Литмир - Электронная Библиотека

Через пару минут дворфийки догнали стражников, которые с копьями наготове стояли на небольшом холме, наблюдая за боем, происходившим внизу. Остальные ученицы теснились за их спинами, спешно нацепив такие же наручи, как и у наставницы, только с камнями поменьше и попроще.

На берегу небольшого озера сражалась стая огневолков и один чужак. Точнее, остатки стаи – от изначального количества в двадцать голов живы были лишь одиннадцать, девять обезглавленных трупов валялись поодаль. На глазах у Деррин их количество уменьшилось еще на одного – бросившийся на незнакомца зверь лишился головы с одним движением клинка, на котором не осталось даже крови. Три топтавшихся поодаль зверя внезапно замерли, после чего выпустили из пасти несколько огненных плевков. Один из них полетел в сторону стражников, и Деррин уже была готова активировать защиту… но внезапно незнакомец ускорился, а затем, увернувшись от остальных снарядов, подпрыгнул и принял это пламя на свои клинки, разделив его на две части и изменив их направление. Несколько стражников пораженно выдохнули, покрепче сжав копья, а Деррин прищурилась, сконцентрировав свое внимание на чужаке, который в этот момент сам перешел в атаку, за несколько секунд добравшись до задних рядов стаи и в три удара убив тех противников, которые были готовы вновь плеваться огнем. Еще через минуту в живых остался только один, самый крупный, огневолк, который яростно бросался на незнакомца, поднимая клочья земли при каждом прыжке. На секунду застыв, он швырнул сгусток пламени в сторону противника и приготовился к очередному прыжку, однако мгновением позже зарычал от боли – из пламени вылетел клинок, который пригвоздил его левую переднюю лапу к земле. А через миг голова вожака мертвой стаи разделилась на две части, приняв на себя лезвие второго клинка, который на нее обрушили в прыжке.

Таким образом, победу в бою между зверем неразумным и зверем разумным одержал последний, который затем резким движением стряхнул с оружия в руке кровь, после чего провел по нему пальцем и вложил в ножны. Развернувшись спиной к дворфам, он пошел обратно в лес.

– Кажется, он уходит. Госпожа Деррин, что прикажете делать? Атаковать? – развернувшись, приглушенно спросил стражник, на лбу которого можно было увидеть капли пота. Металлическая рукавица тихо звякнула, когда он посильнее сжал копье. Травница покачала головой.

– Отставить. Он сейчас вернется, попробуем поговорить для начала.

– Откуда вы знаете?

– Никто не забывает такое оружие, – кивком головы она указала на последнего зверя. В его лапе все еще торчал странный, непривычной формы, прямой клинок, сверкающий в лучах восходящего солнца. Небольшая квадратная гарда черного цвета и сама ручка, отделанная и оплетенная неизвестными материалами, также привлекали внимание. Их новизна была тем удивительнее для Деррин, которая и сама неплохо разбиралась в кузнечном деле.

Через пару минут незнакомец и правда вернулся, теперь уже с сумкой через плечо и несколькими шкурами на спине. Направляясь к дворфам, он походя вытащил клинок и, очистив его от крови тем же движением, что и первый, вернул в ножны. Остановившись в трех метрах от стражников, он уважительно кивнул головой, продемонстрировав легкую уверенную улыбку.

– Приветствую вас, незнакомцы, – вежливо и дружелюбно произнес он на общем. – Иногда даже и не знаешь, какие неприятности могут поджидать одинокого путника в неизведанном лесу.

Деррин раздвинула стражников и вышла вперед, натянув на лицо доброжелательную улыбку. Складки у глаз сделали ее похожей на добрую колдунью из какой-нибудь детской сказки.

– И вам наше приветствие, юноша. Что же заставило вас оказаться в этом самом лесу, вдали от человеческих городов?

– Страсть к путешествиям, конечно же, – чуть шире улыбнувшись, ответил он. – Хотя иногда и от них устаешь, так и хочется съесть что-нибудь, приготовленное не на костре, и вспомнить, как ощущается настоящая кровать. Не подскажете, имеется ли гостиница в том городе, что на горе?

