Литмир - Электронная Библиотека

— Я ничего такого не говорил, — Лиам пожимает плечами.

— Твои брови сказали.

— Вы можете просто заткнуться? — кричит Маркус.

Луи щурится и направляет палочку на кровать Маркуса. Секунду спустя одеяло парит над парнем, крутясь и переворачиваясь в воздухе. Томлинсон выбегает из комнаты до того, как Маркус придет в себя, и Лиам бежит за ним, бросая короткое "Прости!" через плечо.

Они вместе спускаются в Большой Зал. Внутри совсем немного людей — многие уже ушли в Хогсмид или еще спят. Лиам не против, ведь это значит, что он сможет поесть в тихой обстановке, даже если завтракает с Луи. Томлинсон все равно погружен в собственный мир. Он молча размазывает еду по тарелке и отмахивается от заботы Лиама, когда тот спрашивает, что его беспокоит.

Они приходят в Хогсмид чуть позже полудня. Снег продолжает медленно падать с серого неба, и Луи вытряхивает снежинки из волос с раздраженным выражением лица.

— Сначала во "Всевозможные волшебные вредилки Уизли"? — спрашивает он, кивая в сторону разноцветной вывески. Ученики входят и выходят из магазина, у последних руки заняты пакетами с покупками. Лиам пожимает плечами.

— Ладно.

Когда они заходят в магазин, их окружают разнообразные звуки — хрюканье, бульканье, крики, визги, смех, сопение некоторых вещей на полках. Когда Лиам впервые побывал тут, он был поражен. Мир волшебников так отличается от мира, в котором он прожил первые одиннадцать лет своей жизни, что в него до сих пор не очень-то верится. Хотя он привык к этому месту. Лиам знает, что Луи проведет его через магазин в заднюю комнату, в которую можно заходить только сотрудникам и специальным посетителям.

Луи работал в Хогсмиде по несколько недель два последних лета. Лиам думал, что ему подходит это место. Луи получил скидку для сотрудников, к тому же, ему настолько нравился магазин, что он бы остался в нем жить, если бы ему позволили.

— Джозеф, — жизнерадостно говорит Луи, когда они подходят к прилавку. — Есть что-нибудь для меня?

Джозеф, одетый в униформу "Всевозможных волшебных вредилок", ухмыляется.

— Есть. Но я должен навести порядок в главном зале. Идите в конец комнаты и не трогайте вещи, подписанные "Опасно! Не прикасаться без особого разрешения".

— Даже не думал об этом, — врет Луи. Он заходит за черную штору, отделяющую заднюю комнату от главного зала. Лиам следует за ним, мельком рассматривая уставленные всякими мелочами полки.

— Невидифетки, — говорит Луи, протягивая руку к коробке конфет. — Один укус делает невидимым на пятнадцать минут. Возможны побочные эффекты: тошнота, потеря зрения, несознательный переход на иностранные языки, сибирская язва. Не удивительно, что они на этой полке, — он все равно кладет коробку в карман.

Лиам берет коробку с "безопасной" полки, подписанную как "шоколад Выполни-За-Минуту".

— Если вам нужно срочно написать эссе на три страницы, которое вы откладывали до последнего момента, Шоколад Выполни-За-Минуту взбодрит вас и поможет сосредоточиться на работе. Внимание: рекомендуется не более трех доз за раз. Не употреблять более одной коробки за 72 часа.

— Возьми их, — произносит Луи. — Перед каникулами будут тесты. Эта штука может пригодиться.

Лиам кивает и держит коробку в руках, пока они обходят комнату. Когда они заканчивают, у обоих в руках слишком много пакетов и коробочек, чтобы спокойно их донести. Луи сортирует их еще раз и отбирает все самое нужное, возвращая на место остальное, а потом они оплачивают покупки с помощью скидки Луи (Джордж разрешает ему ею воспользоваться несмотря на то, что Томлинсон уже не сотрудник).

— Напомни мне написать маме позже и попросить выслать денег, — говорит Луи, когда они покидают магазин.

