Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Как ты?

Скучаю по тебе. Но она не собиралась говорить ему об этом.

— Хорошо. Работаю.

— Я в курсе. Я следил за твоими передвижениями по кораблю. Ты сделала все ремонтные работы из списка, который тебе дали, и теперь занимаешься тем, что не было запланировано даже на ближайшие недели.

— Отсутствие жалоб означает, что капитан Касиан позволит мне остаться на «Вордже». Я не могу потерять работу, — Мари до сих пор пугали мысли о том, что могло с ней произойти, если ее уволят и выгонят с корабля.

— Он не собирается увольнять тебя. Харвер даже не обладал нужной квалификацией для этой работы. Он учился на ходу. Он всегда загружал учебники по ремонту и заглядывал в них, когда делал что-то. Когда его спрашивали, знал ли он, как нужно было чинить, он говорил «посмотрим, смогу ли я заставить это работать». Такой ответ не особо внушал доверие. Ты же прекрасно со всем справляешься. Касиан говорит, что он счастливчик, раз смог заполучить тебя у тэки, — Довис пару раз низко рыкнул. — Он угрожал надеть на меня ошейник из-за тебя. Нара и я часто ссоримся, но Касиан никогда не говорил, что даст ей в руки пульт от моего электроошейника, чтобы она могла, если что, нажать кнопку. Твое положение здесь в полной безопасности. Даже более безопасно, чем мое.

— Я в это не верю.

— Тебе просто нужно больше уверенности в себе. Я изучил другие нападения раксианцев после того, как они атаковали нас. Знаешь ли ты, что оказалась единственным инженером, который нашел способ запустить двигатели снова? Все остальные команды, пережившие нападения, а их единицы, были доставлены на космические станции спасателями. Ты просто великолепна, Мари.

Комплимент заставил ее улыбнуться, но вся радость быстро пропала.

— Была бы великолепна, если бы нашла решение, из-за которого меня не ударило током, — ответила Мари честно.

— Ты запустила наши двигатели и спасла «Вордж» от абордажа. Харвер бы и не подумал рисковать собой ради команды. Ты рискнула. Касиан никогда не уволит тебя, Мари. Перестань постоянно пытаться впечатлить его. Тебе не нужно работать так усердно.

— Я попробую, но это укоренилось во мне, после лет, проведенных у тэки.

— Ты больше не раб.

— Умом я это понимаю, но эта работа — моя безопасность. Защита. А это значит так много в космосе. Людей ловят и продают. Мои собственные родители продали меня, потому что я стоила много денег.

— Ты знаешь их дальнейшую судьбу?

Мари покачала головой.

— Нет. Я больше никогда их не видела.

— Хочешь, чтобы я попробовал найти их?

Мари задумалась, но потом вновь покачала головой.

— Нет. Я долго плакала каждую ночь, лежа в своей кровати, надеясь, что они вернутся и скажут, что ошиблись, продав меня. Но, в конце концов, поняла, что родители никогда бы не поступили так со мной, если бы заботились обо мне. У меня было много времени, чтобы подумать об этом. Я не хочу когда-либо снова видеть их. Впрочем, как и знать, живы ли они.

Довис кивнул.

— Я понимаю. В этом мы с тобой похожи. Мои родители покинули нашу деревню, после того как бросили меня умирать. Я никогда не искал их и не спрашивал о том, что с ними произошло.

— Порой я задаюсь вопросом, а были ли еще дети у моих родителей. Ты когда-нибудь думал об этом? Если ли у тебя братья или сестры?

Довис покачал головой.

— Любой из них избегал бы меня. А если они также родились бы покрытые кожей, то сомневаюсь, что и они были удачливы, как я, и их нашел кто-то вроде Тазнии. Меня бы только разозлило, узнай я, что родители убили другого ребенка.

— Ты не можешь быть в этом уверен. Ну, ты видел только плохое. Может быть, они не такие, как твои родители. Я пытаюсь быть справедливой. И верю, что есть люди, которые никогда не продадут своих детей. Не думаю, что Нара когда-либо так поступит. Уверена в этом.

— Единственным амараи, проявившим обо мне заботу, оказалась пожилая женщина, у которой больше никого не было. Она часто говорила мне, как ей было одиноко до моего рождения.

— Я рада, что она спасла тебя.

— Также как и я.

Мари кивнула

— Думаю, мне стоит уйти, — она склонилась, чтобы поднять ящик с инструментами.

