Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  - Подлая раса, предательство у них в крови, - вздохнул Магнус Малан.

  * * * * *

  <a name="I3">Интерлюдия-3.</a>

<a name="I3">  </a>

<a name="I3">  </a>

<a name="I3">  * * * * *</a>

<a name="I3">  </a>

<a name="I3">  </a>

<a name="I3">  Степан Бандера вышел из штаб-квартиры южноафриканской службы безопасности, немного постоял на тротуаре, а потом сел в поджидавшую его машину. Сидевшая за рулем девушка бросила на него самый гневный из своих взглядов:</a>

<a name="I3">  </a>

<a name="I3">  - Что это значит? Почему вы не стреляли?!</a>

<a name="I3">  </a>

<a name="I3">  - Не было никакой возможности, - отвечал Бандера. - У них очень продуманная система охраны.</a>

<a name="I3">  </a>

<a name="I3">  - Жалкие оправдания! - воскликнула девушка. - Не ожидала от вас. Признайтесь, вы просто струсили! Я буду вынуждена доложить о вашем недостойном поведении наверх.</a>

<a name="I3">  </a>

<a name="I3">  - Кто струсил? Я?! - искренне изумился пассажир. - Ну, если вы настаиваете...</a>

<a name="I3">  </a>

<a name="I3">  Он выбрался из автомобиля и осмотрелся по сторонам. К воротам штаб-квартиры как раз в эту минуту подходили несколько человек в южноафриканской и британской униформе.</a>

<a name="I3">  </a>

<a name="I3">  - Слава героям! - закричал пассажир и открыл огонь сразу из двух пистолетов. Когда магазины опустели, он бросил на тротуар несколько гранат и свой бумажник. Полюбовался на пейзаж после битвы и вернулся в машину.</a>

<a name="I3">  </a>

<a name="I3">  - Поехали.</a>

<a name="I3">  </a>

<a name="I3">  Девушка за рулем смотрела на него влюбленными глазами.</a>

<a name="I3">  </a>

<a name="I3">  </a>

<a name="I3">  </a>

<a name="I3">  </a><a name="13">Глава 13. Столкновение миров.</a>

<a name="13">  </a>

<a name="13">  </a>

<a name="13">  * * * * *</a>

<a name="13">  </a>

<a name="13">  </a>

<a name="13">  </a>

<a name="13">  - Откуда вы родом, мистер Хеллборн? - спросил Уильям Лайон Макензи Кинг, премьер-министр канадского правительства в изгнании.</a>

<a name="13">  </a>

<a name="13">  </a>

<a name="13">  Разговор происходил в каком-то дурацком, но фешенебельном ресторане где-то в Кейптауне. Разумеется, вечером и с видом на море. Увы, но ничего романтического здесь не было - просто настоящий канадец и пожилой человек Макензи Кинг немного страдал от южноафриканской жары. Приходилось подстраиваться под обстоятельства.</a>

<a name="13">  </a>

<a name="13">  </a>

<a name="13">  - Из Галифакса, сэр, - отвечал фальшивый канадец Джеймс Хеллборн. Он по-прежнему играл свою роль.</a>

<a name="13">  </a>

<a name="13">  </a>

<a name="13">  - Из Галифакса? - задумчиво переспросил собеседник. - Галифакс, Галифакс... Хеллборны из Галифакса...</a>

<a name="13">  </a>

<a name="13">  </a>

<a name="13">  - Не пытайтесь вспомнить, сэр, - вежливо улыбнулся Джеймс, - если в Галифаксе и проживают какие-то Хеллборны, то я не имею к ним никакого отношения. Я сирота, родителей своих не помню, а нашли меня в развалинах Галифакса 7 декабря 1917 года. Контузия, частичная амнезия и все такое. Разве что ноги и руки на месте.</a>

42
{"b":"682722","o":1}