Литмир - Электронная Библиотека

А затем в этом студеном безмолвии вдруг распахнулась слева одна из дверей подземной темницы и по коридору эхом раскатился крик:

- Нет, нет, я полукровка, говорю же вам, полукровка! Отец был волшебником, правда, вот, посмотрите, Арки Олдертон, известный человек, он конструировал метлы, посмотрите, не хватайте меня, уберите руки…

- Предупреждаю в последний раз, - послышался негромкий голос Амбридж, магически усиленный так, что он легко перекрывал отчаянный крик несчастного. - Будете сопротивляться, получите поцелуй дементора.

Крик мгновенно стих, сменившись сухими рыданиями.

- Уведите, - сказала Амбридж.

Из двери вышли двое дементоров, которые гноящимися, покрытыми струпьями руками держали за предплечья мужчину, повидимому, лишившегося чувств. Они проплыли с ним по коридору и скоро скрылись в завивавшейся за ними тьме.

- Следующая - Мэри Кроткотт, - произнесла Амбридж.

Со скамьи поднялась маленькая дрожавшая с головы до ног женщина с темными, зачесанными назад и собранными на затылке в узел волосами, одетая в длинную, простенькую мантию. В лице ее не было ни кровинки. Тень увидела, как она содрогнулась, проходя мимо дементоров.

Сколько же тут этой гадости, - мысленно считая противников подумала наёмница. Гарри проскользнул следом в зал за волшебницей. - А вот теперь можно и начать.

Прежде всего Тиана наложила заглушающие чары, чтобы о её проказах не узнали раньше времени и не набежали лишние личности. Когда она неожиданно появилась посреди коридора, люди вздрогнули, а дементоры как по команде повернулись. Быть узнанной девушка не боялась. На ней была чёрная одежда, безликий чёрный плащ и чёрный шарф, скрывающий лицо. Только зелёный блеск глаз, да серебристая сталь магических клинков выделялись на фоне её полностью чёрной фигуры. В глазах плясали черти и мёртвое пламя, а сталь призывно поблескивала и потрескивала от поступающей в неё магии.

Первый дементор сломанной куклой свалился к ногам девушки, истошно вопя. Его крики то и дело переходили на ультразвук, но тело всё с большей скоростью превращалось в пепел. Двум следующим наёмница резким ударом снесла головы. Люди, сидевшие на скамейках, были белее мела и с силой вжимались в стены. Тем временем оставшиеся дементоры решили напасть всем скопом и Тени приходилось проявлять чудеса изворотливости, отбиваясь от них. Один из клинков был выбит из её рук и не долго думая Тиана пригвоздила вторым дементора к стене, ловким движением доставая и пуская в разные стороны россыпь ежей. Это дало ей время, чтобы достать кинжалы и вновь уничтожить одного из противников. Осталось ещё пятеро.

Резкий прыжок на встречу к одному из них. Но в последний момент девушка сменила траекторию, проскакивая мимо и вспарывая глотку дементору. Оставшиеся четверо заходили с разных сторон. Тень срочно требовался отвлекающий манёвр и она, хитро улыбнувшись, чего не было видно из-за шарфа, словно провалилась под землю, тут же появляясь за спинами двух противников и всаживая кинжалы по самые рукоятки.

Последних двоих она задушила собственными руками, выпуская свою магию. Ей окутал чёрный туман, а на руках плясали зеленоватые язычки пламени, сжигая мёртвую плоть дементоров. Она быстро собрала своё оружие и исчезла. Вся эта бойня была молниеносна и заняла всего пару минут. Потому, когда Тиана появилась в зале всё только началось.

Дементоров хватало и здесь, они источали холод, стоя, подобно безликим часовым, в двух дальних от высокого судейского помоста углах зала. На помосте восседала отгороженная балюстрадой Амбридж с Яксли по одну сторону от нее и Гермионой, такой же белой, как миссис Кроткотт, по другую. Вдоль помоста прохаживался серебристый, длинношерстный кот, защищавший судей от источаемой дементорами безнадежности: ее полагалось ощущать обвиняемым, а не обвинителям.

- Садитесь, - мягко и вкрадчиво произнесла Амбридж.

Миссис Кроткотт, спотыкаясь, приблизилась к одиноко стоявшему перед помостом жесткому креслу. Едва она села, как из подлокотников кресла с лязгом выскочили цепи, сковавшие ей руки.

