Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Простую было бы хорошо.

Мама даёт мне сглаз.

— Что у тебя было на уме? — спрашивает Келс. Сосаться.

— Ну, конечно, это должно быть традиционным. Наш священник предложил исполнять обязанности, так что об этом по крайней мере позаботятся.

— Мама, у нас вряд ли будет традиционная свадьба. — Мне нужно быстро объяснить, чтобы здесь, на площади, не было ужасной сцены. — В конце концов, мы две женщины.

— И что это должно означать? Что вы не можете стоять перед Богом и своей семьёй и заявлять о своей любви друг к другу?

— Нет…

— Что вы не хотите, чтобы ваша мать имела честь устроить для вас праздник?

— Нет…

— Тогда что?

Я чувствую, что мне снова пять лет. Собираясь с духом, я глубоко вздыхаю и пытаюсь рассуждать с моей подлой матерью Каджун.

— Я имею в виду, что я не считаю себя невестой или женихом. И сложно представить традиционную свадьбу без этих ролей.

Келс ходатайствует:

— Дорогая, мы можем войти вместе. Так что никакую из нас не отдадут и не прождут у алтаря.

Я улыбаюсь ей.

— Мне нравится гулять с тобой. — Я могла бы заиметь её под своей рукой, как я хотела в Peabodys на днях.

Мама прерывает мои приятные мысли.

— А что на свадьбе?

— Свадебная вечеринка?

Узкие глаза смотрят на меня через стол.

— На самом деле, мы с Харпер подумали, что попросим Роби и Рене заполнить нашу свадьбу. Роби может стоять с Харпер, а Рене может стоять со мной.

— А как насчёт твоих других братьев?

Я смотрю на Келси в поисках руководства. Я получаю осмысленный взгляд. Если бы я только могла понять смысл. Я рискнула предположить:

— Я бы тоже хотела их заиметь.

Келс добавляет:

— И, конечно же, я бы хотела, чтобы Кэтрин, Элейн и Рэйчел тоже были со мной.

Моя жена стыдится?

— Хорошо. Я рада, что это решено. Что вы будете носить?

— Одежду, — говорю я.

Неправильный ответ.

— То, что дополняет то, что носит Харпер. — Келс кладёт подбородок ей на руку и улыбается мне. Она явно слишком хорошо проводит время здесь.

Ты здесь не очень помогаешь, дорогая. Что ж, давай попробуем вернуть это на маму.

— Что у тебя было на уме?

— Официальная одежда.

— Я не ношу смокинг, мама. — Я вздыхаю и пытаюсь заставить эту женщину понять. — Я не вижу себя мужчиной.

— Так ты будешь носить платье?

— Я определённо не вижу, что это также происходит.

— У нас тут нет выбора.

Келс, да благословит её Бог, подпрыгивает.

— У Харпер есть прекрасный брючный костюм от Армани, который, я думаю, будет идеальным. Очень элегантный, женственный и подходящий для свадьбы.

— А ты, ма Петит?

Ладно, я думаю, что моя одежда решена тогда.

— Хм …

Ха! Келс не знает. Это замечательно! Теперь она может извиваться. Я откинулась на спинку стула.

— Да, дорогая, что ты запланировала?

Это не очень хорошо, потому что Келс бросает на меня взгляд, соответствующий взгляду мамы.

— Неважно, Таблоид. Тебе не разрешено видеть его до свадьбы. — Она поворачивается и улыбается маме. — А Харпер проведёт ночь перед свадьбой у Роби, верно?

О да, я разозлила жену.

— Ну конечно! — Мама виляет пальцем на меня. — Либо не жалуйся.

— Я бы не мечтала об этом. Что-нибудь ещё осталось для нас, чтобы решить? — Сказано это с лёгким сарказмом, так как я на самом деле ничего не помогала решить. Я просто сидела здесь и соглашалась.

— Что у нас на обед, мон Кер.

*

Я оставляю Харпер спящей и сползаю с кровати, чтобы подготовиться к моему дню с мамой. Мы собираемся по магазинам для моего свадебного наряда. Поскольку Харпер категорически отказывалась носить платье, я предложила это сделать. Это, казалось, доставляло маме удовольствие без конца. Я знаю, кто должен быть счастлив в семье.

Пока я принимаю душ, я думаю о свадьбе. Я знаю Харпер и не могу представить себя на традиционной свадьбе. У мамы, конечно, довольно ясная картина, и мы обе хотим, чтобы мама была счастлива. В конце концов, Харпер — последняя из её детей, которая женится. И её единственная дочь. Эта роль имеет много ожиданий.

