Литмир - Электронная Библиотека

Он помнил и о том, как Виктор сорвал у него с шеи фамильный медальон, который когда-то так бережно держал в руках Рэмзион, и унес с собой в память о «демонской потаскухе». Помнил, как после всего встретился с Рэмзионом в коридоре замка, как до последнего надеялся, что тот догадается, поймет, вопреки словам Фэйтона почувствует его боль. Но увидел только, как свет в чужих глазах меркнет, заполняясь холодом и темнотой. Рэмзион лишь почувствовал на нем след вампира, а потом начал мстить. Изощренно, метко, разрывая их обоих в клочья, убивая то хрупкое чувство, что зарождалось между ними.

— Почему ты ему ничего не сказал? — отвлек его от самых тяжелых воспоминаний Эри.

— Он и так понял, что я изменил ему. — Райн хотел ответить небрежно, словно все это пережиток прошлого, но голос сломался.

— Изменил? — хохотнул Эри. — Мне казалось, это называется изнасилованием. Мне жаль, что подобное произошло с тобой. Виктор не стеснялся в выражениях, когда рассказывал, как насиловал мальчика во дворце.

Райн пытался закрыть эмоции, не дать им просочиться. Он не хотел, чтобы Рэмзион знал. Не хотел, чтобы он видел в нем жалкую, использованную тварь. Не хотел!

Нервно сглотнув, Райн постарался взять свои реакции под контроль. Он в этом достиг небывалых высот. Как и в магическом потенциале. Он больше не слабый. Фэйтон вылепил из него высшего демона, отдав на растерзание вампирам.

— Ты сейчас собираешься меня как-то этим шантажировать? — Собрав всю волю в кулак, Райн взглянул на Эри со всем равнодушием, на которое только был способен.

— Нет. — Вернув медальон на место, Эри придвинулся ближе к нему. Смотреть за тем, как исчезает в его кармане фамильный медальон, было неприятно. Хотелось наклониться, разорвать глотку наглому дракону и забрать подарок матери, но Райн отдавал себе отчет, что, пока на нем рабский ошейник, он ничего не может. — Я хочу тебе помочь, а взамен хочу, чтобы ты помог мне.

— Сможешь избавить меня от него? — Райн указал на ошейник.

— Да. Прямо сейчас. А ты все еще хочешь заполучить Ночные Глубины?

— Больше, чем когда-либо. И думаю, у тебя уже есть план, — догадался Райн.

— Да. Меня интересует демонская армия, — произнес Эри.

— Она не подчинится тебе, пока живы прямые наследники, — озвучил Райн прописные истины. Он и сам хотел бы иметь такую армию, но Ночные Глубины в этом очень сильно отличались от других народов. Военная мощь страны не подчинялась никому, кроме императора и его старшего сына. Теперь же Дарион владел армией единолично. Возможно, Лиар еще мог каким-то образом управлять этой особой кастой, но другим они не подчинятся.

— Рэмзион нам поможет.

Райн сдержал смешок. Рэмзион? Поможет?

— Эри, я дам тебе один очень важный и ценный совет. Никогда. Ни при каких условиях. Не доверяй Рэмзиону. Он не позволит управлять собой, даже с помощью нашей с ним связи. Не надо его недооценивать только потому, что Дарион и Лиар сильнее магически. Если бы ты только знал, сколько всего он сделал, чтобы отомстить мне за ту ночь с Виктором, тебе бы никогда в голову не пришло, что он может пожертвовать чем-то ради меня. Но я думаю, ты и так все это знаешь. И у тебя совсем другие планы.

Судя по изменившемуся выражению лица, Райн понял, что попал в точку, хотя бил наугад.

— Твои способности анализировать ситуацию мне бы очень пригодились, — не стал отпираться Эри.

— Тебе нужно точнее ставить задачи, — напрягся Райн.

— Я хочу, чтобы ты нашел способ нейтрализовать свою пару, — озвучил Эри безумную мысль.

Райн не стал говорить, что он всю свою жизнь провел, пытаясь найти этот способ, и понял, что нейтрализовать Рэмзиона — это все равно что нейтрализовать стихию. Его сила неосязаема, его действия непредсказуемы.

— Забери у него магию, — добавил Эри. — И передай ее мне.

— Не боишься, что с такими силами я стану твоим противником?

— У меня есть кое-что для тебя взамен, — улыбнулся Эри. — Кое-что, что сделает нас друзьями.

