Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Я не изменял Терезе! – прорычал Сандро после секундной заминки. – Ни на деле, ни в мыслях. Ни разу! И она об этом знает.

- Месяц назад ты уехал в Италию, там соединился со своей любовницей и, поняв, что больше ничто не связывает тебя с женой, собираешься подать на развод. Это знает Тереза.

- Ничто не связывает? Ты чертовски сильно ошибаешься, Палмер, – прорычал Сандро сквозь стиснутые зубы. – Нас очень многое связывает. Для начала, это ребенок…

- Ой, да ладно. Все мы знаем, как ты хочешь этого ребенка, Де Лучи.

- Я хочу его. – Сандро произнес это так тихо, что Тереза еле расслышала. – Я хочу их обоих.

Тереза больше не могла этого вынести.

- Хватит! - Она распахнула дверь и вошла в гостиную.

Рик с Лизой стояли на одной стороне комнаты, Сандро – на другой. Воздух между ними был настолько наэлектризован, что Терезе показалось, будто у нее волосы встали дыбом.

Сандро напрягся, увидев Терезу.

Cara, – прошептал он, – я не хотел, чтобы ты слышала, как мы спорим.

- Уже неважно. – Тереза уныло передернула плечами. – Я устала, Сандро. Я так устала от всего…

- Знаю, милая, но все наладится. Обещаю.

- Как, скажи на милость? Я не вижу ни единой возможности. – Тереза с горечью качнула головой.

Сандро быстро сократил расстояние, что их разделяло, и заключил Терезу в нежные объятия.

- Обязательно наладится. Так и будет. Я не подавал на развод. У меня нет ни единой причины разводиться с тобой.

- Заткнись, Сандро! Просто замолчи! – яростно прошипела Тереза, отталкивая мужа.

Он покраснел и стиснул зубы.

- Если ты не подашь на развод, это сделаю я. Не желаю, чтобы ты был со мной из чувства долга. Теперь у тебя нет причин оставаться здесь. Я могу позаботиться о себе и о ребенке. Мне не нужен ни ты, ни твой долг. Ты волен уехать. Я хочу, чтобы ты уехал!

Сандро молчал и просто смотрел на Терезу, потирая рукой затылок. Его лицо было непроницаемым, глаза темны от эмоций, которые Тереза не могла прочесть. Он выглядел шокированным, неспособным двинуться с места, и Тереза решила – нужно подтолкнуть его сильнее.

- Черт побери, Сандро, возвращайся к женщине, которую любишь! Возвращайся к Франческе! – Она пренебрежительно махнула и начала отворачиваться, но замерла, услышав, как Сандро смачно ругнулся.

- Ты такая упрямая маленькая стерва, Тереза! – прошипел он. – Я НЕ ЛЮБЛЮ Франческу! Было время, когда я думал, что влюблен в нее, но, женившись на тебе, почти сразу же понял, что это не так. Я не люблю ее и никогда по-настоящему не любил. Я не понимаю, какого черта ты так зациклена на ней?!

Тереза резко повернулась к Сандро, игнорируя Рика и Лизу, наблюдающих за спором с каким-то нездоровым интересом.

- Может, потому что пару месяцев назад видела ваши совместные фотографии в интернете?! – зло бросила она. – Вы были на каком-то благотворительном вечере. Ты обнимал ее, целовал в щеку, танцевал с ней. И не смей говорить, что это ничего не значит. Я не дура. Да, я верю, что ты не изменял мне, но готова поклясться, что с Франческой ты был на волосок от этого. В конце концов, в нашем треугольнике именно я – другая женщина, а не она. Все знают об этом: твоя семья, мой отец, я!

- Франческа и я из одного социального круга. Она была на том же вечере, что и я. Мы сто лет знакомы. Вполне естественно, что я обнял ее и поцеловал в щеку. Но это вообще ничего не значит. Я отношусь к ней сейчас, как к одной из своих сестер. Меня не влечет к Франческе, я не люблю ее, я не хочу ее. Все это я испытываю к тебе, Тереза… только к тебе, – с глубоким волнением в голосе признался Сандро и с нежностью поглядел на удивленное лицо Терезы.

«Он только что сказал, что… любит меня? А, если это правда, поверю ли я ему?»

Тереза не знала ответов на эти вопросы, а секунду спустя, когда резкая боль заставила почти согнуться пополам, ей стало все равно.

Лиза и Рик бросились к Терезе, но Сандро оказался быстрее. Тереза и моргнуть не успела, как он уже поддерживал ее, обнимая за талию.

- Что случилось? – охрипшим голосом спросил Сандро.

Тереза мертвой хваткой вцепилась в его руку – все ее тело дрожало от мучительной боли. После нескольких секунд, показавшихся вечностью, боль уменьшилась и совсем стихла. Тереза выпрямилась и с паникой посмотрела в обеспокоенные глаза Сандро.

- Ребенок, – прошептала она. – Кажется, я рожаю.

- Нет, нет, нет! – Ничем неприкрытый ужас во взгляде Сандро лишь усилил страх Терезы. – Это на месяц раньше срока. Ты уверена?

- Я весь день чувствовала легкую боль, но думала, это из-за стресса. А вот теперь похоже, что это были схватки.

- Так, ладно. Все хорошо, – успокаивающе пробормотал Сандро, одновременно поднимая на руки дрожащую Терезу. – Все будет хорошо. Нужно отвезти тебя в больницу.

Глава 26

Тереза просила, уговаривала и убеждала Сандро, что в больницу с ней должна ехать кузина, но тот уперся, и, в конце концов, Лиза сама отказалась.

- Лучше, – объяснила она, – если с тобой, Терри, поедет тот, кто был твоим партнером на занятиях по подготовке к родам.

Отказ кузины шокировал и ранил Терезу. Она восприняла его как настоящее предательство и даже не взглянула на Лизу, пока шла с Сандро к машине. Лиза же, казалось, не обратила внимания на детское поведение Терезы и весело пообещала приехать в больницу вместе с Риком.

По дороге в больницу Сандро попытался успокоить Терезу.

55
{"b":"679310","o":1}