Литмир - Электронная Библиотека

Белль закатила глаза, Румпельштильцхен фыркнул. Ну да – их излюбленный способ действий: сначала сотворим, а потом подумаем, как с этим разбираться.

Дети не обратили внимания на их разговор, всецело поглощенные разглядыванием маленькой Эммы. Та была довольна таким вниманием: в свою очередь изучала их и тянула к ним ручки, пытаясь пощупать. Регина светилась от гордости за свою так называемую сестру. Бейлфайр строил Эмме рожицы, щекотал одним пальцем ладошки и в итоге изрек:

- Младенцы – они такие забавные!

- По-моему, из него выйдет отличный старший брат, - улыбнулась Белль.

- Не могу не согласиться, - очень серьезно ответил Румпельштильцхен, глаза его при этом так и сияли. – Но мы отвлеклись: мы сюда, вообще-то, за лошадью пришли.

Напоминание о цели визита быстро заставило Бейлфайра забыть о маленькой принцессе. Все-таки что такое младенец по сравнению с собственным конем!

На конюшню их проводил Дэвид – Белоснежка с девочками остались во дворце. Белль решила предоставить выбор Бейлфайру – посмотреть, насколько он сможет оценить достоинства лошади. Тот с горящими глазами медленно прошелся вдоль стойл и остановился возле изящной гнедой лошадки.

- Мне нравится вот эта! – повернулся он к взрослым.

Белль одобрительно улыбнулась:

- Отличный выбор.

Бэй воспринял похвалу с явным удовольствием. Она протянула руку, и лошадка – точнее, молодой конь, как она поняла теперь – фыркнул, вскинув голову.

- Ну-ну, тише-тише, - Белль дотянулась до него, погладив по морде, шепча ласковые слова успокаивающим тоном, и конь затих, ткнулся носом в ее ладонь. – Он объезженный?

Дэвид кивнул.

- Значит, мы берем его.

- А у вас губа не дура. Это Топаз – один из наших лучших коней.

В его тоне скользнуло сожаление, и Белль обеспокоилась – а вдруг это какой-то особенный конь? Однако прежде чем она успела озвучить свои опасения и предложить выбрать другую лошадь, вмешался Румпельштильцхен:

- Но, думаю, победа над Корой того стоит.

Белль посмотрела на него укоризненно: все-таки нехорошо так откровенно пользоваться своим преимуществом. Однако Дэвид воспринял его замечание абсолютно спокойно и даже слегка смутился.

***

Только вечером, готовясь ко сну, Белль вспомнила, что хотела обсудить с Румпельштильцхеном два важных момента. Она расчесывала волосы, уже переодетая в светло-бежевый пеньюар, а муж задумчиво наблюдал за ней, похоже, витая мыслями где-то в другом месте. На мгновение Белль заинтересовалась, о чем он размышляет – уж не строит ли планы, как избавиться от Крюка? – но отбросила пока этот вопрос.

- Румпель? – позвала Белль, и он слегка мотнул головой, фокусируя на ней вопросительный взгляд. – Я вот подумала: Бэю нужна компания сверстников. Не может же он безвылазно сидеть в четырех стенах с нами. Ему наверняка хочется общаться с другими детьми. Может, отпускать его в соседний городок? Подружится там с кем-нибудь?

- Нет, - непререкаемым тоном возразил Румпельштильцхен. – Не когда поблизости бродит Крюк.

Белль вздохнула – он был прав: неразумно отпускать Бейлфайра одного куда бы то ни было, если в любой момент может появиться жаждущий мести пират.

- Что ж, тогда стоит подумать, как решить эту проблему, - пробормотала она, отложив расческу.

- Убить его, - ухмыльнулся Румпельштильцхен. – По-моему, это единственный способ.

- Не начинай, - Белль укоризненно покачала головой.

Он пожал плечами и вдруг, сбросив деланно равнодушный вид, подался вперед, взяв ее ладони в свои.

- Я ведь просто хочу защитить вас, Белль! – горячо произнес он. – Крюк не успокоится, пока не доберется до меня. Или я до него.

- Я знаю, - Белль грустно посмотрела на него, чувствуя, как на глазах появляются слезы. – Но пойми: это не выход. Помнишь, чем в прошлый раз закончилось твое желание защитить таким способом? Я не хочу, чтобы это повторилось.

