Литмир - Электронная Библиотека

— А «Мальбек» тебе ни о чем не говорит? — Эль прошла на кухню, доставая из ведра со льдом заветную бутылку.

Они часто пили аргентинское вино. Альба очень его любила, так что любую опорожненную бутылку можно было считать напоминанием о чем-то. Хотя именно «Мальбек» оставался для них чем-то особенным. Именно с него начался их роман. Это теперь, спустя время, Шерлок прекрасно понимал, что если бы не бутылка вина, то многого в ту ночь так и не произошло бы, так что надо отдать должное вину, что оно привело к тому, что они оказались вместе.

— Ты решила отпраздновать ту поездку в Аргентину? — прикрывая глаза, спросил Холмс.

— Я решила, что пора бы еще и посидеть дома. — Эль отдала ему бутылку вина. — Я и ужин приготовила.

— Так вот какой сегодня день. День семейной трапезы. Думаю, что мы обойдемся вином и закусками. — Такие слова могли бы обидеть Эль, но она не придала им значения. — Где девчонки?

— У себя. Им есть чем заняться. — Альба помогла ему подняться с кресла и повела за собой в столовую.

— Всегда знал, что жена из тебя выйдет никудышная, — весело отметил Шерлок.

— Я тебя еще давно об этом предупреждала, — улыбнулась она, разливая вино по бокалам. — Я не создана для быта. Мне проще сделать чертеж или же выбрать занавески для дома, как это делала та сумасшедшая из «Твин Пикса».

— Ты вполне адекватный человек, — отозвался Шерлок, беря с тарелки канапе. — Вот только готовить совсем не умеешь.

— Однажды я научусь. — Они оба рассмеялись, понимая, что никогда этого не случится.

Для атмосферы чего-то не хватало. Эль огляделась по сторонам, понимая, что им не помешает немного музыки. Она подошла к проигрывателю, что привезла из своей старой квартиры, и стала выбирать пластинку. Остановила свой выбор на Пьяццоле и его временах года.

Шерлок закрыл глаза, поддаваясь магии мелодии. Пускай его жена была совсем не похожа на многих других, зато она разбиралась в музыке, была лучшей танцовщицей в городе, и многие, узнав, что она замужем, жутко завидовали ее избраннику. А еще Эль не была лишена вкуса, никогда не пилила его по пустякам, да и времени у нее на это не было, ведь она постоянно занималась своими проектами.

Можно сказать, он счастливчик. Ему сильно повезло с ней, и как жаль, что он понял это не сразу, а только спустя пару лет, тем самым заставив Эль страдать. Но все это в прошлом; сейчас она сидит напротив него, пьет вино, напевает мелодию танго. В это время музыка наполняет все его естество, напоминая о том, как она учила его танцевать.

Детектив решил, что хватит сидеть на месте, и поднялся на ноги. Обняв Эль за талию, он притянул ее к себе. Так приятно было снова повести ее в танце. Кажется, в последний раз они танцевали танго в прошлом году, на дне рождении Мэри. С тех пор Шерлок только наблюдал за тем, как Эль занимается в танцзале на Бери-стрит да выступает с Марком во всяких ресторанах и барах.

— А я думала, что ты все забыл, — прошептала Эль, сильнее стискивая его пальцы.

— С тобой забудешь, — усмехнулся Холмс. — С тобой вообще многого забыть нельзя — напомнишь же.

Альба на это слабо улыбнулась. Она не сказала, что его техника не так уж и хороша, что он мог бы приходить иногда в танцзал. Она также промолчала о том, что собралась снова участвовать в танго-шоу, а значит, скоро будет пропадать на репетициях. Нет, обо всем этом она расскажет завтра, пусть Шерлок и вряд ли обратит на ее слова внимание.

Его ладонь скользнула ниже, но Альба, недовольно взглянув на него, поправила руку, вернув на прежнее место. Шерлок предпринял еще одну попытку, но Эль быстро пресекла это.

— Это же танго, — напомнила она.

— Да-да, и нужно смотреть тебе в глаза, — отозвался Шерлок, поворачивая Альбу так, чтобы не задеть обеденный стол. — Я не забыл…

— О нет, Шерлок, ты очень многое забываешь. Вернее, удаляешь, потому что тебе это не нужно. Но это ты так думаешь, будто тебе это не нужно. — Она склонила голову ему на грудь. — Стоило бы давно уже обидится на тебя за такое отношение, но я этого делать не буду.

