– Сейчас-сейчас, – то и дело бормотала Светка и с напряженным видом всматривалась в карту «Двагиса». – Почти пришли.
Шлепанцы стали натирать мне, а Коля начал ныть, что хочет пить, есть и в туалет.
Когда я заметила, что мы уже четвертый раз проходим мимо кафе «Шашлык – друг человека», терпение мое лопнуло. Я достала из чемодана свой планшет и взяла ориентирование на местности в свои руки. Это было хорошее решение: через пять минут мы вышли к нужному месту.
Признаться, я уже настроилась увидеть клоповник из досок, но гостевой дом «Фекла» выглядел очень даже прилично. Это был аккуратный сельский домик в три этажа, обитый белым сайдингом. Его милые балкончики украшали кадки с цветами, а в маленьком дворике даже имелся крохотный фонтан. При виде всего этого благолепия я даже повеселела. Все-таки иногда на Светку можно положиться!
Подруга убежала искать хозяйку, а мы с Колей опустились на лавочку – сторожить чемоданы.
– Здрасьте! – К нам подошел загорелый паренек в слегка замусоленной футболке. – В дельфинарий едем?
– Кажется, вы нас с кем-то спу… – начало было я, но паренек не дослушал.
– А может чачу попробуем? – подмигнул он, облокачиваясь на спинку нашей скамьи. – Или винцо? Красное, белое, игристое…
Коля демонстративно закатил глаза.
– Поборники ЗОЖ? Тогда приглашаю вас на морскую прогулку, – моментально сориентировался парень. – Есть короткая, есть длинная, есть на целый день.
Я в отчаянии замотала головой.
– Мы можем предложить вам катер, яхту, пиратский фрегат! – затараторил паренек, художественно покачиваясь из стороны в сторону. – У нас огромный спектр удовольствий: рыбалка, купание в открытом чистом море, встреча с дельфинами…
Я подскочила со скамьи совершенно раздосадованная.
– Слушайте, отстаньте наконец, а? Не хочу я в открытое море! И дельфинов ваших не хочу.
– Чего это вы нервная такая? – совершенно искренне удивился парень. – Может, стряслось чего?
Из дверей гостиницы показалась Светка и замахала нам рукой.
– Извините, – бросила я зазывале и с преувеличенной резвостью поволокла чемоданы к входу.
Впрочем, парень тут же догнал меня и сунул мне в руку какую-то бумажку.
– Здесь мой телефон. Если все-таки надумаете отправиться на морскую прогулку, звоните! У нас еще и банан есть, кстати. И таблетка.
– Красная или синяя? – не удержалась от сарказма я.
Он несколько раз моргнул, а потом развел руками:
– Тока желтая.
– Катя, хватит первого попавшегося пацана клеить! – заорала Светка, явно от ревности. – Подожди хотя бы, пока заселимся.
– Может, всё же поможешь с вещами? – взмолилась я, потому как тащить гору багажа было очень неудобно.
Света вздохнула и явно нехотя подбежала ко мне.
– И чего бы вы без меня делали! – пробормотала она, забирая у меня самый маленький чемодан (между прочим, мой). – Хомяк, ты идешь?
– Иду, – буркнул Коля, проворно выбираясь из фонтана (и когда он успел туда залезть?).
Через пару минут мы были в номере. На заднем фоне мельтешила хозяйка.
– Очень хорошая комнатка! Очень уютная. Не смотрите, что кондиционера нет: он здесь и не нужен. Мы же в цоколе, тут всегда прохладно.
Я с ужасом оглядывала тесную каморку, в которую явно с большим трудом запихнули три кровати. Здесь всё выглядело таким засаленным, словно до этого лет двадцать томилось на чердаке. Даже покрывала были в странных серых пятнах. А еще единственное окно располагалось почти под потолком.
– А где шторы? – спросила я, замечая, что в распахнутое окно норовит просунуться какая-то распухшая красная рожа.
– Ой, они в прачечной! – всплеснула руками хозяйка. – Завтра утром обязательно заберу их и привезу. Просто до вас тут останавливалась семья с четырьмя детьми, они всё перемазали в пюре, – женщина с тревогой покосилась на Колю. – Надеюсь, от вас таких проблем не будет?
– Не будет! – с сияющими глазами заверила Светка.
