Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Мама, — говорю я, закрывая органайзер. Я снова смотрю на неё, складывая руки над блокнотом.

— Могу ли я присесть? — спрашивает она, даже когда она начинает садиться.

Почему бы тебе не сделать это там? На другой стороне города. В другом ресторане.

— Конечно.

Она садится в будке напротив меня, кладёт сумочку и пиджак.

— Почему ты не позвонила мне?

Я прикусила губу, чтобы не рассмеяться. Ну и дела, мама, мне начать в алфавитном или хронологическом порядке?

— Теперь, почему я должна это делать? У тебя есть явка в суд, в котором я нуждаюсь?

— Келси, я волновалась.

— Пожалуйста, спаси нас обеих от смущения от этой лжи, мама. Ты никогда не звонила, когда я была в больнице. Харпер сказала мне, что ты отказалась приехать в Лос-Анджелес, когда она тебе позвонила.

Мать делает лицо, как будто она только что столкнулась с очень неприятным запахом.

— Ах, да, Харпер. Как Харпер?

Как ты заботлива.

— Она в порядке.

— Я так понимаю, вы двое всё ещё… вместе?

— Очень. — Я протягиваю руку с довольной ухмылкой. — Мы поженимся в первых числах июня.

О, она хочет, чтобы кольцо впечатлило меня, но я вижу, как всё остальное вырывается на поверхность. Она отказывается смотреть на кольцо или меня больше. Ха! Ты старая ведьма, папа никогда не получал для тебя ничего подобного, не так ли?

Папа?

Откуда, чёрт возьми, это произошло?

Хотя мне это нравится. Я всегда хотела иметь папу. Раньше я так ревновала ко всем девушкам, у которых был такой. Мне придётся попробовать это на нём в следующий раз, когда мы поговорим.

Теперь, что касается Матери, я злобна. Келси, прекрати, ты больше этого.

Мама наклоняется вперёд и шепчет, боясь, что кто-нибудь в ресторане нас услышит.

— Как ты можешь это сделать, Келси? Как ты можешь сделать это с нашей семьёй?

Я немного качаю головой. Я не могу поверить, что она говорит мне это.

— Семья? Какая семья? Мы никогда не были семьёй. И чем именно я занимаюсь? Я живу своей жизнью и счастлива впервые за почти тридцать три года.

— С женщиной.

— Да, с доброй, тёплой, любящей женщиной, которая заставляет меня чувствовать, что я самая важная вещь в её жизни. С женщиной, которая сделала меня частью настоящей семьи.

— Келси …

Я поднимаю руку, чтобы остановить её.

— Мама, мне это не интересно. Разве ты не понимаешь? Все твои жалобы и мошенничество носили очень худой характер, даже у такого толстокожего человека, как я. Посмотри правде в глаза, ты меня не любишь, а я нет. Ты мне нравишься.

— Я … я …

Ну, впервые в жизни моя мать потеряла дар речи. Мне это нравится. Давай отвезём его домой, ладно? Я наклоняюсь вперёд и смотрю ей в глаза, следя за тем, чтобы она не отвела взгляд от меня. Я хочу посмотреть на её лицо, когда она услышит то, что я собираюсь сказать.

— Сейчас я нахожусь в отношениях, которые наконец-то дали мне то, что мне больше всего нужно в моей жизни: любовь и понимание. Семья Харпер любит меня. Они принимают меня. Они ничего не спрашивают обо мне, кроме того, что я люблю Харпер, и я делаю, от всего сердца.

Она глубоко вздыхает и выпрямляется на своём месте. Просто ответ, который я ожидала: холодный и бесчувственный.

— Итак, почему бы тебе не сказать мне, почему ты здесь? Тогда ты можешь пойти и дать мне спокойно пообедать.

Мать выглядит так, как будто её ударили. Правда иногда бывает такой.

— Я хотела знать, говорила ли ты с отцом в последнее время?

— Я не понимаю, почему я должна отвечать на этот вопрос.

— Потому что я пыталась связаться с ним в течение нескольких недель, а он не отвечает на мои звонки.

— Ты разведена в течение двадцати лет, мама. Ты получаешь двадцать тысяч в месяц на алименты. Оставь этого человека в покое. — Я пью свою воду. С каких пор я чувствовала себя защищающей своего отца? Когда он стал человеком для меня, а не просто безликим донором генов?

— Мне нужно подняться.

Я чуть не подавилась своим напитком.