У самого Лиама осталось совсем немного, как раз достаточно, чтобы перекусить и выпить в "Трех метлах". Он задается вопросом, не нужно ли сохранить их на случай, если Зейн захочет большего, чем просто прогулка к Воющей Хижине, но потом решает, что лучше потратить их сразу, чтобы был повод отказаться от "большего". Луи ошибается, Зейн ему не нравится, и Лиам не хочет давать Луи еще больше поводов для поддразнивания. Свидание в Чайном Магазине Мадам Паддифут будет стоить ему недельного запаса галлеонов.

Когда они заходят в "Три метлы", там практически нет места из-за наплыва учеников. Лиам замечает Шер, Джоша, Корбина и Уиллоу, сидящих за столом с двумя незанятыми стульями, и кивает в их сторону. Луи кивает в ответ и направляется в их сторону. Он решительно расталкивает людей локтями и придвигает стулья ближе к столам, чтобы протиснуться между ними. Преодолев преграду, он падает на свободный стул рядом с Шер. Ему приветственно кивают, а Лиам идет к стойке и заказывает два сливочных пива.

Он относит их напитки и садится слева от Луи. Когда Лиам протягивает ему напиток, тот говорит:

— У тебя где-то полчаса до встречи с твоим мальчиком.

Лиам стонет и отвешивает Луи подзатыльник, когда Джош спрашивает:

— Каким мальчиком?

Шер усмехается.

— Вы с Маликом наконец признали вашу любовь?

Лиам отхлебывает сливочное пиво и игнорирует их.

К тому моменту, как он допивает свой первый (и второй, за который Луи заплатил в качестве извинения) напиток, у него остается десять минут до встречи с Зейном. Он встает из-за стола, не обращая внимания на умиление Шер и подмигивание Луи, и идет к двери.

Стало холоднее, и Лиам отчетливо чувствует контраст морозного уличного воздуха с теплом "Трех метел". Снег идет сильнее, и Пейну кажется, что, возможно, завтра утром он увидит небольшие сугробы под окнами замка, потому что снег, тонким слоем укрывающий землю, и не думает таять.

Лиам опускает голову и идет по знакомой дорожке к Воющей Хижине. Он проходит мимо учеников, идущих ровно в противоположном направлении. Наверное, они спешат спрятаться от холода в магазинах — все-таки сегодняшний снегопад никто не ожидал.

Когда он поворачивает на дорожку, ведущую к двери хижины, он ожидает увидеть Зейна у калитки. Но его там нет.

Лиам хмурится и оглядывается, а потом идет к калитке. Он прислоняется к ней и ждет, решив, что Зейн просто немного опаздывает.

Снегопад усиливается, и у него мерзнут уши. Лиам ругает себя за то, что не надел ничего теплее, потому что его руки краснеют от холода, а тело прошибает дрожь. Он прячет ладони в карманы и наклоняет голову, чтобы снег не попал в глаза.

Спустя двадцать минут Лиам поворачивается и смотрит на хижину. Может, Зейн все это время ждал его внутри? Говорил ли он, что они встретятся внутри? Лиам не может вспомнить, поэтому идет внутрь, хотя и сомневается, поднимаясь по ступенькам. Он не особо напуган, но все ученики Хогвартса, хоть раз побывавшие в Воющей Хижине, рассказывали жуткие истории о том, что произошло внутри.

Лиам подавляет зарождающийся страх и открывает дверь. Он делает шаг в дом и осматривается. Он в огромной комнате, похожей на гостиную. У левой стены стоит старый полуразрушенный диван, и по всей комнате валяются доски и обломки деревянной мебели. Пыль покрывает каждый дюйм в этом месте, и Лиам чихает, рассматривая заколоченные досками окна, из-за которых в гостиной почти нет света.

— Зейн? — наивно зовет Лиам, хотя понимает, что в доме много месяцев никого не было. Малика здесь точно нет.

Он выходит на улицу, закрывает за собой дверь и идет обратно к калитке. Лиам ждет еще двадцать минут и сдается: Зейн, очевидно, не придет. Он задается вопросом, произошло ли что-то серьезное или все это было шуткой, на которую он так просто повелся.

По крайней мере, Луи еще внутри, когда он возвращается в "Три метлы". Лиам направляется к их столику, когда у двери звенит колокольчик. Он поворачивается и видит, как внутрь заходят Гарри и еще парочка слизеринцев с красными от холода щеками.

Долго не раздумывая, Лиам идет к ним. Гарри встречает его взгляд и замирает на полпути к стойке.

11
{"b":"685368","o":1}