- Да, нужно попробовать, - спустя несколько мгновений Драко взял палочку и наколдовал перед собой в пространстве карту мира, - ты говорила, Австралия и Скандинавия?..
- Да, - Гермиона села поближе, - Австралия вряд ли, слишком далеко…
- Тем более, что Каркаров из Дании, а его мать из Норвегии… Смотри! – воскликнул Драко, палочкой указывая на большую зеленую территорию возле Гёвдаля, места рождения матери Романа, в Норвегии, - это было бы отличным местом, чтобы спрятаться.
Гермиона присмотрелась: этот лес действительно представлял из себя огромную территорию, и велика вероятность, что там могли обитать эльфы.
- Осталось только добраться до Норвегии, - хмыкнула Гермиона, сымитировав наигранно беззаботный тон.
- Мелочи, - пожал плечами Драко, также ухмыляясь, осознавая, что это будет нихрена не легко и придется изловчиться, чтобы туда добраться.
Они понимающе переглянулись и Гермиона ощутила покрывший щеки румянец от пристального взгляда парня и взаимопонимания, промелькнувшего между ними. В прищуренных глазах Драко отразился какой-то особенный блеск – симпатия, не на уровне желания, а что-то другое, неосязаемое…
- Я скучал, - он резко подался вперед и уверенно положил ладонь на затылок, притягивая к себе для поцелуя. Их губы встретились и Гермиона вновь прерывисто вздохнула, забыв выдохнуть, ощущая захватывающий всё ее существо вихрь чувств. Она закрыла глаза и обняла Драко за плечи, стараясь оказаться ближе.
Раздался неожиданный двойной хлопок трансгрессии, от чего Гермиона резко открыла глаза и увидела из-за плеча Драко стоящих в середине гостиной Гарри и Рона. Она быстро убрала руки с плеч Малфоя, но было уже поздно…
- Гермиона?! – ошарашенно воскликнул Гарри, а рядом с ним стоял Рон с открытым ртом, не менее офигевший от увиденной сцены.
Комментарий к Глава 14. Не доверять Малфою
А Поттер-то тоже не промах, да?) Не один Малфой хитрожопый )))
========== Глава 15. Снова врешь ==========
Оставшись на опустевшей поляне, все еще кипя от злости и сжимая руки в кулаки, Гарри Поттер с пару минут приходил в себя, перемалывая внутри как на мельнице негативные эмоции по отношению к Малфою. Наколдовав в пространстве перед собой карту Англии, он быстрым взглядом осмотрел всю территорию и отыскал яркую красную точку в области города Бристоль. Проверив, что чары слежки работают стабильно и точка никуда не перемещается, Гарри удовлетворено выдохнул, деактивировал карту и уверенно направился к озеру, где его ждал Кормак Маклагген. Тот, как Малфой ему и наказал, мило кормил уточек и ожидал. Увидев Кормака, Гарри запоздало вспомнил, что мантия осталась на Малфое, и скривившись, лихорадочно напрягал мозг, что придумать, где он мог ее забыть. Наверно, придется сказать, что в Азкабане… Ситуация вообще казалась шита белыми нитками и не дай Мерлин у кого-то из охранников или высокомерного клерка проснуться подозрения – проблем не оберешься. Гарри молил, чтобы все проканало.
- Эй, Кормак! – позвал его Поттер, на что тот обернулся и даже сдержанно улыбнулся.
- О, Гарри, - будто впервые его видел.
- Ну что… Возвращаемся в Министерство? – неуверенно произнес Гарри, спрятав руки в карманы мантии и опасаясь реакции.
- Да, конечно, - уверенно согласился тот, поворачиваясь к Поттеру, - жаль, конечно, что отец этого ублюдка ни черта не знает и не удалось ничего узнать… Что папаша, что сын – яблоко от яблони. Всегда их недолюбливал, - уголки его губ опустились в гримасе презрения, на что Поттер удивленно вскинул брови. Эффект Империуса всегда работал поразительно, и сколько раз Гарри не приходилось с ним встречаться – каждый раз поражался.
- Да, Малфои те еще мерзавцы, - поддержал он, - возвращаемся в Аврорат, пора приниматься за отчет.
