Литмир - Электронная Библиотека

– Для протокола, мисс Дэй: как у пригодной, плодовитой женщины в расцвете сил, у вас было два варианта отбыть наказание за убийство—пожизненное заключение без права досрочного освобождения в Карсуэллской тюрьме, расположенной в Форт-Уорте, штат Техас.

Я вздрогнула при упоминании печально знаменитой тюрьмы, в которой содержались самые опасные и жестокие преступники. Весь план по обеспечению моей безопасности до суда заключался в том, чтобы я покинула планету. Карсуэллская тюрьма, к счастью, не была тем, о чём я должна была думать.

Страж Эгара продолжила:

– Или же, как вы ранее выбрали, вариант участия в программе “Межзвёздные невесты”. Вас доставили сюда, чтобы завершить оценку и определить пару. Я рада сообщить вам, что система произвела успешный подбор, и вы будете отправлены на одну из планет, входящих в Коалицию. Как невеста, вы можете больше никогда не вернуться на Землю, так как все путешествия будут определяться и контролироваться законами и обычаями вашей новой планеты. Вы откажетесь от гражданства Земли и станете официальной гражданкой своего нового мира.

Куда они меня пошлют? Какой извращенный бред показали этой женщине мои нейросканеры? Судя по яркому сну, это могло быть всё, что угодно. Попаду ли я к вождю клана на Вайтросе или к богатому капитану торгового флота в Ании? Будет ли это один из грубых, патриархальных, отдаленных миров?

Я откашлялась, потому что слова застряли у меня в горле.

– Вы можете… можете объяснить мне метод выбора? Откуда мне знать, что тесты подобрали подходящую пару?

Она посмотрела на меня так, словно я всю жизнь прожила под камнем.

– В самом деле, мисс Дэй, вы знаете, как это работает.

Я промолчала, и она вздохнула.

– Очень хорошо. Все заключенные проходят ряд тестов. Ваш разум стимулировался и исследовался как на сознательные, так и подсознательные реакции, чтобы мы могли убедиться, что вы соответствуете обычаям и сексуальным практикам другой планеты. Поскольку вы будете жить там неопределённый срок, важно, чтобы мы прислали невест, которые достойны лидеров, которые их запрашивают.

– На каждой планете есть список пригодных мужчин, ожидающих невесту,—продолжила она. – Ваше тестирование обнаруживает лучший мир для вас, а затем соотносит с наиболее подходящим кандидатом. Как только начинается ваша обработка, он немедленно уведомляется. По завершении обработки вы будете транспортированы и проснётесь на своей новой планете. Ваш партнёр будет ждать, чтобы забрать вас.

Мои запястья всё еще были связаны, но я смогла сжать кулаки.

– А что, если … если выбор окажется неудачным?

Она поджала губы.

– Назад дороги нет. Согласно Протоколу 6.2.7а мы не можем заставить вас оставаться к несовместимым партнёром. У вас будет тридцать дней, чтобы решить, приемлем ли первичный кандидат. Если через тридцать дней вы не будете удовлетворены своей парой, вам назначат другого партнёра в том же мире и переместят к нему. У вас будет тридцать дней, чтобы принять или отклонить каждого кандидата, пока вы не сделаете окончательный выбор.

– У них… я имею в виду, у него есть возможность отвергнуть меня?

Я много раз отвергалась мужчинами. Почему мужчина на какой-то далекой планете должен оказаться другим?

– Вероятность успеха программы подбора партнёра составляет более девяноста восьми процентов. Вы завершили тестирование, и мы подтвердили ваше размещение. Я уверена, что вы достаточно хорошо устроитесь. Эти мужчины, в зависимости от планеты, нуждаются в женщинах для поддержания своей расы, своей культуры и своего образа жизни. Женщины высоко ценятся, мисс Дэй. Вот почему и был заключен межпланетный договор. Однако, если ваш партнёр найдет вас… неудовлетворительной, вы станете парой другого мужчины в том же мире. Помните, для вас был в первую очередь подобран мир и лишь во вторую партнёр.

– Будет ли мой партнёр знать, что я совершила преступление?

– Конечно. Договор требует полной прозрачности.

– И они настолько отчаялись, что принимают осужденных?

