Литмир - Электронная Библиотека

Annotation

Продолжение культового романа - "Подвал"

Прошел год с момента описываемых в первой части книги событий. И нити жизни новой группы героев сплетаются воедино в маленьком городке Малкса-Поинт. Девушка-библиотекарь разыскивающая давно потерянную любовь, писатель романов-ужасов, решивший написать книгу о легендарном "Доме Зверя", двое недавно дембельнувшихся военных ищущих приключения...

И кто-то из них совсем не тот кем кажется на первый взгляд...

Ричард Лаймон

ПРОЛОГ

ГЛАВА ПЕРВАЯ

ГЛАВА ВТОРАЯ

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

ГЛАВА ПЯТАЯ

ГЛАВА ШЕСТАЯ

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ

ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ

ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ

ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ

ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ

ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ

ЭПИЛОГ

Ричард Лаймон

"Дом Зверя" Хроники Дома Зверя. Книга 2.

ПРОЛОГ

31 марта 1979

Мистеру Горману Харди, писателю

Издательство «Бэйлор и Джоунс»

1226, Авеню Америки

Нью-Йорк, 10020

Уважаемый мистер Харди,

Пишу Вам, поскольку только что дочитала Вашу книгу, «Ужас в Блэк-Ривер Фоллс», которая стала бестселлером и принесла Вам известность. Поскольку книга написана на реальной истории, я задалась вопросом: может, вы захотите рассказать и мою историю. Эта история также основывается на реальных событиях. Она даже ужасней чем та, которая описывается в Вашей книге. По правде говоря, от одной мысли об этом у меня волосы дыбом встают, хоть я не из пугливых.

Речь идет о проклятом доме в городке, где я живу. Это - не дом с привидениями, или что-то типа того. Этот дом стал обителью некой твари, которая за последние сто лет убила пятнадцать, а то и больше человек. Не просто убила, а покромсала на фарш.

Думаю, на этом материале можно написать реально жуткую книгу.

Если это показалось Вам интересным, дайте мне знать как можно скорее, пока я не обратилась к кому-нибудь другому. Но я считаю, что это именно по Вашей части. Вы можете назвать книгу «Ужас в Малкаса-Пойнт». Малкаса-Пойнт - это место, где я живу, а еще здесь находится дом, в котором живет чудовище, и дом называют Домом Зверя. Возможно, Вы о нем слышали.

Вот как я к этому пришла. Прошлым летом в мои руки попала древняя рукопись - дневник Лили Торн, написанный в тысяча девятьсот третьем году. Я работаю в мотеле моих родителей, и нашла этот дневник при странных обстоятельствах в одном из номеров, когда там прибиралась. Никто не знает, что он у меня. (Но теперь знаете Вы. Обещайте мне держать это в секрете, потому что у меня будут крупные неприятности, если это дойдет до некоторых людей. Серьезно. Речь идет о моей жизни.)

В общем, этот дневник - та еще штука. Лили Торн, женщина, которая его писала, была первой, кто жил в Доме Зверя, и она в мелочах описывает, откуда пришло чудовище, как оно выглядит, и все остальное. Да-да, все-все! Если Вы можете поверить, она совокуплялась с чудовищем, причем не один раз и не два, а постоянно, как одержимая. И рассказывает об этом весьма чувственно, как Вы можете видеть на ксерокопии одной из страниц, которую я прикрепляю к письму. Также в дневнике говорится о первых убийствах, и, знаете ли, все происходило совсем не так, как рассказывают на экскурсии!

Так что, если Вас интересует новый бестселлер, дайте мне знать, а добычей как-нибудь поделимся.

Искренне Ваша,

Дженис Кроган

Гостиница «Милости просим!»

Малкаса-Пойнт, Калифорния 95405

P.S. По сравнению с этим Ваш призрак в Блэк-Ривер Фоллс просто маменькин сыночек.

Из найденного мной дневника:

«Затем он встал позади меня. Его когти вонзились в мою спину, заставив меня упасть на колени. Я ощутила скользкое тепло его плоти, прижимающейся ко мне снизу, и уже ни капли не сомневалась в его намерениях. Мысль эта посеяла в моем сердце стыд, но его прикосновения приводили меня в полнейший, неописуемый экстаз.

Он пристроился позади меня, причем не так, как это принято у людей, а так, как это делают низшие животные. Первое касание его органа наполнило мое сердце страхом - не за мою бренную плоть, но за мою бессмертную душу. И все же я позволила ему продолжать. Никакая сила в тот момент не могла остановить его. И я никак не пыталась противиться. Напротив, я приветствовала его действия. Я жаждала его так, будто не существовало на свете никого более чудесного…

Господи, как он ворвался в меня! Как рвали его когти мое тело! Как впивались в меня его зубы! Как его орган входил в мою нежную плоть… Каким дерзким он был в своей похоти, и каким нежным в сердце…

Я понимала, лежа рядом с ним на земляном полу подвала,…»

P.S. теперь понимаете, о чем я?

ГОРМАН ХАРДИ

а/я 253, Кембридж, Массачусетс, 03138

3 июня 1979

Мисс Дженис Кроган

Гостиница «Милости просим!»

Малкаса-Пойнт, Калифорния 95405

Дорогая Дженис,

Я вынужден начать с извинения за столь поздний ответ. К сожалению, мой издатель довольно долго задерживал Ваше письмо от 31 марта.

Начиная с публикации «Ужаса на Блэк-Ривер Фоллс» меня бомбардируют фанатскими письмами, в немалой части которых предлагаются всевозможные идеи для новых бестселлеров. Большинство этих идей - полнейшая чепуха, но Ваше письмо задело мое любопытство.

К сожалению, мое предварительное исследование темы почти ничего не дало. Все, что мне удалось узнать - во многих туристических путеводителях по Калифорнии действительно указано, что в местечке Малкаса-Пойнт есть дом, в котором, якобы, было совершено несколько убийств, и теперь проводятся экскурсии. Пусть эта информация совсем пустяковая, но она подтверждает некоторые факты из Вашего письма.

Больше всего меня заинтриговала фотокопия, приложенная к письму. Если дневник на самом деле окажется настоящим, и в нем будет достаточно материала в духе того, что вы прислали, он может стать отличной стартовой площадкой для изучения Дома Зверя.

Естественно, прежде чем на что-либо соглашаться, я должен прочитать дневник целиком. К письму прилагаю чек на сумму в двадцать долларов, чтобы покрыть Ваши затраты на копирование и пересылку.

Преданный Вам,

Горман Харди

11 июня 1979

Горману Харди

а/я 253, Кембридж, Массачусетс, 03138

Уважаемый мистер Харди

Возвращаю Ваш чек на двадцать долларов. Я очень рада, что Вы заинтересовались, и я уверена, что Вы не собираетесь увести материал у меня из-под носа, но я ни за что не отправлю Вам весь дневник, потому что - что тогда мне останется? Может, я параноик, но мне необходимо ваше соглашение, что я буду в доле, и только тогда Вы сможете увидеть дневник. Думаю, разделить гонорар пятьдесят на пятьдесят - это справедливо, ведь идея принадлежит мне, а Вы без дневника ничего не напишете.

1
{"b":"681987","o":1}