Еще не было двенадцати часов, когда они прибыли в Министерство и Поттер направился к себе в кабинет, задокументировать показания допроса Люциуса Малфоя. Пришлось изрядно попотеть, придумывая целое сочинение воды на тему «что сказал Люциус Малфой о своем сыне и артефакте». Он беспрерывно поглядывал на наручные часы, с нетерпением ожидая обеденного перерыва, в который собирался отправиться по следу Драко Малфоя. Мерзавца, который вел собственную игру. Наглость Малфоя зашкаливала: он преспокойно использовал Гарри в своих целях, при этом оставляя в полном неведении происходящего, даже не сообщая подробностей о Гермионе. Поттер больше не собирался оставаться в стороне. И не только он. Рон все также приходил к нему домой через день и не проходило вечера, чтобы они не говорили о Гермионе, переживая за подругу, перебирая варианты, как снять с нее обвинения, но самое странное – она сама не давала им возможности помочь. И это настораживало. Создавалось ощущение, будто она пляшет под дудку Малфоя, и они должны были ее вытащить.
Закончив с рапортом, и в очередной раз взглянув на часы, показывающие без пяти минут час дня, Гарри переместился в Косой Переулок, 93, рядом с магазином «Всевозможные волшебные вредилки», где работал Рон.
Уизли в это время стоял за кассой и занимался отчетностью, не отрываясь от книги учета. Это была та часть работы, которую Рон больше всего ненавидел и делал скрипя зубами. Поэтому, когда на пороге магазина показался Гарри, его лицо озарила улыбка облегчения и он, откинув длинную рыжую челку движением головы в сторону, уверенно закрыл тетрадь, выходя из-за прилавка.
- Привет, Гарри! – поздоровался Рон, - не ждал тебя! Обедаем сегодня вместе? – и уже направился к выходу, собираясь выйти на улицу. Он не ожидал друга сегодня, но Гарри иногда забегал к нему в обеденное время, поэтому сюрпризом появление Поттера не стало.
Но появившийся друг вовсе не собирался сейчас идти на обед. Он выглядел взволнованным и, схватив рыжего за локоть, направился в подсобку вместе с ним:
- Надо поговорить, - шепотом процедил он, хотя в такой конспирации не было необходимости – ничего удивительного, что старые друзья хотели бы поболтать. Рон удивленно вскинул брови, нутром чуя, что речь пойдет о Гермионе, и уверенно пошел в сторону подсобки.
Зайдя в небольшое помещение с огромным количеством стеллажей и разного размера коробками, Гарри закрыл за Роном дверь, пропуская того в середину комнаты и накладывая заглушающие чары.
- Я знаю где Гермиона, - без обиняков сказал Гарри, - и Малфой тоже.
Волнение, бурлящее в Гарри с самого утра, очевидно передалось Рону и, как у истинного гриффиндорца, оно тут же отразилось на его лице: брови сошлись на переносице, а широко открытые глаза пристально вперлись в Гарри.
- Да ты что! Как ты узнал?!
- Следящие чары.
- Вау, отлично! – восхищенно произнес Рон, - когда отправляемся?
- Сейчас, пока они никуда не двинулись или он не избавился от мантии Маклаггена, - и увидев недоуменный взгляд друга, отмахнулся, - не спрашивай, Рон, долгая история. Держись за руку, попробуем трансгрессировать. Пришло время выяснить наконец, что происходит.
Рон достал палочку, крепко сжал в руке и сосредоточенно схватил Гарри за плечо - пространство в миг закружилось, набирая неимоверную скорость. Спустя мгновение они оказались посреди богато обставленной жилой комнаты, ярко освещенную солнечным светом, льющимся сквозь ажурный тюль.
Гарри крепко держал в руке палочку, будучи наготове к магической перестрелке и приготовился осматривать помещение в поисках раненной, страдающей, запертой Гермионы, но вместо этого…
Он увидел белый затылок Малфоя и копну длинных, каштановых волос в недопустимой, катастрофической близости от лица бывшего слизеринца. Через плечо парня он встретился взглядом с карими глазами своей подруги, в которых отразился целый спектр эмоций из испуга, стыда и оцепенения… С плеч Малфоя мгновенно соскользнули тонкие девичьи ладошки.
Что… Что, твою мать, здесь происходит?..
Гарри не поверил в то, что увидел.
Гермиона и Малфой целовались. Малфой и Гермиона целовались. Нет, это Малфой целовал Гермиону, точно. Ведь она сама не могла его целовать. Но… Почему ее руки лежали на его плечах? Он ее заставил, точно. Но чего она испугалась, когда увидела нас?..