Литмир - Электронная Библиотека

– И глаза у него красные.

– Незначительный побочный эффект после внедрения в его душу демонического механизма «Ретранслятор».

– Эм… стесняюсь спросить… Но почему у него глаза десятиметрового диаметра!?

– Немножко больше, но не в этом суть. И вообще, чем ты недоволен? При его росте чуть более ста метров в холке, без учёта корней и выпрямленной шеи, его глаза вполне пропорциональны его телу.

– М-м-м… даже не знаю, что ещё спросить? Может… где мой маленький и миленький Чичирютей? И почему ты вместо него привёл нас к этому…

– Чичирютей, голос.

– [СТРАШНЫЙ РЁВ!]

– [Невнятные возгласы юных демонов]

– Это мой Чичи… [безмолвный шок]

Пятнадцать минут спустя

Слово взяла Акено Химеджима.

– То есть ты взял бедную зверушку, вскрыл её, – сочувственно вздохнула девушка, – напихал внутрь кучу так называемых алгоритмов, одно лишь краткое перечисление которых заняло десять минут…

– Потом сделаю полную презентацию. Часа за три управлюсь, наверное.

– …вырастил её до размеров самого большого небоскрёба…

– Поправка. Чичирютей дотянется до вершины Эмпайр стейт билдинг только, если вытянет шею, вытащит из земли корневую систему и подпрыгнет…

– Оно еще и прыгает!? Брр! Ладно, продолжим. И теперь это нечто светится как фонарь в ночи…

– Просто Чичирютей светится от переполняющего его здоровья. Этот белый свет – это его жизненная энергия, порой ещё называемая тоуки. И ею он всегда готов поделиться с Иссеем. А взамен надо лишь иногда подкармливать его природной или собственной духовной энергией.

– Окей… На фоне всего этого чёрное пламя в его пасти выглядит уже не так пугающе.

– А чего его боятся? Это всего лишь слюна…

[Проблеск облегчения на лицах окружающих]

– …которая при смешивании с желудочным соком Чичирютея выплевывается на жертву…

[Проблеск облегчения на лицах окружающих сменяется шоком]

– …чтобы растворить ту, и получившуюся питательную смесь было удобно впитать с помощью корневой системы. Самая обычная внешняя система пищеварения. Часто встречающееся явление в природе, когда у существ нет желудка. Напоминаю, Чичирютей больше дерево, чем дракон. От дракона у него только голова.

[Шок сменяется кислыми физиономиями]

– То есть нам в этом районе лучше не ходить? Во избежание, так сказать?

– Напоминаю, Чичирютей проходил дрессировку под моим руководством. С ним даже можно поиграть, как с какой-нибудь большой собакой. Но если вы решите «подёргать его усы», то сперва он плюнет в вас своей обычной клейкой слюной. А слюна у него такая клейкая, что любой паук половину своих лап отдаст за неё. А уж потом, если вы нападёте на него с желанием убить, он добавит в слюну желудочный сок и демоническую энергию.

– Какую ещё демоническую энергию?

– Из Демонического Псевдо-Ядра.

– Откуда-откуда?

– Из искусственного Ядра души, которое не умеет производить собственную энергию, а только поглощает негативную духовную энергию. Даже не будучи структурированной, эта энергия подавит защитные механизмы души агрессора и тот потеряет способность сопротивляться. И без лишних хлопот нападающий превратится в питательную смесь для Чичи. Внешне же всё будет выглядеть, как будто враг сгорел в чёрном пламени.

[Лица окружающих приобрели ощутимо зеленоватый оттенок]

– Давайте поговорим о чём-нибудь не столь… анатомически-натуралистичном, – нашла подходящее слово, обмахивающая бумажным веером в попытке отогнать дурноту, Акено Химеджима, – например вон те лианы…

Попытка сменить тему и найти более интересный объект для обсуждения провалилась сразу же.

– Это щупальца, – поправил её Найт, – От какого именно существа они были пересажены я сказать затрудняюсь. Их аура обладает двумя функциями. Первая – подавление. Контроль энергии жертв, схваченных ими, понижается до нуля.

[Единодушное брезгливое содрогание женской части слушателей, вспомнивших обстоятельства встречи с Чичирютеем]

– …А вон те утолщения на концах щупалец, предназначены для поглощения энергии жертв.

