Наруто кивнул сам себе. Да, это и есть настоящий Саске. Только он один может быть таким … Одновременным. Не такой, как все. Не похожий ни на кого. Ни. На. Кого.
— Сааске …
Хрипло. На выдохе. Притягивая того к себе за бедра, чтобы быть ближе. Без прелюдий, без подготовки. Потому что это было нужно им обоим. Здесь и сейчас.
Хотя бы сейчас …
На секунду застыв, Наруто с силой, решительно и мощно, толкнулся вперед, прорываясь внутрь омеги, зная, что Саске больно, потому что близость случилась так неожиданно. Он хмурится, чтобы скрыть это, сжимает до побелевших костяшек пальцы рук, и крепко цепляется ими за сильные руки альфы. Кусает губы, дрожит, но все равно подается навстречу, подстраиваясь под каждый толчок. Дрожит, стонет, но хрипло, зло шепчет:
— Даже … не думай … отступать … Я все стерплю … Все! От … тебя …
И Наруто не отступал. Рвал, и зализывал раны. Сцеловывал слезы и ловил поцелуи, которыми делился в ответ Саске, сжимающий его так, что чувство обладания просто зашкаливало. Наруто двигался, мощными толчками пробиваясь навстречу первому оргазму … за которым последовал еще один … И еще … Стоны переплетались с криками, когда вспышки страсти становились нестерпимыми, а обладание столь острым, что казалось на грани и острее, желаннее и восхитительнее уже не может быть.
А могло.
Когда раз за разом он брал Саске, а тот отдавался, да так, что каждого раза становилось катастрофически мало. Как будто ничего еще не было, и они не занимались любовью только что, и час назад, и все эти долгие часы ночи. И все прошлые разы.
Было много и было мало.
И когда Наруто рухнул на Саске, облитого спермой, свежей и засохшей, ему казалось, что он никогда им не сможет насытиться. Никогда.
Не в этой жизни. Да и за ее пределами тоже.
В действительность возвращался медленно. Так, будто ему все приснилось. И, если оглядеться, он увидит Саске, мирно спящего рядом. Им, конечно, надо о многом поговорить. И в этот раз он не будет уходить от этого разговора, даже если это будет неприятный разговор.
В конце концов …
Осторожно повернувшись, Наруто хотел сказать … что он хотел сказать, стало неважно. Потому что никакого Саске рядом не было. На секунду показалось, что все ему привиделось … реально приснилось … если бы не приятная ломота и засохшая простыня. Сперма с кровью … Наруто сквозь зубы выругался. Все-таки он его порвал. Как когда-то … Но ведь … в этот раз … Саске не возражал? Впрочем, он ведь решил исправиться, верно? Значит, даже если у них обоих сорвало крышу … скажем, так, он более чем ответственен за последствия. И за здоровье своего омеги.
Наруто крепко-крепко потер лицо, чтобы окончательно проснуться.
Зато теперь есть повод заглаживать свою резкость … И, может быть, тогда …
— Оставить все как есть? Просто быть вместе?
Решение пришло как вспышка, молниеносно, отрезая сомнения к черту, разом и моментально укрепило шаткие позиции. Может … это и будет правильно. Как если ты берешь и просто-напросто закрываешь в прошлое дверь.
В то прошлое, которое тебе неприятно вспоминать. А потом …
… А потом он услышал это. Как Саске блюет в ванной.
Наруто тут же вскочил на ноги. Распахнул дверь:
— Са …
— Иди на хуй!
Саске стоял на коленях, обнимая унитаз. Взъерошенный, страдающий, но невероятно злой. И главное — чужой. Будто не с ним он трахался всю ночь напролет. Не его ласкал, нежил, когда позволил сцепку. Не его раны зализывал, успокаивая, баюкая в своих объятиях. Не его омежий сок пил, когда сумел страсть превратить в медленную, желанную пытку … Не он отдавался так, что … встало бы даже у мертвого, как любил приговаривать один ворчливый старик … Не он стонал и выгибался под ним, так, что Наруто готов был сойти с ума, так он желал этого омегу!
А теперь … Вместо нежного, ласкового парня — вот это потерявшее облик существо, в перерывах между рвотными позывами злобно просящее, цепляясь мокрыми руками за края раковины:
— Убирайся! Ты мне не нужен!