— Извини? Тебе нужно что? Повышение? Ты в своём уме? Ты знаешь, мама, что в этой стране есть люди, которые за год зарабатывают меньше, чем он даёт тебя за месяц?

— Они должны были пожениться лучше. — Она может видеть, что я не собираюсь сочувствовать её тяжёлому положению, поэтому она встаёт. — Рада видеть тебя, Келси. Скоро увидимся.

Нет, если я увижу тебя первой.

*

Вернувшись в свой офис, я копаюсь в моём Rolodex, чтобы найти его номер. Я не могу поверить, что я делаю это. Когда я последний раз звонила ему? Охотно?

Прежде чем я успею переосмыслить то, что я делаю, он отвечает.

— Мэтью Стентон здесь. Пожалуйста, скажите мне, что у вас есть хорошие новости.

Я смеюсь, когда слышу напряжение в его голосе.

— О, папа, я хочу.

Ну, это просто выскользнуло.

— Келси! Милая! Извини за это. Я думал, что ты была кем-то другим.

— Очевидно. К сожалению, у меня нет хороших новостей для тебя.

— Так ты не знаешь, куда отправился международный денежный перевод на двадцать миллионов долларов? — Он немного смеётся. Я почти представляю, как он откидывается на спинку стула и ослабляет галстук.

— Нет, но, по сравнению с этим, это может быть не страшно.

— Что случилось, милая?

Мёд? Папа? Моя, моя… как всё меняется.

— Мама. — Это никогда не изменится.

Я слышу его стон. Я знаю это чувство.

— Она нашла меня сегодня за ланчем. Клянусь, ей было имплантировано устройство слежения в мой череп, когда я была ребёнком.

— Я бы не стал её опускать, — бормочет он. — Что дракон… извини. Чего сейчас хочет твоя мама?

Я не могу не смеяться над его промахом.

— Леди дракона хочет больше алиментов, поэтому ты можешь попросить адвоката отвезти её на перевал.

— Спасибо за предупреждение. Я игнорирую её уже несколько недель.

Кажется, мы с отцом действительно можем найти общий язык после того, как увернулись от мамы.

Я слышу, как он глубоко вздохнул.

— Как Харпер? — Кажется, он искренне заинтересован.

— Слишком далеко от дома. — Я выбираю блоттер на моём столе, скучая по моей партнёрше больше, чем сейчас, когда она уехала. — Она в Нью-Мексико по репортажу.

— Жаль это слышать. Она скоро вернётся домой?

— Нет, но я должна вылететь туда в четверг. Я пытаюсь заполучить дневной рейс, который не доставит меня туда в полночь или позже.

— Почему ты не используешь мой самолёт, чтобы вылететь?

Я немного отступаю, удивлённая комментарием.

— Угадай, мне никогда не приходило в голову, что у тебя такой был.

— Конечно, у меня есть один. Каким бы я был инвестиционным банкиром, если бы у меня не было самолёта?

— Тот, который летает в рекламе, как и все остальные? — Я шучу.

— Пожалуйста, я не занимался рекламой в течение многих лет. Зачем стесняться, когда ты можешь растянуться на диване и спать? Кроме того, это всё о получении забавных игрушек.

Ооо, теперь он звучит как Таблоид. Это в значительной степени её план тоже. Конечно, папа имеет огромное преимущество перед ней. Боже, дав ему вернуться в мою жизнь, я даю ей кого-то ещё, чтобы конкурировать. Дело с Роби достаточно плохое.

— Теперь я ревную. Я всё равно ненавижу летать и…

— Тогда возьми это. Я никуда не уеду несколько недель. Скажу тебе, у меня будет машина, которая заберёт тебя и отвезёт в аэропорт, когда ты будешь готова.

— Теперь, как я могу отказаться от такого предложения? — Было бы хорошо иметь папу, особенно папу с самолётом.

— Говоря нет. Но ты моя дочь, и я знаю, что ты умнее этого. Ты хорошо знаешь, когда слышишь это. — Он смеётся очень по-отечески.

— Да, я знаю. Мне бы очень понравилось. Спасибо.

— В любое время, дорогая. Кроме того, я должен тебе за предупреждение. Эй, когда ты вернёшься, можешь ли ты и Харпер прийти в дом на несколько дней? У меня есть кто-то, с кем я хочу, чтобы ты встретилась.

— В самом деле? — Теперь мне любопытно. И он пригласил нас обеих. Это должно быть хорошо. — Кто?

77
{"b":"676476","o":1}