Олрид не решился выйти во двор в одиночку. На улице в деревне никого не было, а вот ночные существа, да – будут для него угрозой. Не придумав ничего лучше, он решил уснуть на скамье. Пол не вызывал особого доверия и расположения, а вот скамья казалась более приятным местом для сна.
Проснувшись уже в который раз, Олрид все так же следовал за мастером. Тело болело от неудобной скамьи, но светловласый паренек мог стерпеть недуг. С утра мастер сразу решил навестить больных. Перед самым входом в их жилища, Феатур остановился и полез в сумку Олрида. Тот ее до сих пор таскал с собой, как и мастер. Покопавшись, вархад извлек из сумки две накидки, перчатки и две маски. Хотя, наверное, маска это слишком громкое название для двух тряпок с веревочками. Мастер надел все три предмета, и передал пареньку только вторую маску и накидку. После извлек еще два небольших мешка и надел их на лапы. Олрид невольно ухмыльнулся, такой импровизации наставника. Хотя чего там. Они сейчас оба выглядели странно.
Оставив сумки снаружи, под охрану солдатам, они направились вовнутрь дома. Феатур прошел первым, Олрид – следом. Внутри дом мало чем отличался от любого другого. Разве что в полумраке можно было разглядеть какие-то разводы на стенах. Редкие, высохшие. Странный запах.
Долго бродить не пришлось. Мастер сам осматривал больных. Олрид держался немного поодаль и наблюдал за всем. Болезнь поражала не весь организм, а лишь какие-то его части. На коже виднелась странная темная корка. Потрескавшаяся, с мерзкой желтоватой слизью внутри. Вся семья была ей поражена. Просто кто-то больше, у кого-то – только начиналось с небольшого темного пятна.
– Мастер, вы знаете, что это? – прошептал Олрид.
– Я тебе потом скажу, – так же тихо ответил вархад.
Феатур еще поспрашивал больных о том, когда они заразились, попросил показать средства, что давала знахарка. Было ли что странное в окружающем мире. Было ли массовое бегство животных или еще какое странное поведение. Получив какие-никакие ответы, Феатур направился к выходу. Олрид пошел следом.
– Мастер? – снова спросил светловласый Олрид, когда вышел из дома.
Феатур кивнул:
– Скоро объясню. А пока что… Стоило бы осмотреть окрестности. После я скажу, что обо всем думаю.
Вархад прищурился и неодобрительно глянул в сторону солдат. На миг могло бы показаться, что он им не доверяет. Однако в следующий миг вархад стал снимать с себя тонкую накидку.
Запись 5
Накидки, маски и перчатки мастер оставил рядом с зараженным домом, предварительно припрятав их от посторонних глаз. Прихватив вещи с собой, наставник снова куда-то направился. Олрид догадывался, почему Феатур не доверял солдатам. Боялся, что они начнут рыться в его вещах и повредят что-нибудь или возьмут по глупости. Еще хорошо, что он не все свои вещи прихватил, а только то, что он счел нужным. Однако это хватало, чтобы Олрид чувствовал усталость.
В быстром темпе поев в таверне, Феатур сразу направился осматривать окрестности. Олрид и солдаты, естественно, за ним. Ученик лекаря вообще сейчас прибывал в крайне унылом состоянии. Олрид не понимал, что именно двигало Феатуром. Мог лишь догадываться. Вполне возможно, он просто хочет найти источник заражения. Может, собрать какие-либо травы. Однако наведываться прямо сейчас к знахарке вархад явно не спешил.
Солдаты особо не лезли в дела лекаря. Переговаривались между собой, болтали изредка. А Олрид был предоставлен только своим догадкам. Мастер был не особо разговорчив, казался мрачнее обычного. Напряжение вархада Олрид практически чувствовал, только солдаты этого не замечали. В какой-то момент припомнил слова Вальтазара. Ну, да. Отчасти он прав – Олрид и впрямь долго живет с мастером, раз он научился отличать просто недовольное выражение лица от очень недовольного.
– Мастер, объясните хоть, что мы ищем? – почти жалостливо пролепетал Олрид.
– Источник, – вархад всматривался в окружающие их заросли. – Его бы не мешало бы сжечь. И кантрецу красную. Так что если ее заметишь: сообщи.