… И снова наклоняющийся к раковине, не замечая, как волосы падают вниз.
— Я сказал … Убирайся!
Наруто вошел к Ями, сел к тому на постель:
— Ями …
Ягура мигом проснулся. Сказалась давняя выучка. Спрашивать ни о чем не стал, заострившиеся скулы, мрачный взгляд хозяина, красноречиво досказали все остальное. Только привычно чуть принюхался … Наруто кивнул:
— Думал, что мне удалось как-то все изменить … Как говорится, в постели можно многое. Но я ошибся. Я …
Альфа резко потер лицо, привычно взлохматил волосы, устало рыкнул:
— Словом, теперь это не главное. Он так … Блять! Он был со мной … Был таким … Был так ласков и … А потом вмиг стал злобной фурией.
Ягура быстро одевался, застегивая молнию брюк, оглянулся через плечо:
— Вы говорите, настроение скачет?
— Да.
Наруто старался держать себя в руках. Говорил кратко, без эмоций. Хотя хотелось выругаться во всю силу, прежде всего на себя. Если бы это могло помочь, он бы с удовольствием переломал себе все кости, он …
Чтобы окончательно не сорваться, отчетливо понимая, что теперь все действительно более чем серьезно, и зависит от того, как он будет действовать и как быстро, продолжил излагать происшедшее, стараясь ничего не упустить, и стараясь убрать из рассказа излишние эмоции.
Даже если при каждом слове сердце болело так, что казалось — еще чуть-чуть, и оно вырвется из грудной клетки вон, чтобы грохнуться оземь и разбиться на миллионы осколков. Если бы это могло помочь.
— Я только сейчас сообразил … Вчера … У Саске, похоже, сухость в слизистых. И потом эта рвота …
Взгляд помощника потяжелел.
— Хотелось бы ошибиться … Но … понимаете … антидепрессивный эффект, скачущее настроение … Включая веселость, беззаботность, реллакс, плюсом нарушена координация движений, мощный прилив энергии. Все в одном флаконе. Наруто-сама. Похоже, это … баа-сан и фиин *.
Наруто не поверил. Вернее, не мог поверить до сих пор. В конце концов … Ями ведь не врач, верно? Тогда … возможно ли забыть его слова?!
« — Простите, но я вынужден добавить. Пояснить. Саске-сан … Он, к сожалению, омега. Неважно, где он сумел достать эти препараты, в конце концов, не было приказа запирать его дома … Даже учитывая, как мы появились в Шики. Вы понимаете, о чем я. Но Саске-сан … поскольку он — омега, я вынужден также объяснить. Даже если бы Ваш супруг, не сумев справиться с … семейными проблемами, хотя бы один раз попробовал … К сожалению, он был бы обречен».
Он нервно расхаживал по столовой, потирая подбородок, решая. Обдумывая. И отчетливо понимая, что не знает, как правильно поступить. Если он еще не опоздал правильно поступать.
— Наруто-сама …
Кудо Ясуо встал на пороге, в ожидании распоряжений сложив руки на переднике.
— Саске-сан … — Наруто нарочно заговорил так, будто все хорошо и идет своим чередом, — скажи ему, что я его жду. Потому что мне надо в офис.
И молясь всем известным богам, чтобы добродушный повар бесхитростно не задал вопрос, почему вдруг изменилось расписание. Почему дети завтракали отдельно. И уже уехали в школу в сопровождении его личного помощника. Но жестокие боги даровали ему отлично вышколенную прислугу. Если слегка полноватый повар и удивился, задать вопрос даже в уточняющем виде он не посмел. Или это у него нервы так шалят?
Кивнув, Ясуо скрылся, однако вернулся практически сразу:
— Саске-сан сказал, что не голоден.
Сердце тоскливо сжалось. И появление Саске, непоследовательного в своих решениях, настроения абсолютно не подняло. Каждое определение Ями молотом стучало в висках, заставляя Наруто подозрительно наблюдать за каждым движением омеги. Как тот медленно идет через столовую, направляясь к огромному столу так, будто несколько метров столовой — это длинная, изнурительная дорога. Да, судя по походке, это и в самом деле так.