Литмир - Электронная Библиотека

Брюнетка лет сорока пяти смотрела на меня сверху вниз так внимательно, будто что-то разглядывала. Ее зеленое, изумрудное платье отлично сидело на фигуре, а волосы красиво лежали на плечах, доставая длиной до груди. Но как только я посмотрела на ее лицо, то сразу же ощутила что-то знакомое, будто уже видела ее когда-то…даже под сердцем немного кольнуло, будто что-то приказывая почувствовать…

Глава 7

Две недели назад, мэрия Бостона, 23:37

—И зачем Вы снова явились сюда, мистер Харрисон?—спросила женщина, вальяжно вошедшая в кабинет.

Я сразу же развернулся к ней лицом, скрещивая руки. Высокая, статная брюнетка в шикарно сидящем на ней черном брючном костюме нарочно прошлась мимо меня, а после присела на край стола, смотря на меня теперь сверху вниз.

—Я думал, Вы будете рады видеть меня,—хмыкнул я.

—Вы и так последнее время частый гость не только моем кабинете, но и в моем доме…—недовольно фыркнула женщина, нахмурившись,—Так все же…Зачем вы здесь?

—Хочу…предложить Вам сделку.

—Если Вы здесь только за этим, то можете сразу уходить,—она встала с края стола и уже направилась к двери, но я не был готов так быстро сдаваться.

—Ну что же Вы, миссис Скотт,—я так же встал со стула и подошел к брюнетке,—Я думаю, Ваш муж должен Демиду, не так ли?

Лицо женщины сразу же изменилось и стало только еще суровее. Она старалась сохранять спокойствие и статность, но в ее глазах уже было раздражение. Я смотрел и усмехался, зная, что она точно не посмеет отказать. И даже если вдруг она это сделает, то вот Джонатан точно нет.

—Это шантаж?—раздраженно проговорила женщина, разворачиваясь и направляясь обратно к столу.

—Конечно, нет! Просто Джонатан должен Демиду кое-что, и мне кажется, пришла пора вернуть ему должок.

Я усмехнулся, поправляя галстук. Элен прошла вдоль кабинета и присела за стол, складывая ладони на поверхности. Несмотря на все раздражение, которое она даже не скрывала, она была готова меня слушать, внимательно рассматривая.

—И в чем заключается сделка?—выдохнула Элен.

Даже не сомневаясь в себе, я подошел ближе к ней, опираясь ладонями о стол и тем самым нависая сверху.

—Мне нужно сотрудничество с "General BosInterprisers".—сразу же ответил я.

Элен немного нахмурилась, слегка покачивая головой.

—И при чем тут мэрия?

—У меня нет веской причины, нет мотива чтобы как-то связаться с главой компании и предложить ей сотрудничество. Видите ли, корпорация мисс Евы Брукс базируется на архитектурных проектах, а, боюсь, что я не могу предложить ей подобных проектов…

—И что Вы хотите услышать от меня? Я не совсем понимаю…

—Мне нужно, чтобы мэрия…нашла, скажем так, проект, которые мог бы…помочь нашему с мисс Брукс сотрудничеству.

—Я…могу предложить только реставрацию сожженного театра,—сразу же выдала Элен, покручивая в руках кулончик, от которого тянулась тонкая, золотая цепочка.

—Мне все равно что это будет,—я пожал плечами, выпрямляясь,—Главное, подобраться ближе к Брукс,—только ответил я и уже развернулся, направляясь к выходу, но, дойдя почти до двери, остановился, снова разворачиваясь на Элен.—Завтра заеду и мы с вами все оформим официально, миссис Скотт.

—Хорошо,—женщина опустила голову,—Но слушай меня сюда,—Элен резко изменилась в лице и в тоне голоса, из-за чего он стал несвойственно ей грубым, холодным. Но на что я больше обратил внимание, так это на то, что она сильнее сжала кулон в кулак, поднимаясь,—Если ты причинишь ей вред, тебе не поможет ни власть, ни картель, и уж тем более Демид. Ничто. Ты все уяснил?

—Не волнуйтесь, миссис Скотт. С вашей… Евой все будет в порядке,—хмыкнул я, а после последний раз взглянув на серьезное выражение лица Элен, я развернулся и наконец-то вышел из кабинета.

