– Никогда! – воскликнул Антон. – Если бы ты попросил помочь тебе в борьбе с рептами, я не отказался бы, но участвовать в уничтожении людей я не стану!
– Если ты откажешься, тебя бросят в реку на съедение арзронам, – пообещал Свар.
Антон молчал.
– Надеюсь, что твоё молчание – знак согласия, – сказал Свар и, повернувшись к Ильичёву, сухо произнёс:
– А с этим нечего возиться!
– Почему со мной не надо возиться? – испуганно проговорил Игорь Ильич.
– Ты уже не молод и не выдержишь тяжёлого похода. Ты нам не нужен! Ты умрёшь, – ответил Свар и что-то сказал на щебечущем языке своим подручным.
– Вы не должны так со мной поступать! – закричал Ильичёв.
– Выводите их! – приказал Свар помощникам.
– Не смейте его убивать! – закричал Антон и тут же получил от Свара удар кулаком в живот.
Согнувшегося от боли Перепёлкина ирголы потащили в одну сторону от темницы, а упирающегося Ильичёва – в другую. Распоряжался участью несчастного Игоря Ильича немой Ирон, знаками отдававший команды помощникам.
Два вооружённых копьями иргола подвели Антона к дому Атхея. В большом зале теперь был устроен склад огнестрельного оружия. В углу были свалены грудой пистолеты и автоматы.
– Откуда у вас столько оружия? – поразился Перепёлкин.
– Мы взяли это оружие в поселении людей. Как видишь, в вашем мире очень много оружия, – ответил Свар.
– Так вы уже успели напасть на людей?! – вскричал Антон.
– Да, – ухмыльнувшись, признался Свар. – Мои воины атаковали один из посёлков людей и захватили много оружия. Верные мне ирголы напали на людей неожиданно, без шума и рёва, как это обычно делают репты. Остальных пришельцев поможешь нам уничтожить ты.
– Я не собираюсь убивать людей! – сказал Антон.
Свар усмехнулся и пообещал:
– Успокойся, я решил, что ты не будешь воевать со своими сородичами. Я только буду посылать тебя к людям. Тебе будет нетрудно втереться в доверие к своим собратьям и выполнить мои несложные поручения.
– Я не стану участвовать в истреблении людей, – твёрдо сказал Антон, с ненавистью глядя на Свара.
– У тебя одна жизнь, юнец! И лучше прожить её в Одезионе, чем умереть. Мы бы справились и без тебя, да только вот какая неприятность – это оружие уже не сможет выстрелить – патроны закончились. И закончились они, к нашему счастью, у твоих сородичей ещё до того, как мои воины напали на их посёлок. Видно, слишком часто приходилось людям отстреливаться от рептов. Но это хорошо: чем больше люди перебили рептов – тем лучше для нас. Кстати, вчера наши смелые воины уничтожили множество рептов. Пришло время расправиться и с ними.
– Но зачем вам понадобилось избавляться от людей? – спросил Антон.
– В последнее время слишком много людей попадает в Одезион. Вы норовите поселиться не только на равнине, но и в нашем городе.
– Но нас пригласил в город Атхей, – напомнил Антон.
– Это его ошибка. Старик слишком наивен и добр. Ирголам скоро будет нечего есть. Вы, люди, слишком прожорливые. Вы скоро съедите всех слизунов и лишайники.
– Где Атхей, Линх и Ная? – спросил Антон.
– Они находятся в этом доме на втором этаже под надёжной охраной. Нае удалось сбежать, но её схватили неподалёку от темницы и вернули сюда. Она больше не выйдет из этого дома. Не расспрашивай меня больше ни о чём. Лучше скажи, знаком ли ты с этим устройством? – спросил Свар, кивнув на лежавший на столе огнемёт.
– Я изучал это оружие, когда служил в армии. Это огнемёт. Если он заправлен, то его можно использовать в сражении, – сказал Перепёлкин.
Свар подошёл к Антону и перерезал верёвки, стягивавшие ему руки, и потребовал:
– Возьми это оружие и покажи, как оно действует.
– Лучше всем выйти из дома, – посоветовал Антон.
– Хорошо, – согласился Свар.
Антон надел на спину баллоны и взял в руки огнемёт, и вместе со Сваром вышел на улицу. Их окружили воины-ирголы. Свар внимательно смотрел на человека. Перепёлкин направил огнемёт в сторону от ирголов. Полыхнуло жаркое пламя.