[Повторное позеленение лиц окружающих, продолживших вспоминать первую встречу с Сиськодраконом]

– [Глубокий вздох] [Ещё один вздох] Ну хоть что-нибудь, что не вызывало бы такого… такого… – не нашла слов Акено Химеджима.

«А теперь надо миновать скользкий момент с Ретранслятором», – промелькнуло в голове у чёрного пони.

– Есть в нём одна вещь…

– Одна, – хором вздохнули демоны.

– Видите цвет его глаз? Красный он оттого, что я вмонтировал в его душу механизм под названием «Ретранслятор». А первоначальное его название было «Алая луна».

– Постой! Та САМАЯ Алая луна?! Та которая появляется на небе, когда всё вокруг превращается в… ночной кошмар?!

– Не та самая. А гораздо лучше. Её свет падает на любую точку Мира.

– Но… зачем!?

– Чтобы найти нужную точку, посмотрев на неё с орбиты, проложить маршрут до неё и решив, что лучше – на своих четырёх, если близко, или через Духовный мир, если далеко, добраться до неё. Также можно взять с собой большую компанию. И чтобы провернуть такую вещь, противоречащую физическим законам этого Мира, на некоторое время в материальном Мире действуют все законы Духовного мира.

[Напряжённая работа мысли на лицах окружающих, в попытках понять, что же такое они сейчас услышали]

– Эм… Я не понял… А зачем… А можно как-то попроще объяснить? – хором отреагировали окружающие после тщетных попыток осмысления услышанного.

– GPS с функцией прокладывания маршрута все видели? – со вздохом спросил Найт.

Демоны по-прежнему не понимали. «Дошло» только до одного Иссея, каковой, всхлипнув: «Брат!», начал смахивать слёзы с глаз.

– Или никто не заметил, как у Иссея плохо с ориентированием на местности? – уточнил Найт.

Над головами у демонов будто зажглась воображаемая лампочка, а лица приняли выражение «Как я сразу не понял такую элементарную вещь!». И только Иссей уже вовсю рыдал, уткнувшись носом в гриву Найта. Тот, машинально пристукнув копытом, материализовал ворох носовых платков рядом с Иссеем, но по его глазам было видно, что особых надежд на них он не питает, и уже мысленно смирился с неизбежным.

«Эти антропоморфные сущности такие странные…», – думал в это время Найт, – «Им всего-то лишь надо сделать небольшое умственное усилие и вспомнить о таком понятии, как технологии двойного назначения. И им тут же стало бы понятно, что Алая луна, она же Ретранслятор, предназначена для нахождения скоплений живой силы противника, прокладки к ним маршрутов моих боевых конструктов или их прямой переброски сразу на поле боя. А мои слова «на некоторое время в материальном Мире действуют все законы Духовного мира», означают, что мне даже с места сходить не надо, чтобы отправить в Бесконечный кошмар тех, кто обладает потенциалом отбиться от моих конструктов и организовать из уцелевших, что-то вроде «сопротивления». Первую функцию я доверю Иссею, когда он встанет на мою точку зрения. А истребление более-менее «кусачих вредителей» я возьму на себя. За день-другой, думаю, управимся с истреблением обоих фракций».

Что творилось в это время в сердцах демонов Найт так и не понял. Но мыслезапись с милисекундной раскадровкой и данными механизма «Анализатор» заняла своё место в папке мыслезаписей для последующего вдумчивого просмотра и обдумывания.

– Ты очень… – тут Акено Химеджима замялась, но всё же решилась выговорить это вслух, – заботливый. Я и раньше это понимала. Умом. А теперь почувствовала сердцем, что ты именно такой. Как насчёт того, чтобы позаботиться и обо мне?

Тут Акено почувствовала, что её пихнули локтём в бок и её оттеснила назад Конеко Тоджо.

– Не слушай её, Найт. Она взрослая и сильная девушка. И способна сама о себе позаботиться. А вот такие маленькие и хрупкие девушки, как я, – произнесла «ладья» Конеко Тоджо, – нуждаются в заботе гораздо сильнее.

Тут Акено и Конеко посмотрели руг на друга и синхронно засмущались. Ведь то, что они сейчас сказали вслух было очень похоже на признание. А не поняли этого только Найт и Иссей.

100
{"b":"687007","o":1}