Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  Зависть и ненависть отступали в алкогольном тумане.

  - Я хочу кушать! - Внезапно, красавица с каштановыми волосами остановилась.

  - Я прикажу, нам принесут в номер, - альфонс словами царапнул по сердцу корчмаря.

  - Зачем же беспокоить столь солидного мужчину.

  Мне много не надо, я только клюну то, что осталось на столике Кристал! - Эллисон освободила ладошку и подбежала к подносу.

  Даже не присаживалась, взяла в руки блюдо с устрицами: - Кристал! Ты не скушала ни одной устрицы, они открыты!

  Целая дюжина! У тебя пропал аппетит? - Эллисон нагнала на лицо озабоченность состоянием здоровья подруги.

  - Я ягодки пробовала, а устрицы - не успела.

  Мы заговорились с принцем! - Кристал произнесла излишне громко.

  Посетители стали прислушиваться, когда Кристал произнесла "принцем".

  Корчмарь злорадно улыбнулся в мокрые от медовухи усы.

  - В раковинках вмятины, где должны лежать жемчужины. - Эллисон не унималась. - Ты забрала жемчужины?

  - Только одну рассмотрела - черную! - Кристал беспечно махнула тонкой ручкой. - Не знаю, где она, наверно, закатилась под стол.

  - Черная жемчужина дорого стоит, - Эллисон встала на коленки, шарила руками под столиком.

  Попка девушки, обтянутая штанишками, притягивала взоры. - А остальные жемчужины где?

  - Вроде бы были, все обыкновенные, а одна черная, - Кристал произнесла неуверенно. - А зачем нам жемчуг?

  - Пригодится, - Эллисон поднялась, отряхнула ладони. - Потом отыщем, после того, как принц, - Эллисон нарочно произнесла "принц" с нажимом, - покажет нам свою роскошную комнату. - Когда подходила, то запнулась, и, падая, удержалась за камзол альфонса. - Простите, я неловкая. - Эллисон виновато улыбнулась.

  На пол из Альпачино посыпались крупные жемчужины, среди них - черная.

  - Кажется, я нечаянно сорвала с веревочки кошелек, который вы держите на груди, принц.

  В нем странным образом оказались жемчужины, они еще влажные, после устриц.

  - Жемчуг, после извлечения из раковины, нужно носить сутки на груди, в бархатном мешочке, леди.

  Жемчужины напитываются теплом тела человека - только тогда превращаются в драгоценность.

  Разве вы не знаете это? - альфонс пристально смотрел в глаза Эллисон.

  Посетители недовольно зашумели; обмануть можно простаков, а они - люди ушлые, купцы, дельцы, и прекрасно поняли.

  - Вор! - прозвучало общение мнение. - Хозяин, почему в вашем заведении оказался вор?

  Мы хоть здесь хотели отдохнуть, но не придется. - Недовольство нарастало.

  - Сильвия, или как тебя там, Эллисон, зря ты так!

  Умные долго не живут! - альфонс вспомнил, где видел пару раз эту девушку.

  Она появлялась внезапно, имела какие-то дела с высшими ворами верхушки гильдии, а затем также таинственно исчезала.

  Ходили слухи, что она мастер вор одиночка.

  Ни с кем не делится добычей, но ее почему-то не трогают.

  "Она обозлилась, что я хотел взять ее девушку, - Альпачино понял по-своему. - Но зачем вором-то меня выставлять, показывать всем , что я украл жемчуг и переходить мне дорогу?

  Я засветился, теперь мне в этой корчме не работать, меня знают в лицо.

  Плевал я на Игнасио, - от ярости Альпачино готов разорвать Эллисон на две половинки. - Предательница не доживет до утра - я умею не только любить, но и убивать!" - Альфонс плюнул на пол и шепнул Эллисон:

  - Из города ты не выйдешь живая!

  Празднуй, потому что завтра уже без головы не сможешь кушать! - Он отпрыгнул, помахал всем рукой и выбежал из корчмы.

  Хозяин заведения засмеялся: теперь глава гильдии воров Игнасио будет осторожным - не скоро разрешит своим альфонсам работать здесь.

  - Куда принц убежал? - Кристал с вопросом посмотрела в глаза герцогини.

  - В отхожее место ему нужно, торопится, боится не успеть.

  - Мы его подождем? - Кристал не понимала, что происходит.

  - Если мужчина при девушке скрылся в туалете, то это - навсегда! - Эллисон вывела Кристал из корчмы.

  Где же принцесса? Она тоже милуется с альфонсами? - Эллисон увидела очередной вопрос в глазах Кристал, но тут перед корчмой остановилась крытая повозка.

  - Не карета, конечно, но так мы меньше будем привлекать внимания, - принцесса даже не выходила.

  Она приглашающе помахала Эллисон и Кристал рукой. - Залезайте скорее, нам просто необходимо отсюда как можно быстрее уехать.

  - Что случилось? - герцогиня оценила предусмотрительность принцессы, которая не наняла роскошный экипаж, хотя она любит шиковать.

  Но хвалить Эсмеральду Эллисон не стала. - Ты тоже поругалась с альфонсом, поэтому скрываешься, как таракан? - герцогиня помогла Кристал подняться в повозку, подтолкнула в попку:

31
{"b":"681253","o":1}