Нобуо, неслышно возникший вслед Саске, скользнул за свое обычное место. Наклоняясь так, чтобы никто не заметил его ухмылки. Болезненный вид Саске хоть немного, но удовлетворил его злость. Проклятый зверь опять нагадил в его обувь, как будто выследил, когда он, Хаяси, потеряет бдительность. Ну да ладно … Нобуо сузил глаза и сжал палочки для риса, стараясь себя успокоить, чтобы не выдать раньше времени. Скоро он получит то, что окончательно поможет ему расправиться с одной шлюхой … Ну да, он слышал, как тот орал под Наруто, когда в ту ночь должен был орать он, он, и никто другой! Стоял под их дверью и слушал, слушал …
С удивлением посмотрев вниз, он заметил, как от сильного сжатия сломал-таки палочки. И разозлился еще сильнее:
— Саске-саан … — медоточиво протянул он, едва ли не впервые обращаясь к врагу сообразно положению того в доме альфы, нарочно делая голос вежливым-вежливым:
— Прошу прощения, что не пожелал тебе приятного аппетита. В ответ на твое пожелание … Или ты ничего не говорил? М? Ах да, у тебя что-то с голосовыми связками! Ты охрип, что ли?
— Саске …
Наруто тоже обратил внимание на Саске. Бледный … С кругами под глазами … Неужели он действительно его так … заездил? В придачу к прочим проблемам?
— Прости, Саске, — наклонился к молчаливому омеге Наруто, абсолютно не обращая внимания на присутствие Нобуо, — я был груб … не сдержался. Не … подготовил тебя должным образом … Прости … Но ты мне был так нужен. Весь, без остатка. Что я …
Возмущенный Нобуо демонстративно закашлялся. Саске, наконец, поднял вверх голову. Уставился перед собой тем самым пустым взглядом, инстинктивно вызывающим дрожь, а после уточнений Ями только усиливающий отрицательный эффект. Встал:
— Я не голоден.
И побрел к выходу, не с первого раза найдя этот самый выход. Потеря координации … Наруто судорожно скомкал салфетку, вообще не зная, что делать. И не замечая очередную злую улыбку на чуть припухлых губах Хаяси.
— Пожалуй, я наелся.
Поспешно вскочив, Нобуо чуть поклонился, и вышел следом, надеясь, что уход не будет подозрителен. Впрочем, Наруто сидел, настолько погрузившись в себя, что после ухода Саске есть Нобуо или нет, ему было безразлично. Что только усиливало злобу Нобуо во сто крат. Его действительно переклинило на проклятом черно-белом недомерке; сейчас идя поспешно на звук спотыкающейся походки того, Нобуо не смог бы с точностью ответить на один простой вопрос. За что? Как и вспомнить, что этот вопрос терзал его уже не один раз и не один день. Но, видимо, всегда нужно найти того, кто будет отвечать перед тобой за все твои неудачи, к тому же, как мы уже знаем, реалистичный, циничный ум Хаяси не терпел неразрешимых задач. В данном ключе первоочередная задача была одна. Уничтожить Узумаки Саске. Стереть. Как если бы ты сидел перед компьютером, и тебе нужно было убрать некую помеху. Чтобы насладиться, наконец, всем тем, что он заслужил. Ну, позволил себе уйти из семьи … натворил дел, не справился, ну, просто ведь ошибся, с кем не бывает? Так отчего эту ошибку нельзя исправить? Раз и навсегда? А если … Если выйдет вот так …
Нобуо зашел к себе и, поспешно закрыв дверь, привалился к ней спиной, позволив себе, наконец, расхохотаться:
—Ты сам во всем и виноват, сладенький, милый омега Учиха! Омега по имени Саске. Не надо было тебе появляться на свет. Не надо было появляться в жизни Наруто. Не надо было влюбляться. Не надо было соблазнять. Не надо. И уж тем более не надо было сбегать … когда можно было покончить с этой историей. Ты такой умный … и такой глупый. Потому что всегда может найтись причина, по которой тебе нельзя было вмешиваться, куда не просят, нельзя …
Оборвав сам себя, Нобуо принялся лихорадочно собираться; поставщик не любил опозданий и мог уйти, даже если они разминутся в секунду, а это не в его, Нобуо, интересах. К тому же милые воспоминания о подвале Камата Мейзу и о мокрых штанах, способны были придать ускорения даже безногому инвалиду.
