Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Семья Де Лучи закрыла прессе доступ на кладбище, но какой-то отчаянный фотограф все же пробрался туда и сделал фотографию – горюющий Сандро над открытой могилой отца в окружении матери и Франчески. Последняя стояла рядом, оказывая Сандро поддержку, которую могла предложить только любимая женщина или жена. Много чего было написано об этой фотографии, в том числе и о Терезе. Ее ругали за холодность и за то, что оставила мужа одного в трагический момент, а Франческу хвалили за стойкость и помощь Сандро и в радости, и в горе. При этом ни разу не упоминалась тяжелая беременность Терезы, которая не позволила ей приехать вместе с Сандро.

Местные журналисты, желая узнать «ее сторону истории», попросили Терезу дать интервью. Она отказалась, и это словно плеснуло бензина в костер слухов об ее бесчувствии и холодности. СМИ, когда им давали полную свободу, были безжалостны и писали, что хотели. Теперь в каждой статье «красавица Франческа» превозносилась до небес, а «простенькая Тереза» порицалась за пренебрежение мужем.

__________________________

Тереза тяжело вздохнула, глядя на ливень за окном. Отсутствие Сандро сильно ранило ее, ей так хотелось просто поговорить с ним. Ребенок беспокойно задвигался, и Тереза вздрогнула, когда крошечная ножка ударила ее по ребрам. Поглаживая живот, она запела колыбельную, чтобы успокоить малыша. С каждым проходящим днем она все сильнее чувствовала свою ношу.

- Тереза…

Тихий оклик испугал ее и заставил вскрикнуть. Повернув голову, она увидела Рика и Лизу на пороге гостиной.

- Вы до смерти меня напугали, – выдохнула Тереза.

Кузина и ее муж с мрачными выражениями на лицах, молча, прошли в комнату.

– Что случилось? – забеспокоилась Тереза.

- Терри, мы должны как можно скорее увезти тебя. – Лиза обошла диван и остановилась перед Терезой.

- Почему?

- Объясним, когда уедем отсюда.

Тереза упрямо покачала головой.

- Скажи сейчас. Что-то случилось с Сандро? Он пострадал?

- Нет. Но пострадает, как только я доберусь до него, – зло прорычал Рик.

- Рик, не сейчас, – умоляюще прошептала Лиза.

Взгляд Терезы переместился с встревоженного лица кузины на пышущее яростью лицо Рика.

- Я не понимаю… Что случилось?

- В европейских новостях только что появилась новая история.

- Какая история? – спросила Тереза.

Рик тихо выругался.

- Дорогая, давай обсудим это позже? Нужно увезти тебя отсюда, прежде чем слетятся репортеры-стервятники.

- Нет. Я не покину свой дом без причины.

Рик заскрежетал зубами от разочарования.

- В новости говорится, что Сандро шантажировали, и поэтому он женился на тебе. Что он сделал это ради своего отца. Источник, близкий к семье, утверждает, что после смерти отца у Сандро больше нет причин оставаться с тобой, и он подаст на развод, как только вернется из Италии.

- Почему-то мне это не приходило в голову, – прошептала Тереза. – Ну, конечно, теперь он свободен. Наверное, поэтому он так редко звонил – был занят планированием этого. Мне следовало догадаться раньше. Следовало знать, что так случится.

- Тереза, даже не смей винить себя. Если слухи о разводе верны, то Сандро – конченая сволочь. Он бросил беременную жену, когда она больше всего в нем нуждается! – возмутился Рик.

- Нет-нет. Я рада за Сандро. Наконец, он освободился из ловушки, в которой оказался… – Тереза, ошеломленная новостями, едва осознавала, что говорит.

С неверием взглянув на нее, Рик снова выругался.

- Ты говоришь, как жертва домашнего насилия. Перестань оправдывать его! Он – говнюк, который много раз ранил твои чувства!

Заметив, что Тереза собирается спорить, Лиза сделала шаг вперед.

- Давай, милая, нам нужно ехать.

Взяв за руку, она помогла ошарашенной Терезе встать с дивана. Выводя Терезу из комнаты, Лиза послала мужу, который, казалось, хотел что-то добавить, предупреждающий взгляд.

_____________________________________

Устроившись в доме Рика и Лизы, Тереза решила вздремнуть и заодно дать перерыв хозяевам, которые носились с ней, как наседки с единственным цыпленком.

Она беспокойно дремала, когда, будто издалека, до нее донесся голос Сандро. Нахмурившись, Тереза села в постели, откинула спутанные волосы с лица и прислушалась.

«Может, показалось?», – подумала она, а затем поняла, что не ошиблась. Это действительно был голос ее мужа, и звучал он довольно сердито.

С трудом встав с постели, Тереза босиком подошла к двери и чуть приоткрыла ее. Теперь голос Сандро слышался яснее.

- Я не имею никакого отношения к этой истории! – протестовал он. – Иди к черту, Рик! Ты не смеешь удерживать меня от моей семьи.

- Она не хочет тебя видеть, Сандро, – твердо заявил Рик, и в разговоре повисла напряженная пауза.

- Наверное, так и есть, – уже спокойнее согласился Сандро. – Но только потому, что ничего не знает. Мне необходимо объяснить ей. Мне нужно с ней поговорить.

- Объяснить? Что? Как ты изменял ей с той итальянкой. Как проводил с этой Франческой все свободное время, с тех пор как приехал на похороны, пока беременная жена дожидалась твоего звонка?

54
{"b":"679310","o":1}