Литмир - Электронная Библиотека

‒ Слушай! А чего оно шевелится, там внутри кто-то есть? – тихо и неуверенно спросил Чоп.

‒ Руду грузят! – ответил Фут и, не дожидаясь товарища, хватаясь за спутанные космы, полез на верх.

‒ Так значит оно неживое? – взволнованно прокричал ему вслед Чоп.

‒ Ну, значит, нет! ‒ натужно ответил Фут, продолжая свой подъём.

Чоп глубоко вздохнул, поправил на плече свой мешок, покрепче ухватился двумя руками за свисающие жёсткие пряди, упёрся ногами в тулово махины и медленно, неровно дыша, всё ещё опасаясь, полез следом. На самом верху друг схватил его за руку и помог выбраться на ровную поверхность. Чуть отдышавшись, Чоп стал осматривать равнину, первый раз оказавшись на такой высоте. Налетел ледяной ветер, он покачнулся и схватился за рукав рядом стоящего знакомого.

‒ Э-Э! Брат! – возмущённо закричал тот, когда раздался треск рвущейся ткани, а сам рукав пополз вниз.

‒ Эх ты, слоноед! – обиженно произнёс Фут, глядя на свой испорченный сюртук, надетый поверх другого ветхого тряпья, а Чоп стоял и виновато хлопал глазами, не зная, что предпринять.

‒ Я его у дурачка Мота выиграл на спор, а ты взял и рукав оторвал! –вновь простонал потерпевший, сделав несчастное лицо. В надежде исправить оплошность, Чоп стал натягивать рукав обратно и запихивать оторванные края под мягкую плечевую накладку. В итоге, задрав его почти до локтя, он улыбался, с надеждой заглядывая в глаза товарища, думая, что всё исправил, ведь дыры теперь не было видно.

‒ Всё, всё! – закричал раздраженно Фут и выдернул свою руку из цепких пальцев знакомого. В этот момент экспресс стал подниматься вверх. От неожиданности сердце Чопа ушло в пятки, его опять качнуло в сторону Фута, и, чтоб не упасть, он вновь схватился за уже знакомую часть его одежды. Через секунду бедняга уже лежал на мохнатой спине огромной туши, крепко схватившись за её космы. Фут упал сверху него и с воплем: «Отдай!»‒тщетно пытался вытянуть свой, теперь уже совсем оторванный рукав из судорожно сжатых пальцев товарища.

В таком положении Чопу пришлось пролежать минут пять, пока груз внутри движущейся громадины не утрясся, и движение не стало более мягким. За это время его друг сумел забрать у него свой рукав, каким-то образом отполз до своего укрытия и скрылся в нём. Боясь свалиться вниз, подражая ему, Чоп добрался до места, где тот исчез. Стал раздвигать жёсткую длинную шерсть и вскоре обнаружил под ней кожаное покрытие с толстой застёжкой в виде молнии.

Не зная, как действует замок, он стал стучать кулаком по этому месту и кричать:

‒ Фут, открой!

В ответ он ничего не услышал и поэтому после следующей пары тычков решил искать другой способ попасть внутрь. После тщательного осмотра замка и попыток раздвинуть его сомкнутые части, до Чопа всё же дошло, как он работает. Когда вход был открыт, он просунул голову в образовавшийся проём. Внутри было темно, но с помощью очков Чоп разглядел знакомого, сидящего в самом конце большого кожаного мешка, в котором могли уместиться ещё человек пять. Вытянув вперёд руки, виновник испорченной одежды стал опускаться вниз, пока не свалился во мрак.

‒ Фут, ну прости меня! – стал извиняться он, всё ближе подбираясь на четвереньках к товарищу.

Тот резко отвернул своё лицо, выражение которого Чоп не видел, но что-то ему подсказывало, что оно не было дружественным.

‒ Вот нож, вылезай обратно и побрей слегка эту тушу! – неожиданно произнёс Фут и поднял вверх свою правую руку. Чоп оставался стоять на четвереньках в лёгком замешательстве, видя, как маячит перед его носом рука с небольшим металлическим предметом. И только когда обиженный знакомый специально распорол на его лбу шапку, отшатнулся назад и забился в противоположный конец отсека.

‒ Возьми нож, Чоп, и сделай, что я прошу, тогда я тебе прощу оторванный рукав! ‒ вновь раздалось в темноте.

‒ Фут, ты свихнулся! Я не буду брить это чудище! – чуть помедлив, заорал в ответ Чоп.

‒ Лезь, тебе говорят! Мы скоро уснём, я уже валюсь! ‒ кричал Фут.

