Литмир - Электронная Библиотека

– Вун-о дхале, госпожа! – одновременно прорычали двое крепких северян.

– Вун-о дхале. Честь предкам. Можете подняться. – Цейла говорила спокойно, но с ее высокого положения слова обрушивались вниз, словно раскаты грома.

Глова встала на ноги и плавным движением руки указала на огромного человека сзади.

– Тоил Вирсмунк, старший сын Старио Вирсмунка, вождя клана Бурого Медведя, прибыл в наем в честь уплаты долга своей семьи перед кланом Гойлов, моя госпожа.

Цейла, чуть приподняв подбородок, смерила любопытным взглядом великана, стоящего возле лестницы.

– Тоил Вирсмунк. Я помню, как присутствовала при твоем рождении. У твоей матери, Розы, живот был таких огромных размеров, что все ждали появления на свет минимум троих детей, – произнесла Цейла с ностальгической улыбкой на лице.

Тоил поднял взгляд на высоко стоящую женщину. Даже при его громадном росте Цейла, находясь на крыльце, возвышалась над ним как белка над желудем.

– Я не помню вас, – мрачно буркнул Тоил.

– Ну, еще бы. Последний раз я была в гостях у клана Вирсмунк, когда тебе было всего шесть лет. Именно в тот день, когда твой отец передал тебе это имя – Железнохват. – Цейла торжественно развела руками. – Ты уже тогда был размером с небольшую телегу и загибал голыми руками толстые железные пруты в форму бараньих рогов.

– То был обряд ронвэ, по воле Северного леса. Вожди всех кланов обязаны присутствовать при этом. – Тоил говорил медленно, скрупулезно следуя своей же логике. – Выходит, вы – Цейла Гойл.

– Имей уважение, переросток! – гаркнула Глова в сторону Тоила, явно ощущая покровительственное присутствие Цейлы, хотя всю дорогу до общины боялась даже посмотреть на великана.

– Перед тобой Цейла Гойл – вождь и сайха клана Серой Волчицы, названная волей Северного леса Матерью Стаи! Немедленно преклони колено и отдай честь нашим предкам, медведь! – Губы Гловы Гойл дрожали от накипевшей злости. Серые глаза наполнялись гневом.

Тоил Вирсмунк продолжал молча смотреть на Цейлу, не обращая внимания на разъяренную девушку в метре от него.

– Клан Вирсмунк уже многие годы использует древние Северные обычаи забавы ради, – надменно произнесла Цейла. – Часть традиций наших предков они попросту позабыли. К некоторым они относятся как к веселым сказкам, придуманным на потеху детворе. Отстань от нашего гостя, Глова. Все же, мы не в праве насильно заставлять человека следовать вере древних предков. – В холодных, бледных глазах Цейлы проскочил едва заметный блеск коварства.

– Для чего вы меня привезли сюда? Чем я буду заниматься? – загрохотал Тоил, явно уставший от всех этих разговоров.

– Нам потребуются твои уникальные навыки кузнечного дела, Железнохват, – вежливо произнесла Цейла Гойл. – Даю слово вождя, как только твоя работа здесь закончится, ты сможешь вернуться к своей семье.

Стиснутые губы Гловы натянулись в ехидную улыбку.

– Мы подготовили в честь твоего приезда абсолютно новую кузницу, оборудованную свежими инструментами, привезенными с Юга, – проговорила Цейла с нотками хвастовства в голосе. – Жить тебе придется тоже в кузнице.

Женщина твердо посмотрела на двоих мужчин в черных мехах, указывая рукой в сторону:

– А сейчас, будьте так любезны, проводите нашего гостя в его покои.

Не осмелившись дотронуться, двое северян жестом показали Тоилу на дорогу, ведущую к небольшой бревенчатой постройке неподалеку от дома Гойлов. Великан недоверчиво посмотрел на Цейлу, затем перевел тяжелый, как наковальня, взгляд на хрупкую Глову. Но, сдержавшись, побрел в сторону кузнецы, выпуская горячий пар изо рта.

– Хорошая добыча, Глова, – сказала Цейла, провожая взглядом огромного юношу.

– Благодарю, моя госпожа.

– С вождем медведей были проблемы?

Девушка мгновение молчала, все глубже погружаясь в свой капюшон.

– К сожалению, Старио Вирсмунк покинул нас, госпожа. Его младший сын, Ранлис, посмел броситься на меня с оружием. Мне пришлось защищаться, и я ранила юношу, – оправдывалась Глова. – Слабое сердце вождя не выдержало, и Железношкурый отправился к предкам.

