Клаудиа Киши, моя соседка через дорогу, жила на Брэдфорд Корт с рождения – как и мы с Мэри Энн. Мы выросли все вместе, но Клаудиа проводила с нами меньше времени. Во-первых, она страстно увлечена искусством и много рисует – на занятиях и дома. Во-вторых, постоянно читает детективы. Она кажется более взрослой по сравнению с нами. Даже в детстве, играя в куклы, школу или переодевания, мы с Мэри Энн с трудом уговаривали Клаудию присоединиться к нам. Обычно мы её не беспокоим. Зато c ней можно покататься на велике, пойти в кино или в бассейн. Как по мне, самое замечательное в ней – отсутствие такого отца, как мистер Спир. Мистер Киши строго относится к учёбе Клаудии, но не упадёт в обморок, если она поедет в центр города выпить колы.
После каникул Клаудиа словно бы слегка отдалилась от меня и Мэри Энн. Хотя мы все пошли в седьмой класс, Клаудиа внезапно начала казаться… еще старше. Ей стали небезразличны мальчики, она теперь больше внимания уделяла своей внешности и чаще говорила по телефону. Мы все подросли к концу лета, но казалось, что мы иногда движемся разными путями.
Дэвид Майкл вошёл в кухню. Он выглядел уже более довольным.
– Вот, держи. – Я вручила ему стакан лимонада, когда он сел рядом с Мэри Энн.
Следом вошёл Чарли, подкидывая футбольный мяч. Несколько минут спустя пришёл и Сэм, а следом приплёлся Луи. Чарли шестнадцать лет, Сэму – четырнадцать. Оба ходят в старшую школу Стоуни-Брука: Сэм только перешёл туда, а Чарли уже в выпускном классе.
– Всем привет. Привет, малявка, – сказал Чарли Дэвиду Майклу.
– Я не малявка, – ответил Дэвид Майкл.
Чарли возомнил себя таким крутым, потому что его только что приняли в школьную спортивную команду. Можно подумать, в старшей школе Стоуни-Брука до него никто никогда не играл в футбол.
– Мы идём гонять мяч на заднем дворе у Хэнсонов, – сообщил Сэм, – Кристи, хочешь поиграть?
Я хотела, но Дэвид Майкл не захочет, он слишком маленький.
– Не знаю. Мы с Мэри Энн хотели отвести Дэвида Майкла на речку. Дэвид Майкл, хочешь на речку? – спросила я.
Он счастливо закивал.
– Увидимся позже, – сказала я, уже закрывая за Чарли и Сэмом входную дверь.
Мы пошли к речке: я, Мэри Энн, Дэвид Майкл и Луи. Мы наблюдали, как Дэвид Майкл, стоя в воде, запускает кораблики и пытается поймать мелких рыбок. Луи бегал за белками вокруг нас. Примерно через час Мэри Энн сказала:
– Я пойду. Папа скоро вернётся.
– Да. Мама тоже скоро придёт. Дэвид Майкл, – позвала я, – пора идти!
Он неохотно встал. Мы втроём и Луи направились домой. Когда мы дошли до дорожки перед нашим домом и Дэвид Майкл побежал по лужайке, Мэри Энн прошептала мне:
– В девять часов, ладно?
Я улыбнулась: «Ладно». У нас был секретный код – Мэри Энн изобрела его. Мы посылаем друг другу сообщения с помощью фонариков. Если я выгляну из окна спальни, то увижу её окно. Ночью мы нередко болтаем таким способом. Ей же почти не разрешают звонить по телефону после ужина, – только если нужно переговорить о работе бэбиситтером или узнать домашнее задание.
Мама пришла домой некоторое время спустя и принесла пиццу. Мы с братьями стояли на кухне, вдыхая запах сыра и пепперони. Но Сэм и Чарли были настроены скептически.
– Интересно, что ей от нас нужно, – пробормотал Сэм.
– Ага, – ответил Чарли.
Мама приносит пиццу, только когда хочет попросить нас о каком-то одолжении.
Я решила перейти сразу к делу и спросила:
– Мам, почему ты купила пиццу? – Чарли пнул меня по ноге, но я не обратила на него внимания. – Ну давай. О чём ты хочешь нас попросить?
Мама улыбнулась. Она точно знала, что делает, и знала, что мы знаем.