Я никогда не считалась достойной того, чтобы быть подругой, не говоря уже женой. Зачем я кому-то понадоблюсь теперь, когда осуждена за убийство?

– Неужели они не боятся, что я убью их, пока они спят?

Я бы не стала этого делать, но они наверняка этого не знали. И не накажут ли меня на их планете за преступление, которое я предположительно совершила здесь, на Земле?

Женщина поджала губы.

– Я гарантирую, мисс Дэй, что, когда вы встретите любого из партнёров на любой из планет, вы всё поймете. Будьте уверены, что быть убитым такой женщиной, как вы, не будет одной из волнующих их проблем.

Я оглядела себя в серой, грубой тюремной одежде. Я не была худышкой. Я была… пышной. Даже стресс последних двух недель, предстоящий суд и всё, что с ним связано, не изменили моего веса. За это время я не видела ни настоящего зеркала, ни косметики, так что могла только представить, как я выгляжу. Если я предстану перед своим партнёром в таком виде, он наверняка откажет мне ещё до того, как поздоровается.

Женщина взглянула на планшет.

– У вас всё? Мне предстоит тестировать ещё одну женщину сегодня.

У меня в действительности не было особого выбора. Я кивнула.

– Я… Я готова,—сказала я, сглотнув. Это было труднее, чем я думала – сказать слова, которые изменят мою жизнь. – Я готова покинуть планету и приму назначение, основанное на тестировании.

Женщина решительно кивнула.

– Очень хорошо.

Она нажала кнопку, и мое кресло откинулось назад, как будто я была у зубного врача.

– Для протокола, мисс Дэй: вы решили искупить свою вину, участвуя в программе “Межзвёздные невесты”. Вам был подобран партнёр на основании протоколов центра обработки, и вы покинете планету, чтобы никогда не вернуться на Землю. Всё правильно?

Матерь божья, что же я наделала? Я должна буду вернуться, чтобы дать показания, но я действительно покидала Землю.

– Да.

– Прекрасно, – она взглянула на планшет. – Компьютер назначил вас на Трион.

Трион? Я рылась в своих воспоминаниях в поисках чего-нибудь, хотя бы чего-нибудь об этом мире. Ничего. Я ничего не знала. О боже.

Но, может быть, этот мир и был тем, что я видела во сне. Ковёр. Миндальное масло. Огромный член…

– Этот мир требует детальной физической обработки для своих женщин. Поэтому ваше тело будет должным образом подготовлено, прежде чем мы начнём транспортировку.

Мое тело будет… что?

Страж Эгара нажала на край моего кресла, и, к моему удивлению, оно начало двигаться к стене, где появилось большое отверстие. Кресло скользнуло, как по рельсам, прямо в открывшееся пространство по другую сторону стены. Крошечная комната была маленькой и светилась набором ярко-синих огней. Кресло остановилось, и рука робота с большой иглой бесшумно скользнула к моей шее. Я вздрогнула, когда она проткнула мою кожу, но после этого чувствовалось только лёгкое покалывание в месте инъекции. Ощущение апатии и удовлетворенности заставило моё тело обмякнуть, когда меня опустили в ванну с теплой голубой жидкостью. Мне было так тепло, я оцепенела…

– Просто постарайтесь расслабиться, мисс Дэй.

Её палец коснулся дисплея, и её голос донесся до меня, как будто издалека:

– Ваша обработка начнется через три… два… один…

Глава 2

– Перемещение, должно быть, изнуряет тело, а потому она спит.

Я услышала голос, но не стала шевелиться. Мне было очень удобно, и просыпаться не хотелось.

– Да. Однако она находится в таком состоянии уже четыре часа, – этот голос был более низким, командным, и его владельца явно смущало мое состояние.–Горан, возможно, мою партнершу повредили при транспортировке.

Повредили?

– Никаких травм нет, – еще один голос.–Она маленькая, и, вероятно, ей требуется больше времени на восстановление.

Маленькая? Меня никогда не считали маленькой. Может, невысокой, но маленькой? Это просто смешно. У меня не вышло заставить тело двигаться, чтобы увидеть, кто так назвал мое фигуристое, крепкое тело. Было такое ощущение, что я проснулась от очень долгого сна и была бы рада оставаться в таком состоянии. Мне было тепло, спокойно, я была в безопасности, а не на грани… ох!

3
{"b":"676772","o":1}