— Не уходи…

Мари выпрямилась, с беспокойством посмотрев на Довиса.

Он медленно направился к ней.

— Ты злишься на меня? Чувствуешь, будто я воспользовался твоим притяжением ко мне?

— Нет. Конечно, нет.

Довис перестал приближаться к Мари.

— Тебя влечет ко мне против твоей воли, лишь благодаря составу моей ДНК. Я не могу позволить андроидам проводить слишком много тестов. Если хоть слово о том, что я укусил тебя, дойдет до амараи, они наймут охотников за головами, чтобы убить меня, как минимум.

— Я понимаю. Я имею в виду не то, почему они захотят убить тебя. А то, что тебе необходимо сохранить все в секрете. Я лишь хотела бы, чтобы ты перестал избегать меня. Я не знаю, почему ты так поступаешь

— Чтобы все вновь не закончилось в твоей кровати.

Это причиняло боль.

— О. Для тебя это было так ужасно? Ты считаешь меня отвратительной? Тэки думали, что внешний вид людей противный.

— Нет! Ты красавица, Мари.

На пару мгновений дыхание замерло у нее в груди.

— Ты на самом деле так думаешь?

— Я это знаю. Я обнаружил, что мне сложно не прикасаться к тебе. Меня всегда преследует это желание, когда ты близко.

Мари улыбнулась, ей было радостно слышать такие слова от Довиса.

— Спасибо. Я тоже считаю тебя привлекательным.

Довис фыркнул.

— Даже таким?

Мари кивнула.

— Я сделаю тебе больно, если дотронусь в такой форме.

— Ты уверен?

Мари почувствовала прилив храбрости и подошла ближе. Довис стоял на месте, не отступая. Мари подняла руки и положила ладони на его грудь, встав прямо перед Довисом. Его клыки выглядели немного пугающими. Но у него было две стороны. Он все еще оставался тем же мужчиной, что целовал и касался Мари. Спал в ее кровати.

— Пожалуйста, не надо, Мари. Тебе никогда не следует касаться меня, если я покрыт мехом. Ты слишком искушаешь меня.

Вместо этого Мари провела пальцами по его груди, а затем подняла руки и нежно погладила по лицу. Шерсть была густой и мягкой. Морда Довиса склонилась, отчего Мари стало проще смотреть в его черные глаза.

— Я не боюсь, что ты сделаешь мне больно.

— А следовало бы.

— Я собираюсь поцеловать тебя, — Мари поднялась на цыпочки, пытаясь дотянуться до него. Это казалось странным, и она не была уверена, как пасть Довиса и ее губы смогут соприкоснуться, но была готова попробовать.

Довис отвернул голову, обхватив руками бедра Мари, и она почувствовала, как его когти царапали ее сквозь одежду. Но боли не было. Довис приподнял Мари и развернулся, пройдя несколько шагов, прежде чем поставить ее на ноги. Он быстро отпустил Мари, повернув, а затем заставил склониться над одной из консолей. Ровная и гладкая поверхность едва достигала ее живота.

Мари задохнулась, когда Довис прижал ее к консоли, его огромное тело прижималось к спине Мари. Он опустил морду, принюхиваясь к ее шее… а затем острые клыки коснулись кожи Мари. Раздался низкий рык.

Тело Мари сошло с ума. Соски превратились в тугие бусины, в животе все трепетало, словно там поселилась стая бабочек, а трепет между бедер становился все сильнее.

Довис переместил руки, его когти легко скользнули по бокам ее штанов. Но он не ранил Мари, прикосновения оставались нежными.

— Твою мать, Мари. Тебе следовало сбежать, пока у тебя был шанс.

Довис потянулся и приспустил рубашку с плеча Мари, а затем укусил ее.

На долю секунды ее пронзила боль, моментально превратившаяся в чистое удовольствие. Мари застонала, вцепившись руками в консоль. Жар проносился сквозь нее, словно Мари охватила опаляющая внезапная лихорадка. Девушка прижалась ягодицами к Довису

Он сорвал с нее штаны, подцепив их когтями. Но Довис даже не оцарапал ее кожу, прикосновение острых когтей скорее походило на ласку. Его клыки все еще были погружены в плоть Мари, Довис ненадолго подался бедрами немного назад, а затем вновь прижался к ней, заставляя не шевелиться. Его ботинок толкнулся между ее ног, заставляя Мари раздвинуть колени. Она поняла все и расставила ноги шире.

24
{"b":"682538","o":1}