Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Вам было интересно, испытываю ли я проблемы с алкоголем, – холодно ответил Люциус. – Так вот, я их не испытываю. Я пью для удовольствия и чтобы расслабиться.

- Понятно, – иронично сказал колдомедик. - Вы хорошо спите?

Малфой вздохнул и не сразу решился ответить.

- Ну, давай, расскажи ему про твои ночные кошмары, от которых у тебя член встает, как у подростка, – насмешливо предложил Снейп.

- Вам снится ваш друг, так? – спросил колдомедик, вставая из кресла и нависая над столом.

- Мне снятся моменты прошлого, – медленно сказал Люциус, внимательно разглядывая рисунок на протертом ковре кабинета.

- Моменты, связанные с вашим другом?

- Да.

- Вам снятся некогда произошедшие неприятные события?

- Скорее приятные, – тихо сказал Малфой, а Снейп довольно хмыкнул.

- Знаете, у меня складывается ощущение, что вам просто не хватает вашего друга, – с понимающей улыбкой сказал колдомедик.

- Сейчас мне его как раз хватает, – недовольно возразил Малфой. – К тому же мне показалось, что Снейп, с которым я сейчас общаюсь, не совсем тот человек, что был при жизни.

- То есть, он ведет себя как-то по-другому? – колдомедик заинтересованно почесал в затылке.

- Не совсем. Он по-прежнему зануда и язва, просто…

- Просто? – Шпильман весь подался вперед.

- Он говорит то, чего бы никогда не сказал при жизни.

- Он говорит вам о своих чувствах? – предположил Шпильман, внимательно глядя на пациента.

- Заканчивай с этим балаганом, Малфой, – злобно прошипел Снейп. – Немедленно!

- Что-то в этом духе, – неопределенно подтвердил Люциус.

- Что ж, это вполне укладывается в ту версию, что я уже озвучил, – сказал колдомедик.

- И если так, то что мне делать? – холодно поинтересовался Малфой.

- Для начала, сходите на могилу вашего друга…

- Дельная мысль, – вставил Снейп.

- Походите по тем местам, где вы бывали вместе…

- Вы считаете, что мне это поможет? – с большим сомнением спросил Люциус.

- Если проблема в том, что вы не готовы принять его смерть, то это может быть первым шагом…

- А если вы ошиблись? Вы думаете, у меня есть время мотаться по кладбищам и мотелям, где мы… – на этих словах Снейп снова засмеялся, а Люциус замолчал. Потом встал и громко сказал: – Я сильно сомневаюсь, что вы можете мне помочь. Прогулки по кладбищам – это не тот совет, который я хотел услышать от известного колдомедика. И я совсем не готов платить вам за подобную болтовню!

- Мистер Малфой, вы ждали, что я дам вам зелье, от которого у вас резко прояснится в голове? – устало спросил Шпильман, откидываясь на спинку кресла. – Или прочитаю над вами старинный заговор? В некоторых случаях я могу сделать и то, и другое. Но сначала мне нужно понять суть проблемы. Из того, что мне удалось из вас вытащить, я сделал напрашивающийся сам собой вывод. Если вы готовы, я могу обследовать вас при помощи имеющихся у меня приборов…

- Этих, что ли? – Малфой презрительно кивнул на куски гнутой проволоки на столе.

- Не только. Я владею разными инструментами диагностики: хрустальными шарами, мыслеуловителями…

- И почему вы ими не воспользовались сразу?

- У меня достаточно опыта и образования, чтобы знать, когда и чем пользоваться, – спокойно ответил Шпильман. – Вы производите впечатление адекватного человека, который в состоянии сам рассказать о своей проблеме: вы не бьетесь в истерике, не говорите чужими голосами, не летаете по дому голый на метле и не качаетесь на люстре. Или вы что-то опять от меня скрываете?

- Я не качаюсь на люстре, – мрачно ответил Малфой и снова сел в кресло. Снейп молчал, но Люциус буквально ощущал, как тот беззвучно смеется над ним.

- Что ж, тогда давайте попробуем узнать, действительно ли в вас вселился дух вашего друга, как вы считаете, или…

- Или? – спросил Малфой.

- Или вам так одиноко, что вы сами создали этот фантом.

- Вот еще, – хором ответили Малфой и Снейп.

Шпильман взял в руки по куску гнутой проволоки и решительно двинулся к клиенту. Малфой вздрогнул.