После этих слов волчицы некоторое время молчали. Одна – с опущенной в капюшоне головой, вторая – с опущенными на первую серыми глазами.

– Похоже, наш великан не в курсе дурных вестей, иначе он не был бы столь сдержанным.

– Так и есть, моя госпожа. Все случилось внезапно и вскоре, после его выхода из дома.

– Тогда Железнохват не должен узнать о смерти своего отца как минимум до завершения своей работы, а то и вовсе – до конца своей жизни.

– Слушаюсь, моя госпожа, – со сталью в голосе ответила Глова.

– Превосходная работа, Тень Волчицы. Смерть вождя Старио – это начало приближающимся событиям. Богиня Скали благосклонно подает нам знаки, и мы не имеем права их игнорировать, – проговорила Цейла, устремив свой взгляд вдаль, на верхушки заснеженных елей. – А мальчишке будет уроком на будущее: ни один отпрыск не смеет поднимать оружие на членов нашей стаи.

Цейла взглянула на стоящую возле лестницы девушку и слега пригнулась в ее сторону.

– Ты, вероятно, устала после тяжелой дороги, – ласково произнесла Цейла.

– Дорога и в правду была утомительна, моя госпожа, – с радостью ответила Глова.

Лицо Цейлы обрело серьезный вид. От ее теплой улыбки ни осталось и следа:

– К сожалению, времени на отдых у тебя нет, Глова. Наш клан незамедлительно нуждается в твоих услугах.

Глова продолжала стоять с опущенной головой, покорно ожидая приказа.

– Клан Серой Волчицы нуждается в каждой особи. Скоро мы нанесем свой разрушительный удар в загнивающее, безверное сердце Станоки.

На секунду из-под водопада пепельных волос выглянули охваченные тревогой глаза Гловы, затем стремительно спрятались обратно.

– Время пришло. Пора привести волчонка в родную стаю. Ты знаешь, где его искать, – властно бросила Цейла, после чего развернулась и двинулась в дом. Но, почти у самой двери, громко испустила через спину пронзительный вой:

– И советую тебе управиться с этим заданием как можно скорее, Тень Волчицы.

– Слушаюсь, моя госпожа.

После этих слов Цейла скрылась за дверным проемом.

Глова упала на колени, тяжело набирая колючий, морозный воздух в легкие. Из-под глубокого капюшона, вместе со струйкой теплого пара, выполз еле уловимый стон:

– Я все сделаю, мама. Обещаю.

После чего девушка резко подскочила на ноги, размашисто развернулась на пятках, взметнув вихрем свое пальто, и устремилась прочь от дома.

Глава 7

Ее пламенная сущность

Астра и Хелла подобрались к старой, ветхой хибаре, которая находилась по соседству с общиной клана Винтер. Дом весьма преклонного возраста, воздвигнутый еще до союза Северных кланов, в настоящее время был больше похож на высохшую банную мочалку. Также, вероятно, дом был свидетелем рождения общины клана Винтер от самой первой хижины, до последнего бревна в высоком частоколе.

Девушка чуть приоткрыла сухую дубовую дверь и аккуратно проскочила в щель между полотном и стеной. Хелла некоторое время еще сидела у порога, но, заметив как дверь начала закрываться, успела впрыгнуть следом за Астрой.

Они очутились в дремучей тьме коридора. Лисица, прекрасно ориентировавшаяся в темноте, моментально нашла проход в дальнюю комнату, и, не дождавшись своей спутницы, ловко засеменила лапами. Астра продолжала стоять в темноте, пытаясь по памяти нащупать стоящую у входа лампу, но лишь безрезультатно хватала рукой воздух. Не найдя источник света, она попыталась наугад сделать шаг, но неуклюже запнулась обо что-то звонкое и стеклянное. В глухом коридоре раздался оглушительный лязг разбивающейся посуды. Девушка перепугалась от неожиданного шума и попятилась спиной, чтобы прислониться к стене, но провалилась в пустоту и больно грохнулась на деревянный пол.

Беспомощная и растерянная, Астра лежала в могильном мраке дома и учащенно дышала. От этой нелепой, но неприятной ситуации в ней начала накапливаться тихая ярость. Злость сжимала ее кулаки. Она закрыла оба глаза и поднялась на ноги. Хриплый звук внутри нее начал набирать силу и, достигнув предела, вырвался изо рта наружу в виде грозного звериного рева.

11
{"b":"685716","o":1}