Литмир - Электронная Библиотека

Горман сделал глубокий вдох:

- Не могли бы вы его вытащить?

- У нас есть сейчас дела поважнее, - сказал Эйб. - Если хочешь, можешь подождать здесь.

Он перешагнул через одну из вытянутых лап и углубился в туннель.

- Постойте. Вы не можете оставить меня здесь.

- Тогда давай с нами, - сказал Джек и шагнул вслед за Эйбом.

Тусклый свет померк, когда Эйб исчез за поворотом туннеля. Еще немного и Горман окажется в полной темноте. Стиснув зубы, он принялся перебираться через валяющуюся на полу тварь. Он не сводил с нее глаз, в любой момент ожидая, что когтистая лапа взметнется и цапнет его за лодыжку. Свет исчез. Теперь он вообще не мог видеть зверя. Что-то коснулось его ботинка, и он с визгом шарахнулся в сторону.

Он кинулся вперед, влетел во влажную земляную стену и пробирался вдоль нее, пока не увидел впереди прерывистый свет и фигуры спешащих Эйба и Джека.

- Подождите меня! - крикнул он.

Джек обернулся:

- Тише, черт тебя дери!

Вскоре Горман догнал их и остановился рядом с Джеком. Из головы не шел зверь, распластавшийся у входа в туннель. Эта тварь должна быть мертва. Но неужели он пошевелился в темноте, неужели это его нога зацепила Горманов ботинок? Нет, он сам, должно быть, случайно задел ее ногой. Зверь должен быть мертв.

Но что, если нет?

Что, если он идет за ними?

Смешно же.

И тем не менее, он буквально чувствовал, как чудовище подкрадывается все ближе и ближе.

Он наступил на задник ботинка Джека.

- Черт возьми, смотри, куда идешь.

- Не возражаете, если я пойду между вами?

- Блин. Как хочешь. Иди за Эйбом.

- Мужики, может хорош уже? - прошипел Эйб.

Джек прижался к стене туннеля, пропуская вперед Гормана. Теперь, слыша позади шаги Джека, тот сразу почувствовал себя лучше. Тем не менее, сердце продолжало бешено колотиться. Во рту пересохло, а в горле словно застрял тугой ком. Ноги дрожали.

Он жалел, что отправился сюда с этими двумя. Жалел, что не остался в мотеле, от греха подальше.

Мысль о мотеле напомнила ему о Дженис.

Итак, эта девица умудрилась выжить. Это был удар. По-крайней мере, она вроде не подозревает, что это он убил ее родителей. Спасибо Господу и на этом.

И все-таки, она может создать ему кучу проблем, несмотря на то, что контракт уничтожен. Если она подаст в суд… Конечно, он может решить ситуацию миром, отстегнув полагавшуюся ей сумму.

Половину всей выручки.

Если уж стал хитом «Ужас в Блэк-Ривер Фоллс» - нагромождение сверхъестественной чепухи с одним-единственным убийством (ах, прости, Марта, САМОубийством), - и принес ему невероятные успех и славу, эта книга окажется в разы прибыльнее.

Сколько уже там у нас смертей? Четыре сегодня ночью. Три вчера. Похищение Дженис (придется еще взять у нее интервью об этом), двое пленников в доме Катчей (Бог знает, как давно они там). И в довершение всего - труп зверя.

СМИ раструбят об этом на всю страну.

А я, Горман Харди, окажусь в самом центре событий.

Перспективы открывались сногсшибательные.

Но половину придется отстегнуть Дженис. безобразие! Лучше бы зверь ее убил.

Несомненно, он ее изнасиловал.

И родители ее погибли.

Никто не заподозрит неладного, если после такого девушка решит свести счеты с жизнью.

Однако он здорово рискует, если подделает самоубийства Дженис и Капитана Фрэнка.

Положим, от Капитана можно отделаться как-нибудь иначе.

А вот для Дженис самоубийство будет идеальным вариантом. Но каким способом? Девушки, как правило, не вышибают себе мозги. О вскрытии запястий не может быть и речи: возникнет куча подозрений, если героиня новой книги умрет так же, как жена Брайана. Передозировка лекарств? Возможно. Это будет трудновато устроить, но…

Свернув вслед за Эйбом за поворот, он увидел впереди голубое свечение. Эйб выключил фонарик. Свечение, догадался Горман, должно исходить из подвала в доме Катчей. Ледяной страх сковал живот. Сердце заколотилось еще сильнее. Дрожащие ноги, казалось, налились свинцом, пытаясь не пустить хозяина дальше.