- Что это?

- Рамка. Довольно простой способ настроиться на волну пациента и узнать чуть больше, чем он готов рассказать.

- Я не уверен… – начал Малфой, но Шпильман уже навис над ним со своей рамкой, сдвинул брови и закрыл глаза. Куски проволоки вибрировали и крутились в его руках. Люциус ощутил неприятный шум в голове.

- Интересно, очень интересно… Духа я не вижу, а фантом… Нет, это все-таки не фантом… Или… А почему вы не сказали, что он был вашим любовником? – бормотал Шпильман, не открывая глаз. – Впрочем, о таких вещах почти всегда забывают сообщить… О, как интересно… Единственное сильное чувство за всю жизнь… годы тайных страданий, скрытый алкоголизм и множество случайных связей… У вас ведь больше нет друзей? Не удивительно, что вам его так не хватает… Это ведь он вас первым бросил, верно?

Люциус вскочил с места и с силой оттолкнул колдомедика.

- С меня хватит! Вы озабоченный шарлатан! – закричал Малфой и кинулся вон из кабинета Шпильмана, едва не растянувшись на пороге через подол собственной мантии. Его бегство сопровождалось гомерическим хохотом Снейпа и тихими жалобами колдомедика, который потирал ушибленный локоть и что-то сокрушенно говорил по-немецки.

Люциус выбежал на улицу, осмотрелся и тут же аппарировал к воротам Хайгейтского кладбища.

========== Sensus veris ==========

- О, я вижу, мы все-таки пришли к конструктиву не только на словах, но и на деле? – иронично спросил Снейп, когда Малфой проходил через железные ворота некрополя.

- Ты меня просто допек, – сквозь зубы ответил Люциус, оглядываясь по сторонам. Старинное кладбище казалось совершенно пустым.

- Ты ведь не думаешь, что достаточно одного взгляда на мою могилу, и я исчезну, как лепреконское золото?

- Снейп, оставь свои остроты, иначе я никуда не пойду, – предупредил Люциус, осматриваясь по сторонам. – И вообще, говори, куда поворачивать. Я совершенно не помню дороги.

- Думаешь, во время собственных похорон я занимался тем, что запоминал маршрут следования процессии? – иронично спросил Снейп.

- Не морочь мне голову, я же видел, что тебя похоронили вместе со всей твоей родней по линии матери, – холодно возразил Люциус, надевая шелковые перчатки. В Англии было прохладнее, чем в швейцарском Вазене.

- Я не был здесь уже лет десять, – неохотно признался Снейп, – впрочем, тебе налево, сейчас ты идешь среди маггловских могил.

Люциус свернул туда, куда ему указали, и, спустя несколько минут, вышел на аллею, скрытую от глаз магглов. Сначала он прошел старинную часть волшебного кладбища, где надгробия казались настолько старыми, что было невозможным прочитать имена усопших. Эти могильные камни едва виднелись из-за густо разросшихся папоротников и барвинков, которые наполняли воздух влажным дыханием старого леса. На некоторых могилах цвели ландыши, чей дурманящий аромат иногда врывался в общую гармонию запахов, словно единственный яркий мазок на старой, потемневшей от времени картине.

- Сейчас до конца дорожки и направо, – сказал Снейп.

- После таких прогулок еще раз убеждаешься, что быть владельцем семейного склепа на территории собственного поместья – не так уж плохо, – заметил Люциус, критически оглядывая покосившиеся обелиски.

- А мне всегда казалось смешным то, что в склепах гробы засовываются в стену, словно в банковские ячейки в хранилище. Впрочем, в случае с твоей семьей это весьма показательно.

- Мы можем развивать какую-то более жизнеутверждающую тему? – попросил Малфой. – Меня и так все время передергивает оттого, что я поддался на уговоры и пришел сюда.

- Без проблем, – легко согласился Снейп. – Я бы, например, с удовольствием послушал объяснения насчет того, что я был единственной любовью всей твоей жизни.

- Не дождешься, – мрачно ответил Малфой и уставился на могильный камень, на котором было написано имя этой самой любви.

- Могли бы хоть цветов каких-нибудь посадить, – недовольно заметил Снейп. Люциус оглядел могилу, присыпанную лишь черной землей, на которой за прошедшие с похорон дни не выросло ни травинки.

11
{"b":"677525","o":1}