– Ты сообразителен, юнец, потому что не стал направлять эту жуткую трубку на меня и на моих воинов. Ты понял, что ты не смог бы выбраться из города. Мои воины изрешетили бы тебя стрелами. Ты пойдёшь с нами и понесёшь эту штуковину. Не вздумай ею воспользоваться. Перед сражением передашь её кому-нибудь из моих воинов. Идём! – приказал мятежник.
Они вышли из ворот, в которые вчера Перепёлкин с друзьями вошёл в город. За воротами уже построилось в две колонны многочисленное войско ирголов. Антон про себя отметил, что их длинные уши раскачиваются вовсе не смешно, как казалось раньше, а угрожающе.
– Как же быстро всё изменилось в этом мире! И изменилось в худшую сторону, – прошептал Антон.
– Что ты сказал, юнец? – спросил Свар, хмуро посмотрев на человека.
– Ничего. Тебе послышалось, Свар.
– Я – вождь ирголов, а не просто Свар. Запомни это! Ты не должен ничего скрывать от меня, – потребовал самозванец. – Пойдёшь с нами. И не вздумай пытаться сбежать. За тобой присмотрят мои воины.
Затем Свар прошёл вперёд и встал во главе войска.
«Надо же! Недавно это были мирные пастухи, выгуливающие слизунов, продавцы на площади и обыватели, которые ели мясо подливкой из плесени, а теперь ушастые коротышки стали агрессивными воинами, – подумал Антон. – Тем не менее, я поступил правильно, согласившись на условия, которые мне поставил Свар. Надо будет улучить момент и сбежать. Надеюсь, я успею спасти Игоря Ильича».
Однако убежать было нелегко. За Антоном, который шёл в арьергарде, приглядывали несколько ирголов. Он не был связан и держал в руках огнемёт. Однако, даже применив это оружие, он не смог бы расправиться со всеми ирголами, выступившими в поход. Женщины и дети вышли провожать малорослых длинноухих воинов. Ирголки грустно махали руками вслед уходившим бойцам. Некоторые женщины плакали. Картина шествия вооружённых ирголов по залитой синеватым светом равнине была зловещей. Всё происходящее казалось Антону нелепым дурным сном…
Алексей и Анна лежали на вершине холма и, выглядывая из-за большого камня, наблюдали за дозорными, прохаживающимися по крепостной стене.
– Смотри! Из городских ворот выходят колонны вооружённых ирголов. Похоже, они отправляются в военный поход. Войско возглавляет не Атхей, а Свар. Я их уже могу отличить по походке. Старик позволил взять власть своему наглому брату. В городе осталась наши друзья. Надо перебраться через реку, чтобы спасти их. Только сейчас это будет трудно сделать – нас наверняка увидят, – сказал Алексей.
– Несколько длинноухих коротышек ведут к реке связанного человека, – заметила Анна.
– Да это же Игорь Ильич! Уж не собираются ли они утопить его в реке? – с возмущением произнёс Алексей.
Пять ирголов вели к реке упирающегося связанного человека. Одного из длинноухих коротышек Алексей узнал. Это был Ирон – его спаситель от зубов арзрона. Теперь, судя по всему, немой иргол руководил казнью Ильичёва.
– Вот незадача! Сейчас мне придётся отплатить чёрной неблагодарностью Ирону, – сказал Алексей, снимая с плеча лук.
– Только не попади в Игоря Ильича, – заволновалась Анна.
На берегу реки Ильичёв прекратил сопротивление. Казалось, он смирился со своей незавидной участью.
Алексей и Анна увидели в реке крупные спины арзронов, поднявшихся к поверхности в предвкушении добычи. Белобородов встал во весь рост и выпустил из лука стрелу, которая вонзилась в песок у ног Ирона. Ирголы увидели стоявшего на противоположном берегу человека. Алексей успел залечь за камень, прежде чем длинноухие коротышки стали стрелять из луков. Несколько стрел стукнулись о камень, остальные пролетели над головами Алексея и Анны. В этот момент из реки вблизи от крутого берега, на котором стояли ирголы и Ильичёв, вынырнули прямоходящие существа в набедренных повязках. У них была гладкая зелёная кожа и фиолетовые гребни на головах. Они подкрадывались под обрывом к месту, где ирголы собирались бросить в реку Ильичёва.