‒ Зачем его брить?

‒ Узнаешь на курорте!

Неожиданно странная усталость навалилась на Чопа, ему резко захотелось спать. Он открыл рот и громко зевнул.

‒ Ты спать собрался, да? – раздалось с противоположной стороны, и юноша увидел, как его попутчик, встав на четвереньки, медленно направляется к нему. Мальчику стало немного страшно, но он сжал свои кулаки, на тот случай если "сумасшедший" решит кинуться на него. Но, добравшись до места входа, Фут встал, просунул голову в незакрытый проём, стал глубоко дышать, чтобы прогнать сонливость, а затем выбрался наружу. Вскоре в кожаный «мешок», где сидел Чоп, одна за одной посыпались спутанные космы.

Когда это прекратилось, он решил высунуть голову, чтобы окликнуть товарища.

Снаружи Чоп увидел Фута. Тот лазил на животе по экспрессу, срезал его покрытие, закидывал на шею, а после полз туда, где был вход в их убежище.

‒ Чего вылупился? Помог бы лучше! ‒ натужно произнёс Фут, подползая ко входу.

‒ На, забирай! – услышал он, и спутанные хвосты полетели прямо ему в лицо.

‒ Фут, что ты делаешь? Нас накажут за это! – испуганно прокричал Чоп, выбравшись из мохнатой копны.

‒ Кто? Эта туша? – самонадеянно ответил его товарищ, продолжая своё занятие.

Когда он вернулся обратно, в их убежище была уже довольно приличная куча спутанных прядей.

‒ Пихай в свой мешок, а я в свой! – приказным тоном произнёс Фут, спустившись вовнутрь и не дожидаясь Чопа, вытряхнул свои коренья и фляжку с водой к ногам.

‒ Фут, что мы с этим будем делать? ‒ взволновано произнёс Чоп, неуверенно протягивая руку к своей котомке.

‒ Верёвки, ‒ еле понятно пробурчал товарищ, утрамбовывая срезанные им космы в своём мешке.

Вскоре, закончив со своей кладью, друзья крепко спали в дальнем конце кожаного «купе» мохнатого экспресса, везущего их в неведомые края.

Глава 2

Чоп проснулся от страшной тряски. Услышал приглушённый звук свистка и открыл глаза. Он медленно двигался, лёжа на спине вперёд ногами.

‒ Хок! Что это? ‒ испуганно закричал он и почувствовал, как кто-то схватил его за одежду.

От неожиданности Чоп завопил ещё громче и, повернувшись на бок, стал вырываться, мутузя того, кто был рядом, своим кулаком. И только когда он сам получил в нос, его заплутавшая память понемногу стала возвращаться к нему.

‒ Фут? ‒ неуверенно произнёс он.

‒ Да, псих! Ты мне очки сломал! Надо вылезать, видимо мы приехали! ‒ неровным голосом, продолжая трястись рядом с товарищем, произнёс Фут.

‒ Где твой мешок? –спросил он. Чоп стал ощупывать пространство рядом с собой и наткнулся на разбухшую от срезанных плетей поклажу, которая медленно катилась рядом с ним словно большой мяч.

Первым из убежища выбрался Фут. С весёлым смехом он съехал со спины экспресса и угодил в глубокий сугроб, в котором застрял по пояс. Не понимая веселья товарища, с опаской Чоп высунул голову наружу и стал смотреть по сторонам. Его взору предстала удивительная, незнакомая местность. Вокруг лежал снег, но под ним что-то было, топорщилось и местами выглядывало тёмными пятнами в прогалинах. «Это камни», ‒ решил он. Вдалеке громадные причудливые нагромождения снега и камней возвышались длинными грядами с торчащими кое-где острыми, словно спины исполинских сказочных животных, хребтами. Тёмные облака висели так низко, что, когда Чоп выбрался на спину уже прекратившего тряску экспресса, он даже пригнулся, взглянув наверх, испугавшись, что эта клубящаяся масса легко поглотит его, если опустится ещё чуть ниже. Здесь было намного теплее, чем там, откуда он прибыл. Мальчик развязал свою шапку и стал дышать полной грудью. Воздух был сырой и чистый с неизвестным ему, чуть уловимым запахом весны.

За своей спиной он услышал оклики и крики. Повернулся. Внизу, на небольшом ровном пятачке стоял взрослый бородатый мужчина в рваном чёрном тулупе с длинной кривой палкой, которой он тряс, крича Чопу:

4
{"b":"677816","o":1}