Они даже не заметили, что Сол и Марина наблюдали за ними сквозь дверную щель и пытались понять, чем родители на самом деле занимаются. Вот только вчера Эль ворчала, что Шерлок ничего не замечает вокруг, а уже сегодня они смеялись, будто ей было все равно, что накануне он испортил ей настроение. Наверное, все взрослые женщины такие непостоянные. Говорят одно, а делают потом совершенно другое. Надо будет спросить у Шерлока, может быть, он расскажет, что на самом деле твориться в голове у женщин. Хотя он вряд ли объяснит, ведь и сам не понимает, что к чему. Эта мысль вызвала на лице Сол легкую улыбку. Она помогла Марине встать поудобней, чтобы легче было все видеть.

— Что они там делают? — прошептала Марина.

— Кажется, танцуют. — Сол старалась приоткрыть дверь чуть шире, но боялась, что их все же заметят. Ругаться не будут, но вот вечер они могут испортить.

— Танго? — продолжила расспрашивать Марина.

— Кажется, да. С папой мама всегда неважно танцует. Это тебе не с дядей Марком. — Сол бросила взгляд на сестру, потом снова стала вглядываться в двигающиеся по гостиной силуэты.

Конечно, Шерлок никогда не был хорош в том, в чем Эль была почти совершенной. Ее мать — творческая натура, ей постоянно надо увлекаться, гореть танцами, движениями, рисунками. Шерлок такой же, только сферы его интересов совершенно другие. Конечно, они страстные натуры, быстро зажигающиеся и быстро остывающие, но порой Сол совсем не понимала, что держит их вместе. Да, их связывало очень много прошлых секретов, которыми они не хотели делиться, но этого же мало.

Признаться, Сол никогда не слышала, чтобы они говорили на публике, что любят друг друга, и после свадьбы кто-то из желтой прессы решил, будто этот брак просто удобен Шерлоку. Кто-то даже успел вынюхать о бурном прошлом Эль, но лично ее никогда не волновали подобные истории. За свою недолгую жизнь она и не с таким сталкивалась, чтобы еще переживать по поводу статей в бульварных газетенках.

— Нет, тебе точно нужно в танцзал, — услышала Сол. — Технику подтянуть.

— Думаю, что мне это ни к чему. У меня уже есть личный учитель, — рассмеялся Шерлок, но Сол не услышала, чтобы засмеялась и Альба.

— Шерлок Холмс, вы просто издеваетесь. Вы, кажется, забыли, что женщина не учит танцевать мужчину, это не сексуально и не правильно. — Вот теперь Сол слышала и смех матери.

— Думаю, на этом все. — Шерлок отпустил Эль.

— У нас есть занятие на ночь. — Мама взяла со стола бутылку вина. — Ну что ж, вспомним былые времена, когда с «Мальбека» все только начиналось.

— Смотри, чтобы и не закончилось, — пошутил Шерлок.

Альба взяла мужчину за руку, ведя в сторону спальни. Дальше Сол уже ничего не видела. Она лишь услышала, как открылась дверь, кто-то споткнулся о порог, а потом дверь захлопнулась, и из-за нее послышался смех. Понятно, что там будет происходить. Уж об этом Сол прекрасно знала, правда, втайне от матери. Ей не стоит знать, о чем на самом деле они с Шерлоком говорят на досуге.

Наверное, она никогда не поймет эту странную загадку химии отношений, но это, похоже, и не самое важное. Как часто говорила Миа: «Вырастешь — и сама все поймешь. Или не поймешь и просто будешь жить по инерции, как многие». Сол хотелось в это верить, но она почему-то сомневалась, что будет терять голову от мужчин. В ее классе все голову теряли от взрослых мужчин и смеялись над ней, считая ее странной и глупой.

— Поверь мне, в твоем возрасте я была такой же. — Альба при этом всегда загадочно улыбалась. —Только в шестнадцать я поняла, что значит потерять голову от любви.

— Это был мой отец?

— Именно он. — На ее лице не появилось ни следа грусти: Альба давно переболела Энтони Бордесом.

Сол улыбнулась, совсем закрывая дверь. Вообще-то ей всегда было все равно, кто был ее биологическим отцом. Какую бы страшную ошибку молодости Эль не сделала, все это меркло на фоне новой жизни. Виктор не дал ей столько, сколько дала Эль. Все одноклассницы ей завидовали, считая, что ее молодая мама — самая лучшая на свете. Сол тоже так думала.

16
{"b":"678804","o":1}