Литмир - Электронная Библиотека

В памяти его всколыхнулись воспоминания о дедушке короля, страдавшего, очевидно той же болезнью. Он убил своего пажа в порыве гнева, едва не спустил с лестницы маленького Ричарда, мог целыми днями быть в своих мыслях и не реагировать на окружающий мир. Так говорил Чарльзу его покойный дед, служивший при дворе в то время.

— Вы думаете, он вновь сделает Вам больно?

— Наш Эдвард — никогда. Эдвард под властью болезни — опасен для меня, — она поняла, что задела нужные струны его души. Обвинить самого короля показалось бы Чарльзу кощунством. Обвинить болезнь — было единственно верным решением. — Помоги мне спастись, Чарльз.

Она протянула ему сосуд со слегка розоватой жидкостью.

— Это яд? — испуганно спросил он.

— Нет, как можно? Этот отвар сделает короля спокойным, замедлит его и мыслительный процесс, будет вмешиваться в работу жизненно важных органов, подавит агрессию, а значит, мне нечего будет бояться.

— Это не опасно для здоровья короля?

— Нет. Это слабый раствор, просто успокоительное. Главное, обеспечить подачу лекарства на постоянной основе. Каждый день по капле. Ты сможешь это сделать?

— Королю нельзя знать, что он что-то принимает, я правильно понимаю? Он подумает, что Вы хотите его отравить. Но раствор просто будет успокаивать его, так?

— Да. Все так.

Он молчал, разглядывая пузырек, что был в его руках. Изабель терпеливо ждала, стараясь не выдавать своего напряжения. Ричард отказывался даже слушать о возможном намерении Эдварда избавиться от Изабель, считал, что король не решится на такой поступок, учитывая то, как ее уважали и почитали во всей стране и то, какую знаковую роль она могла бы сыграть в походе на Юг.

Поэтому Изабель пришлось действовать самой. Через человека, который всегда был рядом с Эдвардом, был верным ему на столько, что даже Ричарду так близко было не подобраться.

Изабель не была до конца уверена в своем решении. Чарльз мог в этот же час доложить об этом разговоре королю, и тогда… арест, темница, казнь. Вот что ждало ее.

Но отчаяние, которое она испытывала, сводило с ума. Страх. Она постоянно чувствовала страх, усилила охрану у детской, идя по коридорам замка даже когда было светло, она оборачивалась на все шорохи. Так жить было невозможно.

Она умрет в любом случае, если не попытается что-то сделать. Так у нее хотя бы будет шанс.

Королева знала, что говорить правду об отравлении Чарльзу было нельзя. Он бы никогда не пошел на убийство своего короля, поэтому ей пришлось соврать. Конечно, он мог обратиться к местным умельцам и выяснить, что за отвар дала ему королева, но скорее всего, наткнулся бы на тупик.

Южный дурман, так называлось растение, которое легло в основу этого яда. На Севере оно не росло, да и на Юге считалось редкостью, о нем не писали даже в книгах, однако чего только не было в запасах предусмотрительной матери Изабель. Перед отъездом на Север она запаслась всего одной тонкой веточкой, которая все эти годы ждала своего часа.

Лекари, как надеялась Изабель, установят лишь наличие масла, мяты, мелиссы и сильного растения тамасса, что не несут в себе вреда.

Отвар действительно не давал мгновенного действия, дурман — умное, хитрое растение без вкуса и запаха. С каждым приемом он распространялся по телу, мешался с кровью, прожигал органы изнутри, не давая никаких внешних изменений. Даже при вскрытии следы дурмана мог обнаружить только самый искусный доктор. Дурман замедлял работу мозга, овладевал эмоциями, словно в состоянии опьянения, притуплял боль, а в какой-то момент провоцировал какую-либо из старых болячек, и убивал.

Нарастающее сумасшествие короля пришлось как никогда кстати. Действие яда смешается с симптомами болезни, и никто ничего не заподозрит.

На это надеялась Изабель.

— Хорошо, — наконец сказал он. — Ради Вашего спокойствия я сделаю это. Но сначала я проконсультируюсь с кем-то из лекарей.

— Конечно, Чарльз. Я благодарю тебя за помощь.

Изабель почти ликовала. У нее, кажется, получилось.