— И что же это? — спросил заинтригованный Райн.

Эри перевернул ладонь, на которой сразу же вспыхнуло голубое пламя:

— Я могу разорвать твою связь с парой.

Райн вспомнил древние легенды, гласившие, что дракон с голубым пламенем может трансформировать любую магию во что угодно, менять природу вещей и материи.

По коже пробежали мурашки. Если Эри на самом деле овладел голубым пламенем, то у Ночных Глубин появился серьезный противник. Эри, видя его сомнения, коснулся горящими особым пламенем пальцами магического барьера, который на глазах превратился в бесполезные зеленые ветви, живые, но не магические. Он менял саму суть, природу магии, трансформируя ее, придавая ей новое значение. Это было поразительно!

Сорвав с одной из веток алый цветок, Эри протянул его с мальчишеской улыбкой и огненными пальцами прикоснулся к рабскому ошейнику, трансформируя его в ожерелье с алыми цветами. Подобная сила не могла не пугать.

— Я понимаю твою ненависть к Фэйтону и восхищаюсь тем, что тебе почти удалось совершить переворот, — ласково прикоснувшись к его щеке, искренне произнес Эри. — Ты заслуживаешь Ночные Глубины больше, чем сыновья Фэйтона. Эта семья слишком много тебе задолжала, верно?

Райн согласно кивнул, вдохнув свободнее, когда горло больше ничего не стягивало, и магия хлынула потоком по телу.

— Ты можешь сделать все сам, с твоей-то силой дракона. Зачем тебе я?

— Мне не нужны Ночные Глубины, я лишь хочу стать черным драконом, а для этого мне нужна сила сыновей Фэйтона.

Райн все больше поражался амбициям этого парня.

— Насколько мне известно, в вашем роду черные драконы не рождались веками.

— С силами сыновей Фэйтона я смогу исправить этот недостаток.

— У Рэмзиона силы заберу я, что с остальными? Дарион?

— О нем можешь не волноваться. Им занимается Джейми.

— Джейми в деле?

— Конечно, — улыбнулся Эри так, словно это было само собой разумеещееся.

— Неожиданно. Что ты тогда приберег для младшего принца? — поинтересовался Райн.

— О, для Лиара я тоже приготовил нечто особенное, — улыбнулся Эри. — Но об этом чуть позже. Что думаешь? Справишься?

— Да.

Райн потер шею и поднялся. Он готов был действовать.

========== Глава 13 ==========

Джейми не показывался на глаза Дариону весь остаток дня, вернувшись с той поляны, на которой они занимались тем, о чем и вспоминать стыдно. Все стало еще более неловким и странным. Дарион тоже не спешил выяснять отношения и обходил его стороной, но, на удивление, территорию Пристани не покидал, сидел в своем кабинете. Джейми решил последовать его примеру и остался дома. То, как легко ему было признать особняк своим домом, немного настораживало, но Джейми уже ничего не мог с собой поделать. Ему нравилось это место — прекрасные живописные сады, красочная природа, уютные дворики с беседками и скамейками, тихое озеро и багровые закаты, от которых мурашки бежали по коже. Даже сама магия, казалось, принимает его здесь как своего, родного, что не могло не успокаивать.

— Что же такого произошло между вами с господином Дарионом, что вы весь вечер друг от друга прячетесь? — с подозрением покосилась на него Нэлли, выловив у полюбившегося раскидистого дерева на берегу озера с крупными лотосами.

— С чего ты взяла, что мы прячемся? Мы отдыхаем.

Нэлли накинула ему на плечи теплый плед и грузно опустилась рядом с ним.

— Спасибо, — Джейми поблагодарил служанку и плотнее укутался в плед.

— Господин Дарион ведет себя странно, — сообщила Нэлли, задумчиво смотря на гладь озера. — И в магии Пристани изменения чувствую.

— Ты тоже? — оживился Джейми. — Я думал, мне мерещится. Мне показалось, что Пристань словно усиливает защиту.

— Да, — кивнула Нэлли. — Такое бывает, когда хозяин поместья волнуется.

Подобное объяснение Джейми счел нелепым.

— Я бы понял это, если Дарион хотел защититься, — покачал он головой. — Но ему это не нужно.

— Не себя, а вас защитить хочет, — Нэлли посмотрела на него, как на глупого ребенка.

36
{"b":"686583","o":1}