Интересно, что так встревожило Элен? Пусть у нас и до этого были разговоры о том, что у меня есть план как забрать у Брукса то, что принадлежит мне, но до этого она не волновалась так о его…вроде дочери…Почему именно сейчас, когда я снова заговорил о том, что хочу сделать, Элен так взволновалась? Хотя чему я так удивляюсь, если прекрасно знаю причину?

На объект я приехал гораздо раньше назначенного времени. Около восьми утра я уже находился в мэрии, внимательно изучая все подготовленные Элен документы, а почти в девять уже подъезжал к пустовавшему участку, где еще местами валялись каменные осколки бывшего театра. Честно, я и до сих пор не верил, что такое здание было разрушено. В нем я часто появлялся с Демидом, когда он таскал меня по всем этим мероприятиям, которые раньше казались мне совершенно скучными и неинтересными. Но ради постановок, которые ставили два лучших режиссера штата, я был готов терпеть нудные часы болтовни с его дружками о бабках, бабах и прочих развлекаловках богачей. Каждая из них была действительно чем-то стоящим, чем-то очень увлекательным и завораживающим. И когда спустя пару лет я узнал, что несколько малолетних ублюдков подожгли это здание, я был зол. Хотел, чтобы мои люди нашли их и наказали за подобное обращение с памятником культуры Бостона, но как-то совсем замотался и забыл. А сейчас я срываю куш: у меня есть шанс восстановить одно из красивейших мест всего округа, и отличная возможность подобраться ближе к Бруксу. Но даже здесь есть своя "вишенка на торте" в виде обворожительной Евы

. Признаться, эта стервозная девушка сидит в моей голове с первой нашей встречи, а говорить о том, что при виде нее я начинаю думать не тем местом, можно даже и не начинать.

Сейчас, когда она стоит передо мной все в той же чертовски сексуальной черной кожаной юбке и красной блузе с довольно глубоким вырезом, я просто хочу трахнуть ее. И плевать я хотел на мэра и его семью рядом.

Но из моих грязных мыслей меня все же вырвали.

—Да ведь, мистер Харрисон?—Ева посмотрела на меня как обычно с презрением и недоверием.

Я тут же развернулся на нее, поправляя пиджак.

–Что?

–Я говорю, что трех месяцев нам хватит на планировку и создание макета,—девушка абсолютно серьезно посмотрела на меня.

Но в ее взгляде была легкая усмешка, которую я точно не мог перепутать с чем-то другим. Ева осмотрела меня сверху вниз оценивающим взглядом, а после снова повернулась к Элен.

–Конечно, мисс Брукс. Я думаю, этого времени вполне хватит. Если за дело возьмутся два профессионала, как мы с вами, то мы точно уложимся в этот срок.

–Я даже не сомневалась, что вы скажете именно так,—хмыкнула брюнетка, на что Элен рядом так же слабо улыбнулась.

–Это была правда, разве вы не согласны?—теперь усмехнулся я.

–Не совсем,—Ева покачала головой,—В своем профессионализме я уверена, а вот в вашем, господин Харрисон…

–Не переживайте, мисс Брукс, вам понравится со мной работать.

В ответ Ева только выдохнула, поправляя свои волосы. Ее волосы снова были собраны в высокий хвост, но даже в нем я мог разглядеть, что они были невероятно шелковистыми, переливались на солнце от шоколадного к светло-коричневому.

В какой-то момент я просто представил как моя ладонь утопает в них, пока я наматываю ее волосы на свою кулак…Но снова вовремя остановился, чтобы не дай Бог не засмущать окружающих.

–Я выбрала две лучшие корпорации Америки, в которых я по-настоящему уверена и знаю, что их главы—настоящие асы в этой отрасли. Не стоит пререкаться, господа,—Элен как-то по-доброму положила свою ладонь на плечо Евы, от чего девушка слабо улыбнулась, кивая.—Чтобы восстановить культурный памятник Бостона, должны работать мастера.

–Не волнуйтесь, миссис Скотт. Мы с мистером Харрисоном сделаем все в лучшем виде,—снова презрительно посмотрев на меня, Ева улыбнулась Элен.

18
{"b":"678485","o":1}