— Я вижу Орла… У него подбито крыло, и ты можешь его спасти, а можешь погубить. Тебе решать, напоишь ты птицу водой или ядом.

Она выбрала яд.

Комментарий к Глава 35.

Ну не могу не выкладывать новые главы. Особенно когда вы пишете отзывы. Работа идет полным ходом, особенно в самоизоляции. Думаю, к середине мая/началу июня я фанфик закончу. Обнимаю всех крепко-крепко!

========== Глава 36. ==========

— Ваше Величество! — Пенни вбежала в комнату, на ходу поклонившись. Дети, носившиеся вокруг королевы, испуганно замерли. Лицо Пенни было бледным, глаза бешено бегали.

— Уведите детей, — хмуро приказала Изабель. Дождавшись, когда все покинут помещение, она перевела взгляд на женщину. — Что случилось?

— Простите, Ваше Величество, новости срочные. Гонец с южной границы прибыл. Наследник Вашего брата скончался, упал с башни, разбился.

То ли всхлип, то ли хрип сорвался с губ Изабель. Она сжала рот ладонью, испугавшись этого звука. На сердце стало неприятно больно. Она никогда этого ребенка не видела, но это был ее родной племянник, ни в чем неповинное дитя.

— Как жалко, — она покачала головой, пара слезинок все же сорвались вниз по щекам. Она тут же стерла их ладонью. — Я пойду туда, — она тряхнула головой.

Когда королева вошла, новости, судя по всему, уже были озвучены. В зале заседаний Совета были только три человека: Ричард, Эдвард и гонец.

— Можешь идти, — сказал Ричард гонцу. — Тебя накормят, отдохнешь с дороги и можешь вновь отправляться на службу.

Гонец, поклонившись, покинул комнату.

Эдвард восседал на своем троне с совершенно безразличным видом, меланхолично глядя в стену. Изабель улыбнулась уголками губ: яд действовал.

— Ваше Величество, — обратился к нему Ричард с нарочитой вежливостью, но реакции не удостоился. Изабель за все это время изучила его: лорд Канцлер нервничал, Эдвард жутко раздражал его, но мужчина не подавал виду. — У короля Персиваля нет больше наследников. Его жена погибла от эпидемии чумы год назад. Южный трон сейчас в шатком положении. Это хорошее время для удара.

— Мой брат Джейкоб воспользуется ситуацией, — прервала их Изабель. — Он сейчас, вероятно, отослан в провинцию, братья никогда между собой не ладили. Но он не упустит своего шанса свергнуть Персиваля.

Изабель подошла к рабочему столу, на котором была разложена карта Юга, она с трепетом провела по ней пальцами. Дом. Ее родной, но далекий, давно забытый дом. Эту землю давно пропитала кровь, осталось ли там хоть что-то хорошее и светлое?

— Что предпримет королева-мать? — зная, каково ее влияние на Юге, спросил Ричард.

— Изабель, — вдруг заговорил Эдвард. Она даже испуганно вздрогнула, резко переведя свой взгляд на короля. — Ты тут?

— Да, Эдвард. Я тут, — холодно ответила она.

Он ухмыльнулся.

— Я рад, что ты пришла, — сказал он, будто бы придя в себя. — Как ты считаешь, должны ли мы пойти войной на Юг? Только ты можешь знать точно. Только ты.

Она не успела ответить, внимание его вновь потерялось, и он ушел в себя. Изабель еще несколько секунд смотрела на мужа, что сейчас был похож на безвольную куклу, и ей почти было его жалко.

Пойти войной на Юг…

Долгие годы она упорно боролась за этот мир, но сейчас, когда Югом овладели болезни и смерть, был ли в нем смысл? Ни Персиваль, ни Джейкоб Югу помочь не смогут. На это нет ни средств, ни достаточного желания. А вот Север мог бы помочь. Быть может, не война это вовсе, а спасение?

— Мама не допустит братоубийственной войны, — ответила Изабель Ричарду. — Что угодно сделает, но не допустит.

— Кто, как Вам кажется, менее выгоден Югу как король?

— Персиваль импульсивен, к тому же он тиран. Джейкоб транжира и не сказать, что умен, — она покачала головой. — Даже не знаю.

— Вас послушать, дети у Ваших родителей удались только младшие.

Иззи рассмеялась.

— Братья, погибшие на той войне, были куда достойнее.

54
{"b":"689659","o":1}