– Ох, ну ладно, – сдалась она. – Кэти позвонила мне на работу и сказала, что завтра не сможет посидеть с Дэвидом Майклом. Вот я и думала, что вы…
– У меня футбол, – тут же выпалил Чарли.
– Кружок по математике, – сказал Сэм.
– Работаю у Ньютонов, – ответила я.
– Вот досада, – вздохнула мама.
– Но нам правда жаль, – добавил Сэм.
– Да, я знаю.
Мы накинулись на пиццу, а мама села за телефон.
Она позвонила Мэри Энн. Мэри Энн завтра работает у Пайков.
Она позвонила Клаудии. У Клаудии занятия по рисованию.
Она позвонила ещё двум девочкам из старшей школы. У их команды поддержки завтра тренировка.
Дэвид Майкл выглядел так, будто сейчас расплачется.
Наконец, мама позвонила миссис Ньютон и спросила, не против ли она, если я возьму с собой Майкла, когда пойду сидеть с Джейми. К счастью, миссис Ньютон не возражала.
У меня был полный рот сыра и пепперони. Жуя, я размышляла, как плохо, что пока мама всем звонила, её пицца остыла. Еще я думала, как жаль, что Дэвиду Майклу пришлось сидеть здесь и чувствовать, что он причиняет так много неудобств. Он же не виноват, что ему всего шесть и он пока не может сам о себе позаботиться!
Тогда-то мне и пришла в голову идея создать клуб бэбиситтеров, и я чуть не подавилась.
Я еле дождалась девяти часов, чтобы просигнализировать эту шикарную идею Мэри Энн.
Глава вторая
Вечером после ужина я пошла в свою комнату и закрыла дверь. Затем я села за стол с блокнотом и остро заточенным карандашом. Нужно было написать сочинение про подобающее поведение, сделать домашнюю работу и подумать про клуб нянек. Именно в таком порядке: самое сложное – первым.
Я посмотрела значение слова «подобающе» в словаре. Там значилось: «В соответствии с социальными традициями, уместно. Синоним – согласно этикету». Теперь для полной картины нужно было искать ещё два слова: «уместно» и «этикет». Наконец я поняла. Я была грубой. Но почему мистер Рэдмонт не мог сразу так сказать? Это бы намного упростило задачу. Итак, я написала о том, как моя грубость отвлекала других учеников и выставила среднюю школу Стоуни-Брука не лучшим образом. По итогу я посчитала слова: 99, поэтому я добавила КОНЕЦ заглавными буквами в надежде на лучшее.
После этого я сделала задание по математике и прочитала про Парагвай для обществознания.
Наконец, пришло время подумать о клубе бэбиситтеров.
Я разгладила новый лист бумаги и начала делать список:
Члены клуба:
– я
– Мэри Энн
– Клаудиа
– кто еще?
Реклама:
– листовки
– обзвоны
– объявление в газете?
Выбрать время, когда клиенты могут звонить ситтерам.
Недельные взносы на расходы?
Моя идея была в том, чтобы вместе с Мэри Энн и Клаудией создать клуб, чтобы присматривать за детьми. Мы будем сообщать людям, что в определенное время в течение недели нам всем можно будет дозвониться по одному номеру. Еще мы сможем проводить встречи. И когда кому-нибудь понадобится бэбиситтер, он или она сможет сделать один звонок и попасть к трём разным людям. Одна из нас уж точно будет свободна. Конечно, люди смогут звонить нам индивидуально в другое время, но вся прелесть в том, чтобы иметь возможность связаться сразу с несколькими нянями. Нашим клиентам не придется проходить через то, что мама пережила за ужином.
Я решила, что надо как-то себя разрекламировать. Надеюсь, Клаудиа поможет нам придумать и нарисовать симпатичные листовки – их можно будет разложить по почтовым ящикам нашего района.
Я посмотрела на часы. Было уже без четверти девять. Оставалось пятнадцать минут до подачи сигнала Мэри Энн. Я вся была на нервах. Я придумала великолепную идею, но даже не могла, как все нормальные люди, позвонить Мэри Энн и рассказать ей об этом. Мистер Спир лишь скажет мне, что я увижу ее завтра в школе.
Я вздохнула.
Мама постучала в дверь. Я знала, что это мама, потому что никто из братьев никогда не стучит. Они сразу вламываются.
– Заходи! – крикнула я.
– Привет, дорогая, – сказала мама. Она закрыла за собой дверь, подошла и села на край кровати. – Как дела в школе?