Литмир - Электронная Библиотека

Смотреть на оголённый шрам — неровный, красный от отёка порез, оставленный автоматной пулей — было больно. Ева ощущала фантомную пульсацию, что прошла её собственным плечом. Она взглянула в глаза Мориарти и не увидела там и доли того волнения, что переполняло её. Он оставался привычно невозмутимым. Вздохнув, Ева взяла в руки смоченную завалявшийся в закромах местной аптечки раствором фурацилина вату и приставила её к ране, закрепляя тугой бинтовой повязкой. Выглядело это всё не очень стерильно и уж точно не долговечно, но Брэдфорд чувствовала облегчение. Она завязала последний узел, что должен был держать всю эту самодельную конструкцию, и отступила на полшага назад, пытаясь издалека взглянуть на собственное творение.

— Не идельно, но всё же лучше, чем истекать кровью, — сказала она с улыбкой.

Мориарти приподнял руку, рассматривая повязку, и с долей сарказма заключил:

— Теперь мне точно не грозит сепсис.

Завороженный взгляд Евы по прежнему был прикован к тому месту, где под плотным слоем из бинтов и медицинской ваты краснела рваная рана. Она думала о прошедшем дне — о людях Асада, секретном оружии МI-6 и скверных обстоятельствах, что привели их в эту богом забытую хижину на окраине местного природного парка. Отступив ещё на шаг назад, Ева медленно перевела свой взор на Джеймса. Затянувшееся молчание, повисшее между ними, в какой-то миг стало неловким. Брэдфорд ощущала непреодолимое желание нарушить его, но никаких внятных мыслей её сознание так и не выдало, а потому всё, что ей оставалось, — это вспомнить о своих нелепых обязанностях.

— Ладно, — вздохнула Ева, — у меня много работы, так что я, пожалуй, пойду.

Она неловко попятилась назад в направлении двери, и почти успела покинуть ванную, когда её настиг оклик Мориарти:

— Забавный пластырь.

Ева невольно потянулась к переносице, касаясь краёв пластыря, и тихо выдохнула:

— Иди к чёрту.

Захлопнув за собой дверь ванной, Брэдфорд пошагала в одну из спален, тихо смеясь от собственных мыслей. Задумчивая улыбка ещё долго не сходила с её лица, пока она выполняла поручение Дауэла, сканируя каждый из сотен листов, что имелись в той коробке. Перебирая многочисленные стопки документов, Ева старалась не упустить ту зыбкую логику, что объединяла каждую из них. Мимо неё проходили папки отсортированных по датам накладных и кипы инвойсов, которые Дауэл изучал всё то время, что они провели в пути. Все эти бумаги Еву уже не раз имела возможность видеть, а потому слабо придавала значение их содержимому, сканируя документ за документом и групируя их по странному Дауэловскому принципу.

Часы тянулись неумолимо быстро — погрязнув в рутине, Ева совершенно не замечала ход времени. И лишь когда сумрак ночи за окном превратился в непроглядную чёрную пелену, что накрыла собой округу, а тихий писк со стороны кухни знаменовал собой первый час после полуночи, Брэдфорд оторвалась от компьютера. Последний файл был загружен на крохотную флешку, которая теперь хранила в себе целый ворох доказательств, что способны разрушить до основания империю Зейда Асада. Глядя на стопки бумаг, которые ей пришлось перебрать, Ева ощущала немыслимую усталость — её голова раскалывалась от головной боли, а рана на переносице по прежнему неприятно жгла. Хотелось спать, но прежде она должна избавиться от этой пугающей вещи в своих руках.

Марк нашёлся быстро — он словно и не уходил никуда, раскинувшись на одном из кресел гостиной с не пойми откуда взятым томом Гюго и тлеющей сигаретой, что наполняла комнату резким запахом табачного дыма. Мориарти сидел напротив него, продолжая набирать что-то в своём сотовом. Чистая рубашка прикрывала тугую повязку, что стягивала руку в области плеча, а общий вид Джеймса был куда лучше, чем несколько часов назад. И это не могло не радовать. Единственное, что выводило Еву из себя — стойкий запах табачного дыма, который пропитывал собой каждый угол этой комнаты.