- Вы - Мэри Элизабет Кроткотт? - спросила Амбридж. Миссис Кроткотт кивнула, подрагивая. - Жена Реджинальда Кроткотта, сотрудника Отдела магического хозяйства?

Миссис Кроткотт заплакала:

- Я не знаю, где он, он должен был прийти сюда, ко мне!

Амбридж не обратила на это никакого внимания.

- Мать Мэйси, Элли и Альфреда Кроткоттов?

Миссис Кроткотт зарыдала:

- Они так испуганы, боятся, что я не вернусь домой…

- Увольте, - презрительно произнес Яксли. - Отродья грязнокровок никаких симпатий нам не внушают.

Рыдания миссис Кроткотт заглушили шаги осторожно поднимавшегося на помост Гарри. В том же направлении двинулась и Тень, вновь незримая для окружающих. Едва миновав патрулировавшего помост Патронуса-кота, она почувствовал, как изменилась температура: на помосте было тепло и уютно. Было понятно, что Патронус принадлежал Амбридж и светился он так ярко потому, что она была здесь счастлива, находилась в своей стихии, применяя извращенные законы, которые сама же и помогала составить.

Медленно, очень осторожно Гарри прошел вдоль края помоста за спины Амбридж, Яксли и Гермионы и присел на стоящий за ее спиной стул. Тут Амбридж повысила голос, обращаясь к миссис Кроткотт, и Гарри воспользовался этим.

- Я за твоей спиной, - прошептал он в ухо Гермионы. Она дернулась с такой силой, что едва не опрокинула пузырек с чернилами, которыми ей полагалось вести протокол допроса, однако и Амбридж, и Яксли сосредоточенно вглядывались в миссис Кроткотт и этого не заметили.

- Когда вы пришли в Министерство, миссис Кроткотт, у вас отобрали палочку, - говорила Амбридж. - Восемь и три четверти дюйма, вишневая, с начинкой из шерсти единорога. Вы узнаете ее по описанию?

Миссис Кроткотт кивнула, вытирая глаза рукавом.

- Валите от сюда, - за спинами Гарри и Гермионы появилась Тиана. - Путь свободен, в коридоре нет дементоров, а здесь сейчас будет жарко.

Тень вновь переместилась.

- Не могли бы вы сообщить нам, у какого волшебника или волшебницы вы отняли эту палочку? - продолжала тем временем жаба.

- От-отняла? - снова заплакав, произнесла миссис Кроткотт. - Я не… я ни у кого ее не отнимала. Я ку-купила эту палочку, когда мне было одиннадцать лет. Она… она… она выбрала меня.

И миссис Кроткотт расплакалась пуще прежнего. Амбридж испустила негромкий девичий смешок, вызвавший у Тианы желание чем-нибудь ударить ее, желательно чтобы это было что-то тяжелое. Жаба склонилась над барьером, чтобы лучше видеть свою жертву, и что-то золотистое сверкнуло, свисая с ее шеи, - это был медальон. Гермиона, как и Гарри, тоже увидевшая его, негромко пискнула, однако Амбридж и Яксли с таким увлечением терзали свою жертву, что ко всему остальному оставались глухи.

- О нет, - произнесла Амбридж, - нет, миссис Кроткотт, не думаю. Палочки выбирают только волшебников или волшебниц. А вы не волшебница. У меня имеется заполненная вами анкета, которую мы вам посылали. Муфалда, будьте добры, подайте мне ее.

Амбридж протянула ладошку - в этот миг она действительно походила на жабу. Руки Гермионы дрожали. Она порылась в кипе документов, лежавшей на соседнем стуле, и вытащила из этой кипы пачку пергаментов, помеченных именем миссис Кроткотт.

- Какой… какой красивый, Долорес, - пролепетала она, указывая на кулон, поблескивавший в рюшечках блузы Амбридж.

- Что? - резко отозвалась Амбридж. - А, да… семейная ценность, - она погладила медальон, лежавший на ее обширной груди. - “С” означает “Селвин”… я же в родстве с Селвинами… Собственно, чистокровных семей, с которыми я не состою в родстве, не так уж и много. Чего, к сожалению, - повысив голос и перелистывая заполненную миссис Кроткотт анкету, продолжила она, - нельзя сказать о вас. Род деятельности родителей: зеленщики.

Яксли презрительно хохотнул. Под помостом так и прохаживался серебристый кот, дементоры стояли, ожидая приказаний, в углах зала. Гарри поднял палочку, даже не пытаясь укрыть ее под мантией-невидимкой, и рявкнул:

88
{"b":"685359","o":1}