Красная рожа вломилась в окно и взмолилась:
– Девочки, милые, минералочки не найдется?
Глава 6. Нина Львовна
В аэропорт я не поехала. Сказала Никите, что слишком разнервничаюсь, а мне вредно. Он отнесся с пониманием. Когда зять и дети уехали, я быстро приняла йодобромную ванну, затолкала приготовленные заранее вещи в чемодан на колесиках и вызвала такси. Признаюсь, было немного волнительно, но на вокзал я добралась без приключений.
Без пятнадцати три я уже погрузилась в поезд и стала ждать развития событий. В вагоне было жарковато, пахло «Дошираком» и свежими огурцами. Естественно, мне сразу захотелось есть. Но я решила тренировать силу воли, потому позволила себе только пару яблок и пачку крекера.
Соседние места пустовали, и в душе сразу забрезжила надежда, что удастся доехать в тишине. Лучше бы я отсекла ее сразу! За минуту до отправления поезда, в вагон вползли три хорошо выпивших товарища, и, само собой, оказались моими попутчиками. К счастью, они были достаточно «уставшими», потому рассредоточились по своим полкам и отключились. Я ужасно этому обрадовалась: храп и перегар – это все-таки лучше, чем долгие разговоры на тему уважения.
Наконец поезд тронулся. И в то же мгновение началось паломничество в туалет, возле которого находилось мое место. Всё бы ничего, но пассажиры постоянно забывали закрывать за собой дверь, отчего сортирные запахи окутали меня тугим коконом. Некоторое время я пыталась бороться с людской натурой намеками на то, что не в трамвае родились. Но потом отчаялась и попыталась смириться с «ароматерапией»: опрыскала всё вокруг своими духами и засела за чтение купленного на вокзале романа.
– Добрый вечер! – раздалось рядом со мной прямо в тот момент, когда герои книги (брутальный Макс и кроткая Нэнси) впервые встретились на вечеринке.
Естественно, я оторвалась от романа, дабы выяснить, кто тут у нас Мистер Ходячая Вежливость. Передо мной стоял совершенно лысый пожилой мужчина в кипенно-белых брюках и алой (алой!) рубашке. Он улыбался мне настолько красивыми имплантами, что я чуть не спросила у телефон его стоматолога. К счастью, в последний момент я совладала с собой и просто кивнула:
– Добрый вечер.
Мужчина моментально подсел ко мне и с радостным видом поинтересовался:
– А вы знали, что создателем конвейерной сборки был вовсе не Генри Форд, а Воксхолл?
На мгновение я даже растерялась.
– Да-да, – подтвердил Мистер Вежливость. – Я и сам шокирован сим фактом. Чего только не узнаешь на старости лет.
Я кивнула. Он немного помолчал, а потом решил снова повысить мой культурный уровень:
– А еще тут на днях забавное вычитал. Оказывается, в начале двадцатого века эпидемия гриппа в Америке погубила больше полумиллиона человек.
На всякий случай я отодвинулась от него к окну.
– Меня, кстати, Максим зовут, – спохватился Мистер Вежливость. – Для друзей просто Макс.
– Понятно, – сказала я и стала молиться, чтобы туалет быстрее освободился, и навязчивый гражданин покинул мое общество. Ведь он же в туалет шел, правда?
– А вас как зовут? – немного подождав, спросил Мистер Вежливость.
Из груди невольно вырвался тяжелый вздох.
– Нина Львовна, – проскрежетала я только из-за природного такта.
– Вы учительница?
– Нет, пенсионерка.
Мистер Вежливость придвинулся ко мне ближе:
– А раньше ведь в школе работали, правда? Ну, признайтесь?
Меня прямо передернуло. Да чего он ко мне прицепился, а? И бывают же такие приставучие.
Я отложила книгу и смерила мужчину ледяным взглядом.
– Да, до выхода на пенсию я работала учительницей рисования.
– Я так и знал! – радостно хлопнул себя по коленке Мистер Вежливость. – Все-таки я прекрасно разбираюсь в людях.
Я скривила губы. Голубчик, если ты такой прекрасный душевед, почему не видишь, что достал уже своим обществом?
– Мы с вами коллеги, – радостно констатировал мужчина. – Я до выхода на пенсию преподавал химию. В медицинском колледже. А сейчас вот репетиторствую потихоньку. А вы чем занимаетесь?