Вернувшись в спальню, я обнаружила, что Харпер просыпается, протирает глаза и двигается по кровати. Она ещё не достаточно проснулась, чтобы знать, что я ушла, но, как бы она ни искала мою сторону, она собирается это выяснить. Я сажусь на край рядом с ней и провожу пальцами по её волосам.

— Почему бы тебе не вернуться спать? — шепчу я.

Она открывает глаза и дарит мне сонную улыбку. Боже, я люблю это.

— Почему ты встала?

— Я сегодня делаю покупки с мамой, помнишь?

— Мне жаль. — Она снова закрыла глаза.

— Не мне. Перестань быть отродьем, или я заставлю тебя пойти с нами.

Харпер делает молниеносное движение по её рту.

— Мои губы запечатаны. Ни одного слова из меня.

— Курица.

Она откидывает одеяло.

— Хочешь проверить тело на перья?

Келс встанет с кровати или ты не будешь делать покупки.

— Нет.

Она хихикает и цокает.

Я иду к нашему шкафу, чтобы найти что-нибудь надеть. Я надеюсь, что мама не возражает против причинно-следственной связи, потому что именно так она меня достаёт.

— Ты не поймаешь меня в ловушку. Я обещала, что пойду с мамой за покупками, и я пойду.

Она стягивает одеяло с кровати и оборачивает его вокруг своего тела, следуя за мной к шкафу. О, Келс, даже не ходи туда. Слишком много плохих шуток.

— Ты такая отстойная, кстати.

— Я?

— О, пожалуйста, не играй невиновно со мной, Келси Диана Стэнтон. С тех пор как она прошла через дверь, ты говоришь: «Да, мама. Нет, мама». Тебе, — Харпер наклоняется, её нос касается меня, — это отстойно.

Я игнорирую её и снимаю одежду с вешалки. Положив палец ей на грудь, я вытащила Таблоида из шкафа. Я собираю свои вещи, чтобы одеться. Сосаться, а? Я покажу тебе, что сосать. Я пройду с ней весь день, Таблоид. Пока ты остаёшься здесь. У тебя нет шансов.

Когда я снимаю халат, чтобы переодеться, она опускается на колени передо мной. Пришло время для её утренней беседы. Я не могу удержаться от улыбки. Она не пропустила ни одного утра, так как мы узнали, что я была беременна. Даже когда она путешествует, она звонит каждый день и заставляет меня положить телефон на живот. Я делаю это, хотя у меня всегда возникает соблазн послушать. Нам нужно заполучить громкую связь.

— Доброе утро, сладкие. — Она целует мой живот. — Как мои дети сегодня утром? Так вы сегодня пойдёте за покупками с мамой и вашей бабушкой?

— Не так, как у них есть выбор.

Она смотрит на меня, нахмурившись.

— Тише!

Я киваю, как она продолжает.

— Я ожидаю полный отчёт. Если вы сделаете хорошие заметки, в этом есть награда для вас.

Это приносит ей игривый шлепок по руке.

— Таблоид, ты не начнёшь подкупать наших детей в утробе матери. Вставай. — Я подняла её на ноги, нежно целуя по дороге. — Теперь позволь мне одеться или ты тоже идёшь.

Я смеюсь, когда она бежит обратно к кровати, бросается в неё и натягивает одеяло на голову.

*

Хорошо, с Харпер в чёрном костюме от Армани, это платье должно хорошо работать. Это даже хорошо вписывается. Я разглаживаю нижнюю часть платья и поворачиваюсь к маме.

— Ну, что же ты думаешь?

Она движется вперёд, немного поправляя лиф и суетясь с рукавами. То, как обрезан верх, моя камея будет отлично отображаться.

— Это прекрасно, Келси. Это будет прекрасная церемония. Даже если моя дочь будет менее чем полезна.

Я вздыхаю, беря её руки в свои.

— Мама, Харпер не пытается быть трудной. На самом деле это не так. Она просто не видит себя стоящей в конце прохода, ожидающей, когда я пойду за ней.

— И это действительно было бы так плохо, Келси? Я имею в виду, что не так с этим типом свадьбы? Даже для представителей одного пола? Только потому, что вы хотите создать свои собственные традиции, это означает, что вы должны отказать некоторым из самых красивых? Я помню, как смотрела на Джонатана, когда шла по проходу, думая, что я ухожу из своего детства и в новую жизнь с человеком, которого я любила больше всего на свете. Он был таким красивым. Всё, что я могла сделать, чтобы не упасть в обморок, прежде чем попасть туда.

93
{"b":"676476","o":1}