Зажав нос, тихонько проклиная животину, которую Наруто отчего-то терпит, хотя при их знакомстве о животных не могло быть и речи, парень отшвырнул нестерпимо воняющую, испорченную обувь, шипя и плюясь.
— Ладно, вот все закончится, и я заставлю Наруто свозить себя на курорт! И купить мне все-все в двойном … если не тройном! Размере, компенсировать весь моральный и физический ущерб … Думаю, если моя семейка подключится, так и будет!
Роясь в коробках, он гнал от себя довольно дельную мысль, что ведь вполне может все сложиться и так, что даже если Саске сдохнет, ему все равно укажут на дверь. Он был готов даже во время похорон вернуться и пошерстить тут, чтобы найти что-нибудь ценное …
— Бля, — Нобуо на секунду приостановился, — я совсем рехнулся. Сбрендил! Опережаю события … Твою мать!
С отчаянием обнаружив, что все мало мальски приличные туфли методично испорчены одной шерстистой тварюгой, он достал те, что носил редко, так как они страшно жали, и, жалобно вздыхая, продолжил сборы.
Наруто с минуту наблюдал, как Саске, шатаясь, выходит из ванной, где его опять рвало. Перед этим он попытался с ним поговорить, помня, что не так давно они с омегой сумели найти общий язык. Удивившись, альфа вдруг осознал, что, когда ситуация резко обострилась, он действительно понял, что Саске ему более чем дорог. И также снова Наруто почувствовал щемящее чувство … тревоги. Практически как на том проклятом утесе. Да сколько можно?! Оказывается, он произнес это вслух:
— Саске, возьми себя в руки.
Узумаки очень надеялся, что омега еще не успел натворить бед, ведь Наруто, вроде, говорил, что глаз с того не спустит … Но, помня свой опыт, просто-напросто боялся, что строгость не прокатит. Тем более Саске не в тюрьме, и Наруто не сможет его привязать к себе цепями, хотя, наблюдая постепенную деградацию когда-то красивого парня, Наруто уже сомневался в своих демократичных принципах.
— А в чем дело?
Хриплый, потухший голос. Не менее тусклый взгляд. Наруто впервые пожалел, что отпустил помощника, не поручил детей отвезти кому другому из своих людей. С минуту поборовшись с самим собой и своей совестью, полез в карман и достал то, что послужило отправной точкой подтверждения опасений:
— Посмотри.
С деланным безразличием Саске взял в руки небольшую коробочку, стараясь, чтобы руки дрожали не слишком сильно:
— И что это за херня?
Наруто и тут постарался не сорваться. Цунаде была бы довольна … Хотя видел, что Саске — то ли специально, то ли оттого, что внимание уже стало рассеянным, и он вправду не может сосредоточиться, не догоняет:
— Это твой анализ. Экспресс-тест на определение наркотиков. Прости, в твоей слюне. Ты зависим, Саске. То есть …
Саске повернулся — это ему казалось, что довольно быстро. На самом деле он медленно развернулся, ухватился за стену мокрыми руками, и Наруто реально ужаснулся. Нет, не то, чтобы он был не готов, парочку-другую подобных Саске успел увидеть еще тогда, когда они с ребятами искали Дана. Они были подобно Саске, думали, что это ненадолго, просто снять стресс. А потом … Он не хотел вспоминать, что было потом. Но Саске … Истина, которую он так долго отрицал, и которая вросла в него, как бы он это ни желал выбросить прочь … Была горькая, сладкая, невыносимая, единственная — и, похоже, неоспоримая.
Саске удивительным образом успел стать неотделимой частью того, что звалось «семья». И за эту часть Узумаки готов был драться клыками и ногтями. Даже если это был сам Саске.
Альфа в упор смотрел на бледное, пергаментное лицо с иссохшими губами. Тусклые волосы. Неживой взгляд. И еле живой огонек … где-то там, на дне бездонных, провалившихся глаз. Вот за этот огонек он и ухватился:
— Саске …
— Я съел какую-то гадость, — неожиданно заговорил тот, убирая дрожащей рукой прилипшую ко лбу прядь и не обращая внимания на плохо вымытую грязь. Остатки той самой … гадости.
— Пожалуйста, — тон альфы стал неожиданно мягок, — я хочу обратить твое …