упрятан за решетку.

   Полиции не пришлось обыскивать гараж Уильямс. Прежде, чем они туда отправились, Сэм Баркхолдер пришел в центральный полицейский участок сам, чтобы чистосердечно признаться о своих делах на черном рынке. И он, и Метти стали свидетелями, давшими показания против шайки похитителей шин.

   - Метти тоже посадят в тюрьму? - спросила Пенни у своего отца.

   - Не думаю, - ответил тот. - Судя по всему, Сэм действовал в одиночку, продавая шины незаконным путем. Но так как он сотрудничает с полицией, то, вероятно, отделается большим штрафом.

   Суд над шайкой похитителей шин должен был состояться в ближайшее время, и Пенни беспокоилась, что Джерри Ливингстон не успеет вернуться из Канады и дать показания. В течение многих дней она мучила себя самыми дикими предположениями. Которые в один прекрасный момент развеялись с прибытием телеграммы. С молодым репортером ничего не случилось. Он не мог ответить на послания только потому, что оказался в месте, далеком от цивилизации.

   В своей телеграмме Джерри сообщал, что немедленно возвращается в Ривервью, чтобы помочь в поисках мистера Паркера.

   - Джерри еще не знает, что ты нашелся! - сказала Пенни отцу. - Нам нужно отправить ему телеграмму, чтобы он не беспокоился.

   Сообщение было отправлено, а через несколько часов пришел ответ, адресованный Пенни.

   "В ЛЮБОМ СЛУЧАЕ ВОЗВРАЩАЮСЬ, - гласил ответ, - С ПРЕКРАСНОЙ МЕДВЕЖЬЕЙ ШКУРОЙ И КРЕПКИМИ МЕДВЕЖЬИМИ ОБЪЯТИЯМИ".

   Приятным сюрпризам, казалось, не будет конца; еще один ожидал Пенни. Полиция уведомила ее, что среди шин, изъятых на складе Джонсона, было найдено все пять, снятых с ее машины.

   - Тебе повезло больше, чем мне, - поддразнил ее мистер Паркер. - Твой автомобиль снова на ходу. А мой пробудет в гараже неизвестно сколько. Плюс мне придется оплачивать его ремонт.

   - Если только не будет найден виновник аварии.

   - Боюсь, что этого никогда не случится, - вздохнул мистер Паркер. - Я уверен, что те, кто вытеснил меня с дороги, были наняты шайкой похитителей шин. Хотя никакого способа доказать это нет.

   - Номер машины, который миссис Ботс сообщила полиции, может оказаться неверным, - сказала Пенни. - Кстати, ты решил, как с ней поступить?

   - С миссис Ботс?

   - Да, ты до сих пор не выдвинул против нее никакого формального обвинения.

   Мистер Паркер улыбнулся и взял в руки только что отпечатанный номер Star. В редакционной статье говорилось не только об арестах на складел Джонсона, но и о показаниях, данных миссис Ботс.

   - Я не испытываю к этой женщине неприязни, - сказал он. - Она лишилась своего места экономки у мистера Деминга. Думаю, этого наказания для нее вполне достаточно.

   В гостиную со стаканом молока вошла миссис Вимс. Увидев ее, издатель жалобным тоном заявил, что он полностью выздоровел.

   - В таком случае будь паинькой, - сказала Пенни, - и выпей молоко. Потому что ты тощий, как призрак.

   Мистер Паркер поморщился, но выпил.

   - Только не надо о призраках, - взмолился он. - Мне сейчас хорошо, и совсем не хочется вспоминать о ночных вылазках в ночной рубашке.

   - Ты уверен, что опять в прекрасной форме? - с ехидцей осведомилась Пенни.

   - Конечно. Я помню все даже лучше, чем прежде.

   - То есть, не забыл об одном маленьком финансовом деле?

   Мистер Паркер выглядел озадаченным. Он наморщил лоб.

   - Твои карманные деньги! Насколько я понимаю, я задолжал тебе за довольно длительный срок?

   - Правильно понимаешь, - улыбнулась Пенни. - Мои сбережения подошли к концу. Я понемногу откладывала на черный день.

   Ее отец улыбнулся и открыл чековую книжку.

   - Вот, - сказал он. - Отправляйся кутить!

   Пенни взглянула на выведенную сумму и у нее перехватило дыхание. После чего вскочила на ноги; ее лицо светилось радостью.

   - О, папа, ты прелесть! - воскликнула она. - Этого хватит, чтобы устроить прекрасную вечеринку! Берегись, Ривервью, я иду!

50
{"b":"691105","o":1}