Джек подтолкнул его сзади:

- Не тормози.

Он даже не заметил, что остановился. И заставил себя сделать шаг, потом еще один.

Находящийся в паре метров впереди Эйб замер в устье туннеля. Осторожно высунул голову из дыры и огляделся по сторонам. Потом встал и вошел в подвал.

Будь там какая-то опасность, - сказал себе Горман, - Эйб бы туда не полез.

До боли в руке сжав револьвер, он последовал за ним. Ноги бесшумно ступали по синему ковру. Когда Эйб направился к лестнице, Горман взглянул направо. На дальней стене висели тела двух обнаженных мужчин: Марти Крогана и Брайана. В жутковатом голубом свете их кожа казалась синей, а кровь - фиолетовой, почти черной. Тело Клэр растянулось на ковре, возле одной из раскиданных по полу атласных подушек. Он уставился на ужасную зияющую рану в ее бедре. Паника душила его. Он застыл на месте, борясь за каждый вдох.

Джек встал перед ним и потряс его за плечо:

- Эй, - прошептал он. - Идем.

Горман скинул его руку, попятился назад, круто развернулся и припустил обратно к туннелю. У самого входа он оглянулся. Эйб с Джеком стояли у подножия лестницы и молча смотрели на него. Он метнулся в темноту. Он бросился наутек.

Пускай думают, что хотят.

Пускай считают меня трусом.

Выбросив левую руку в сторону, он нащупал влажную земляную стену туннеля и устремился вдоль нее - прочь от отвратительного голубого свечения.

Уж лучше темнота. Что угодно лучше, чем подняться по лестнице и войти в этот дом. Тем не менее, он страшился конца туннеля. Там лежал зверь. Но он мертв (должен быть мертв), а живой зверь ждет - не дождется тех двоих в доме Катчей. Еще есть Мэгги с пистолетом, а может и еще кто-нибудь, но главное - зверь: он пожирает людей! Вот и пускай отобедает этими двумя болванами.

А до меня ему не добраться!

Он мчался вперед, пока не упал. Поднявшись на четвереньки, втянул сырой, пропахший землей воздух. Он ничего не слышал, кроме собственной одышки и сердцебиения. Он ничего не видел, кроме черноты.

Как далеко он забежал? Половину туннеля преодолел наверняка. Ему ужасно хотелось передохнуть, но он знал, что будет в безопасности только за стенами Дома Зверя. Больше всего на свете ему сейчас хотелось вдохнуть свежий ночной воздух и увидеть яркий лунный свет. Он уже видел, как мчится через лужайку к Фронт-Стрит и запирается в автомобиле Эйба… оказаться бы там прямо сейчас…

Поднявшись на ноги, он нащупал рукой стену. Затем посмотрел через плечо. И продолжил свой путь вперед. После нескольких шаркающих шагов он перешел на легкую трусцу.

Все путем, - сказал он себе. - Ты почти добрался до выхода. Еще немного, и выберешься отсюда.

Главное, не наступить на зверя.

Я споткнусь, упаду, а он…

Если бы только у него был фонарик! Или хотя бы спички!

Если бы он только знал, на каком расстоянии от него находится зверь!

Он мертв. Если ты свалишься на него, то весь перемажешься в крови, но он мертв, и не сможет причинить тебе никакого вреда, а ты зато поймешь, что сделал это, что добрался до Дома Зверя, и уже чрез минуту окажешься на улице.

А кто сказал, что живой зверь находится в доме Катчей?

Кто сказал, что он сейчас не в Доме Зверя?

Эта мысль поразила Гормана ужасом, но он продолжал бежать. За очередным поворотом он увидел впереди тусклый свет.

Там не должно быть света.

Не мог же он каким-то образом развернуться и прибежать обратно? Но свет в подвале Катчей был голубым, а не белым, как этот.

Пошатываясь, он свернул в очередной виток туннеля и остановился. Он затаил дыхание.

Он прищурился от яркого света.

Керосиновый фонарь. В тишине он издавал характерное потрескивание.

57
{"b":"681987","o":1}