Литмир - Электронная Библиотека
A
A

А. А. Навроцкий

Сведения об авторе:

Александр Александрович Навроцкий (1839— 1914) родился в Петербурге. Окончил Военно-юридическую академию, затем служил по военно-судебному ведомству, где занимал высокие посты. В отставку Навроцкий вышел в чине генерал-лейтенанта.

Навроцкий писал романы, исторические пьесы, стихи, издавал журнал «Русская речь». В стихах использовал приемы романтической баллады и народной песни. Стихотворение «Утес Стеньки Разина», положенное на музыку самим автором, стало популярной народной песней.

Утес Стеньки Разина

Есть на Волге утес, диким мохом оброс
Он с боков от подножья до края,
И стоит сотни лет, только мохом одет,
Ни нужды, ни заботы не зная.
На вершине его не растет ничего,
Там лишь ветер свободный гуляет.
Да могучий орел свой притон там завел
И на нем свои жертвы терзает.
Из людей лишь один на утесе том был,
Лишь один до вершины добрался,
И утес человека того не забыл,
И с тех пор его именем звался.
И хотя каждый год по церквам на Руси
Человека того проклинают,
Но приволжский народ о нем песни поет
И с почетом его вспоминает.
Раз ночною порой, возвращаясь домой,
Он один на утес тот взобрался
И, в полуночной мгле, на высокой скале
Там всю ночь до зари оставался.
Много дум в голове родилось у него,
Много дум он в ту ночь передумал.
И под говор волны, средь ночной тишины,
Он великое дело задумал.
И, задумчив, угрюм от надуманных дум,
Он наутро с утеса спустился
И задумал идти по другому пути,
И идти на Москву он решился.
Но свершить не успел он того, что хотел,
И не то ему пало на долю;
И расправой крутой да кровавой рекой
Не помог он народному горю.
Не владыкою он был в Москву приведен,
Не почетным пожаловал гостем,
И не ратным вождем, на коне и с мечом,
А в постыдном бою с мужиком-палачом
Он сложил свои буйные кости.
И Степан, будто знал, никому не сказал,
Никому своих дум не поведал;
Лишь утесу тому, где он был, одному
Он те думы хранить заповедал.
И поныне стоит тот утес и хранит
Он заветные думы Степана;
И лишь с Волгой одной вспоминает порой
Удалое житье атамана.
Но зато, если есть на Руси хоть один,
Кто с корыстью житейской не знался,
Кто неправдой не жил, бедняка не давил,
Кто свободу, как мать дорогую, любил
И во имя ее подвизался,
Пусть тот смело идет, на утес тот взойдет
И к нему чутким ухом приляжет,
И утес-великан все, что думал Степан,
Все тому смельчаку перескажет.

Из русской литературы XVIII—XX веков

Г. Р. Державин

Сведения об авторе:

Гаврила Романович Державин (1743—1816) родился в Казани в дворянской семье. Во время службы в Преображенском полку рядовым, принимал участие в дворцовом перевороте 1762 года, возведшем на престол Екатерину II. Позже сделал блестящую карьеру при дворе. Занимал должности губернатора, личного секретаря императрицы, сенатора, министра юстиции и лишь в 1803 году вышел в отставку.

В поэтическом творчестве Державин вначале следовал традициям знаменитых русских стихотворцев М. В. Ломоносова и А. П. Сумарокова, но в дальнейшем создал свой самобытный стиль. Сочетая «высокий» и «низкий» «штили», включал в жанр оды элементы злободневной сатиры, а также лирические мотивы. Являясь представителем русского классицизма, Державин одновременно разрушал принципы классицизма, подготавливая литературную почву для «легкой поэзии» К. Н. Батюшкова и ранней лирики А. С. Пушкина.

Памятник

Я памятник себе воздвиг чудесный, вечный,
Металлов тверже он и выше пирамид;
Ни вихрь его, ни гром не сломит быстротечный,
И времени полет его не сокрушит.
Так! – весь я не умру, но часть меня большая,
От тлена убежав, по смерти станет жить,
И слава возрастет моя, не увядая,
Доколь славянов род вселенна будет чтить.
Слух пройдет обо мне от Белых вод до Черных,
Где Волга, Дон, Нева, с Рифея льет Урал;
Всяк будет помнить то в народах неисчетных,
Как из безвестности я тем известен стал,
Что первый я дерзнул в забавном русском слоге
О добродетелях Фелицы возгласить,
В сердечной простоте беседовать о боге
И истину царям с улыбкой говорить.
О муза! возгордись заслугой справедливой,
И презрит кто тебя, сама тех презирай;
Непринужденною рукой неторопливой
Чело твое зарей бессмертия венчай.

Стихотворение «Памятник» является вольным переводом оды древнеримского поэта Горация «К Мельпомене», которая до Державина была переведена Ломоносовым. Позже ее переводил А. С. Пушкин («Памятник»).

А. С. Пушкин

Сведения об авторе:

Александр Сергеевич Пушкин, величайший русский поэт, родился 6 июня 1799 года в Москве в семье офицера гвардии Сергея Львовича Пушкина и Надежды Осиповны Ганнибал, которая была внучкой А. П. Ганнибала, сына эфиопского князя. Пушкин окончил Царскосельский лицей, где вместе с ним учились многие из ставших потом знаменитыми поэтов. Уже в лицее Пушкин выделялся среди учеников. Его произведения высоко оценивали Г. Державин и В. Жуковский.

В 20-е годы XIX века Пушкин участвует в деятельности кружка «Арзамас», знакомится с русским философом П. Я. Чаадаевым, будущими декабристами. За распространение в списках политических антирелигиозных стихов и эпиграмм в 1820 г. Пушкин был сослан по приказу Александра I на юг России, а затем в имение родителей Михайловское. Лишь через год Пушкину было позволено вернуться из ссылки.

В 1830 году Пушкин женится на Н. Н. Гончаровой, а в 1937 году, вступаясь за честь жены, он был смертельно ранен на дуэли французским эмигрантом Жоржем Дантесом. 29 января поэт скончался в Петербурге. Тело Пушкина по распоряжению правительства было перевезено в Святые Горы (ныне Пушкинские Горы) близ села Михайловское, где поэт похоронен у Святогорского монастыря.

2
{"b":"680490","o":1}