Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  Анаксагору и Зефиру пришлось бежать, чтобы догнать девушек.

  Пот заливал глаза старика, но Анаксагор держался.

  С его лица не сходила улыбка: она приклеилась намертво.

  Перед Анаксагором грациозно плыла Харибда.

  Вот она споткнулась о корень, чуть не упала, наклонилась вперед, но удержалась.

  На миг старик увидел голую попу девушки.

  "Мы все меняемся, - Анаксагор усмехнулся. - Харибда говорила, что время дает опыт.

  В молодости, я бы при виде столь щедрого от девушки подарка, пришел бы в неистовство, как молодой олень во время гона.

  Теперь же я с удовольствием рассматриваю наготу девушек, и она вызывает во мне нежное чувство ослепительного созерцания.

  Я с наслаждением оцениваю изгибы, впадины, выпуклости, шелк кожи, и это нечто иное.

  В молодости мы ничего не замечаем, а набрасываемся и забираем, а сейчас - осмысление.

  Может быть, я стал равнодушен к наготе девушек из-за того, что полюбил Зефира?

  Но любовь ли между нами, или очень глубокое проникновенное уважение?

  Время покажет! - Анаксагор задумался и тут же запнулся, как прежде запнулась Харибда.

  Услужливые горячие ладони мигом поддержали старика за талию и попу. - Зефир заботится обо мне.

  Следит за каждым моим шагом, не даст упасть!" - на глаза философа навернулись хрустальные слезы.

  Образ впереди идущей Харибды расплывался.

  "Я споткнулась, показала старику голую себя сзади.

  Даже немного задержалась, чтобы он внимательно все рассмотрел.

  Очень любопытно, о чем думал в тот момент философ?" - Харибда даже зачесалась вся от любопытства и желания расспросить старика.

  Но разговаривать невозможно, потому что сил хватало только на то, чтобы поддерживать темп побега.

  Через час Афродита остановилась на небольшой, изумрудной под цвет глаз Сторм, полянке.

  - Отдохнем? - гладиатрикс словно и не прошла со всеми изнурительные километры.

  Она выглядела свежо, даже будто бы уже отдохнула.

  Подтянутая, молодая, уверенная в своих силах и верящая в удачу, гладиатрикс.

  Зато другая гладиатрикс - строптивая - со стоном опустилась на траву.

  - У тебя нет запасов в теле, силам неоткуда взяться, - Харибда упала рядом со Сторм. - Я бегала за овцами по горам, но так никогда не уставала. - Воздух с силой вырывался из легких Харибды.

  - Поделишься своими жировыми запасами? - строптивая не обиделась на подругу.

  - У меня тоже нет лишнего в теле, - Харибда приложила ладони к грудям.

  То, что у меня бедра шире, чем твои, там - кости, я так сложена.

  И в грудях нет ни капли жировых запасов.

  Потрогай их и убедись! - Харибда встала на колени.

  - Мы, пожалуй, пойдем своей дорогой - испытывать личный опыт, - Анаксагор посмотрел в глаза Харибды. - У вас свой опыт троганья, а мы свой опыт только набираем.

  - Вы знаете эти места? - Афродита погладила старика по голове.

  - Мы здесь впервые, как и вы, - Анаксагор в ответ тоже погладил, но не Афродиту, а своего спутника. - Не место нас выбирает, а мы выбираем место.

  - Потрясающе! - Харибда встала с коленей. - Я бы отправилась с вами осваивать ваш опыт, но наши опыты разные. - Куда же вы пойдете, если не знаете мест?

  - Места мы изучим, - Анаксагор ответил двусмысленно, и широкая ясная улыбка осветила его бороду. - С деньгами и любовным зельем не пропадем нигде. - Старик намекнул на то, что Харибда обещала дать им денег и рассказать секрет любовного напитка.

  - Да, конечно, вы же нас выручили, - Харибда подняла край туники и сняла с пояса мешочек с серебрениками.

  Она не стыдилась, что оголилась перед подругами, стариком и юношей.

  "Сторм и Афродита видели меня обнаженную много раз, а Зефир и Анаксагор женскими прелестями не интересуются", - Харибда протянула деньги старику.

  Он с царственным поклоном принял дар.

  - Отойдем в сторонку, я расскажу, как приготовить любовный напиток по рецепту моей сестры Сциллы.

  Не желаю, чтобы мои подружки узнали его секрет, а то еще подольют мне перед сном в воду, и я сойду с ума от любви. - И на этот раз непонятно: шутит ли Харибда, или говорит серьезно.

  Она мягко взяла за руку юношу, но он тут же вырвал руку из ладони девушки.

  Затем Зефир устыдился своей резкости и нежно дотронулся до плеча Харибды:

  - Извини, я не привык, что девушки меня ласкают, а после встречи с Анаксагором, той именно встречи, - щеки Зефира покрылись маковым цветом, - я уже и не желаю ваших прикосновений.

  - Это твой опыт, - Харибда, когда отошли достаточно, чтобы Афродита и строптивая их не слышали, прошептала. - Мой опыт с любовным зельем, что главное в нем - вера в любовь.

19
{"b":"681382","o":1}