Подойдя к Дауэлу, Ева ловко выхватила из его пальцев сигарету и потушила её в переполненной окурками пепельнице, что лежала на небольшом журнальном столике.

— Никакого курения в доме, — сказала она, садясь на соседнее с Марком кресло.

Прежде, чем Дауэл успел возмутиться, Ева положила на подлокотник рядом с ним флешку.

— Ты закончила? — спросил Марк.

— Да.

— Тогда забирай её, — он указал на флешку. — Она мне ни к чему.

— В каком смысле «забирай»? — сконфуженно спросила Ева.

— Эта флешка побудет у тебя, пока мы не покончим с Асадом.

Ева невольно вздёрнула бровь и с нескрываемым раздражением покосилась на Дауэла.

— К чему такая честь? — поинтересовалась она.

Нечто странное крылось за решительным желанием Марка отдать ей эту флешку, и Ева чувствовала это всеми притупившимися инстинктами. Дауэл был последовательным человеком и не имел привычки делать что-то необдуманное. Каждое его решение так или иначе носило личную выгоду, но именно сейчас Ева никак не могла разглядеть её во всех длинных речах, что посыпались на неё с уст Марка.

— Слушай, — заговорил он тихим размеренным голосом, — это, — Марк указал на флешку, — наш выход, последний шанс остаться в живых, когда весь этот бред прекратится. Здесь есть всё, чтобы уничтожить имидж Асада, но всему своё время, так что прибереги эту вещь, — он вложил флешку в руку Евы и откинулся на спинку кресла. — А теперь сделай одолжение — принеси сюда ту коробку с документами.

Просьба была слегка неожиданной, но Ева не стала лишний раз задавать вопросы, ведь знала — Дауэла это только разозлит. Спрятав в карман полученную флешку, она поднялась с кресла и пошла в спальню, где в лёгком хаосе находились все те бумаги, что ей довелось оцифровать. Сбросив со стола несколько лежащих на нём стопок с договорами о купле-продаже партии крупнокалиберных автоматов, Ева подхватила коробку и понесла её в гостиную. Дауэла она застала стоящим напротив потухшего камина. Вместо старого томика Гюго, что был бесцеремонно отброшен на пол, в его руках находилась металлическая зажигалка, которую он задорно покручивал меж пальцев, насвистывая тихую мелодию. Джеймс по прежнему сидел неподалёку от камина, молча наблюдая за братом.

Ева положила коробку на журнальный столик позади Марка. Сделав шаг назад, она остановилась в ярде от камина, наблюдая за тем, как Дауэл берёт одну из тонких стопок бумаг и поджигает за нижний угол. Ева с недоумением наблюдала, как огонь сжирает их доказательства, дюйм за дюймом обращая страницы договоров в тлеющий пепел.

На лице Дауэла играла загадочная ухмылка, природу которой Брэдфорд так и не смогла понять.

***

Он мечтал сделать это с того самого момента, как получил в руки все те громадные стопки бумаг. Эта ноша, обременяющая их в и без того нелёгком путешествии, казалась Марку бессмысленной с самого начала и он был несказанно рад избавиться от неё теперь, когда они могли себе это позволить. Дауэл с упоением наблюдал за тем, как языки пламени сжирают строчки из очередного торгового договора. Мерцающие отблески огня отражались в его чёрных глазах, а рука по прежнему сжимала догорающий кусок бумаги. Когда пламя подобралось к эмблеме «ARES inc.», что подобно гербовой печати украшала собой начало договора, Марк выбросил остатки документа прямиком в камин. Вскоре к ним полетела ещё одна стопка бумаг. А затем ещё одна. И ещё, пока Дауэл не замер, держа в руках две последних связки документов. Одну он протянул Мориарти, а вторую торжественно вручил Еве.

221
{"b":"689664","o":1}