Мысленно Деррин скрипнула зубами – вопрос был абсолютно идиотским. Постоялый двор можно найти даже в самой захудалой деревне, не то что в городе. Но раз человек сам рвется в ловушку – она только за. Деррин улыбнулась чуть шире и кивнула.

– Да, конечно. Я с радостью вас провожу. Все-таки, убив этих зверей, вы оказали нашему городу услугу, так что мне непременно хочется что-нибудь для вас сделать в ответ.

– Буду только благодарен. Позвольте узнать ваше имя?

– Деррин. А что насчет вас?

– Мисткольд, лучше просто Мист. Приятно познакомиться.

– Да… мне тоже, – с секундной задержкой ответила травница, после чего все двинулись обратно в город. На одной из полян их уже ждали несколько других групп учениц, которые после острого взгляда Деррин молча присоединились к процессии. Стражники, переглянувшись и обменявшись несколькими кивками, заняли позиции позади и по бокам, не заметив быстро промелькнувшей тени недовольства на лице лекарши. Впрочем, незнакомец никак на это не отреагировал, так что она тихонько выдохнула и остаток пути провела в неспешном разговоре с ним.

У ворот города Деррин коротко рассказала стражникам о случившемся, после чего все направились дальше, привлекая внимание прохожих, многие из которых с большим удивлением провожали взглядами как самого чужака, так и его снаряжение – четыре клинка нацепил, ну надо же. По пути до Гильдии лекарей отряд растерял весь ученический состав и половину стражников – первых травница отправила по домам, вторые испарились сами в тот момент, как отряд проходил мимо казарм. И вновь незнакомец не обратил на это ни малейшего внимания, заставляя Деррин недоумевать. Он вообще вел себя совершенно беззаботно, ни единым мускулом не выдавая внутреннего напряжения, которое наверняка должно было присутствовать у любого разведчика, окажись он в такой ситуации. Внезапно дворфийку прошиб холодный пот – а что, если он так спокоен, поскольку его целью и было попасть в город? Что, если он не разведчик, а диверсант, которому, допустим, всего-то и нужно что дождаться пары свободных минут и активировать какой-нибудь артефакт? Впрочем, Деррин быстро себя успокоила – никто не даст ему этих пары минут. И если поначалу она думала просто дождаться подмоги, то теперь решила использовать кое-что из старых запасов. Так она точно узнает, кто он такой и что здесь забыл. Когда отряд дошел до внушительного трехэтажного здания гильдии, где и жила Деррин, дворфийка провела Миста через служебный вход. Стражники при этом остались у двери, неуверенно переминаясь, но не пытаясь спорить с прямым приказом. Впрочем, стоило двери закрыться, как двое из них рванулись в сторону здания Совета. Остальные только проводили их взглядами и, отставив копья, бесполезные в помещении, взялись за мечи и дубинки.

Внутреннее убранство второго этажа, куда дворфийка сразу же провела гостя, представляло собой смесь лаборатории с ведьминой избушкой: стеклянных сосудов на огне было достаточно, но дополнялись они не только развешанными повсюду травами, но и телами различных существ на стенах – в том числе там было и несколько огневолков. Кабинет травницы был уменьшенной копией предыдущей комнаты, разве что посреди помещения стоял массивный стол, заваленный свитками и эликсирами, а вдоль стен располагались огромные шкафы. На полу лежал ковер, а по обе стороны стола стояли уютные кресла. Хозяйка помещения предложила гостю присесть, после чего достала из дальнего сундука слегка запыленную бутылку медовухи. Предложение выпить за столь необычную встречу было встречено согласием, после чего, не чокаясь, каждый пригубил из своей кружки.

После короткой и абсолютно выдуманной истории о том, когда и при каких обстоятельствах ей была подарена эта медовуха, Деррин слегка расслабилась и поудобнее откинулась на спинку кресла. Выждав для уверенности еще полминуты, она с улыбкой поинтересовалась:

– Итак, что же вас все-таки привело в наши края, господин Мисткольд? Надеюсь, я правильно запомнила ваше имя?

4
{"b":"687150","o":1}