Олрид усмехнулся. Как же. Чтобы он заметил что-то быстрее вархада… Хотя. Олрид заглянул в звериные глаза наставника. Может быть.
Все больше они углублялись в лес рядом с деревней. Сквозь густую листву деревьев пробивался солнечный свет, лишь в некоторых местах фрагментами освещая чащу. Редко встречались растения, чем-то похожие на лианы, вились по стволам деревьев. Еще какие-то разновидности папоротниковых, только низкие и похожие на кусты. Олрид не хотел вспоминать, что это за разновидность. В медицине бесполезна, по факту не опасна, вот и незачем еще память нагружать.
В очередной раз обернувшись, Олрид заметил красный кустарник. Очень похожий на ростки кукурузы, только мельче, тоньше и с красным цветком в центре.
– Наставник, – Олрид позвал вархада.
Феатур вглядывался куда-то вперед. Очень медленно он перевел свой взгляд на ученика. Олрид указал на кантрецу. Мастер кивнул, вот только направился он куда-то вперед. Олрид последовал за вархадом, но тот резко вытянул руку, не дав ему пройти дальше. Паренек с непониманием смотрел на наставника. Только когда он вгляделся в ту же сторону, что и мастер, заметил средь ярко-зеленой листвы труп степного волка. Феатур сделал еще несколько шагов и присел рядом с трупом. К нему приблизился один из солдат. Мастер долго изучал труп издали, только потом почему-то рискнул осторожно его осмотреть.
– Хм. Нет. Это не то, что нужно, – подытожил вархад.
– Но кто-то его убил, – солдат рядом с Феатуром указал на землю. – Тут же повсюду следы крови.
– Может быть, но это не то. Я в том не уверен, – вархад-лекарь еще немного подумал. Он сунул руку под одежду и протянул клинок Олриду, – срежь красную траву. Я пока буду тело осматривать.
Олрид послушно взял нож и осторожно направился сторону красной кантрецы. Второй солдат последовал за ним. Приблизившись к траве, светловласый паренек заметил еще кровавые следы. Они вели куда-то дальше в лес. Олрид быстро срезал траву и обернулся к наставнику:
– Тут еще следы крови.
Феатур приблизился к ученику. Кровь не блестела на траве. Но и засохшей корой тоже не стала. Скорее напоминая вязкую жижу. Вархад с двумя солдатами направились по следу. Олрид, как и третий страж – немного погодя.
Лес с каждым шагом становился все гуще. Хотя деревья не располагались слишком близко друг к другу, но вся земля была заросшая высокой травой и усеяна кустарниками различной высоты.
Вскоре средь травы снова мелькнуло мертвое тело длинного худого степного волка. Еще немного дальше был третий. Олрид приблизился к мастеру, когда тот снова что-то разглядывал в траве. Присев рядом, он задал вопрос:
– Почему вы так озадачены найти источник? Мы даже не знаем, что с ним делать. Ну, я не знаю. И, может, не стоит так беспокоиться за вещи. Солдаты же понимают, что… Это… Это плохо.
– Ты не заметил ничего странного? – задал встречный вопрос учитель.
Они говорили достаточно тихо. Солдаты больше обеспокоены осмотром территории, чем ползающих у земли медиков. Олрид вопросительно глянул на Феатура.
– Эта болезнь очень нехотя передается от человека к человеку. Что, если ее источник – животное? Что, если это животное где-то бегает? Или лежит? Этот сельский житель не работал на поле. Он бывал здесь – в лесу. И заражен только он и его семья.
Олрид рассматривал нечто на земле, пока вархад говорил. Он не мог понять, что перед ним. С одной стороны, это что-то сильно напоминало человека, с другой – его кожа местами больше напоминала дерево.
– Остальные или не могут заразиться, или требуется более длительный контакт с зараженным.
– Или? – спросил Олрид. – Хотите сказать, что вы этого не видели и не знаете что это?
И Феатур кивнул. Олрид присмотрелся к лежащему на земле. Оно лежало как-то боком, словно сжимаясь. Паренек заметил, как это нечто едва заметно дышит. Оно однозначно дышит.
– Мастер, оно живое, – прошептал Олрид.