Румпельштильцхен поджал губы, нахмурившись. Некоторое время они, не отрываясь, смотрели друг другу в глаза, будто играя в гляделки. Наконец, он тяжело вздохнул, отводя взгляд.

- Ладно, хорошо. Ты права: я не умею вовремя останавливаться, - он немного помолчал и умоляюще посмотрел ей в глаза. – Но я не могу просто сидеть, ничего не делая, когда этот подонок угрожает моей семье.

И тут Белль осенило.

- А и не надо, - она широко улыбнулась. – Ты можешь наложить защитные чары на… скажем на плащ или еще какую одежду. И никакой Крюк не сможет навредить мне или Бэю, пока на нас эта одежда.

Румпельштильцхен посмотрел на нее с удивлением, сменившимся восхищением.

- Отличная идея, милая. Даже безотносительно к Крюку. И все-таки я не хотел бы, чтобы Бэй один уходил далеко от замка.

Белль обдумала это, и у нее появилась еще одна идея:

- Мы могли бы время от времени отправлять его в гости к Прекрасным. Эмма, конечно, слишком мала, чтобы составить ему компанию. Да и Регина… Но можно подкинуть им мысль устраивать детские балы, собирать у себя детей правителей соседних королевств.

Румпельштильцхен не был в большом восторге от ее предложения, но согласился, что это приемлемый вариант. Белль хотела еще спросить, что случилось с Корой, но забыла обо всем, когда муж поцеловал ее, притянув к себе. В конце концов, не так уж это и важно, решила она.

На следующий день Румпельштильцхен вручил жене и сыну заколдованные плащи, велев всегда надевать их, выходя из дома. Для Белль – синий муаровый с песцовым мехом по краям. А для Бейлфайра – темно-зеленый с серебристой застежкой у горла.

***

Несколько дней спустя Белль решила проведать своего отца. Они собирались перенестись с помощью магии, но воспротивился Бейлфайр, заявив:

- А можно, мы поедем в карете? Мне хочется попутешествовать, посмотреть разные города…

Так что Румпельштильцхен раздобыл карету и даже умудрился уговорить кучера. Впрочем, в последнее время люди уже не шарахались от него как прежде и все чаще призывали на помощь, больше не опасаясь непосильной цены. А уж тот самый кучер по имени Майкл был весел, улыбчив и, похоже, ни на йоту не боялся бывшего Темного.

Ехали несколько дней. Белль в ее положении тяжело было сидеть несколько часов подряд, почти не двигаясь, и они часто останавливались размять ноги. Зато Бейлфайр был счастлив обилием впечатлений от новых мест. Во время пути он, почти не отрываясь, смотрел в окно, комментируя увиденное. Во время остановок носился по окрестностям, изучая их. В постоялых дворах, где они останавливались на ночь, немедленно заводил знакомство со всеми, кто попадался под руку.

- Я же говорила: мальчику не хватает общения, - прокомментировала Белль, когда они, ужиная в очередном постоялом дворе, наблюдали, как Бэй оживленно общается с парнем примерно его возраста.

Румпельштильцхен кивнул:

- Ты права. Я подумаю, что можно сделать. И, в любом случае, визиты к Прекрасным, как ты предлагала, не повредят.

Когда карета въехала во двор замка, сэр Морис уже встречал их – Румпельштильцхен послал ему заранее весточку, предупреждая о визите. Белль первой выбралась из кареты, бросившись в объятия отца. Он слегка приподнял ее над землей, пробормотав:

- Я скучал по тебе, девочка моя.

- Я тоже, папа, - Белль с улыбкой повернулась к спрыгнувшему следом за ней на землю Бейлфайру, который с любопытством оглядывался вокруг. – Познакомься – это Бэй.

Отец изумленно округлил глаза:

- Вы все-таки нашли его?

- А ты сомневался? – Белль состроила оскорбленную гримаску, и отец заулыбался. – Бэй, это мой отец – сэр Морис.

Бейлфайр лучезарно улыбнулся.

- Рад знакомству… - поколебавшись пару мгновений, он заключил: - Дедушка.

Румпельштильцхен, стоявший позади них, тихонько фыркнул. У отца сделалось растерянное лицо, но он быстро справился с собой и пожал руку новоявленному внуку. Белль поняла, что ей начинает нравиться шокировать отца – а ведь у нее припасен еще один сюрприз. Она хотела приберечь его на потом, но отец сам начал разговор, когда они поднимались по лестнице к гостевым покоям.

29
{"b":"686201","o":1}