Литмир - Электронная Библиотека

- Каковы наши распоряжения?

- Мы должны остаться здесь, - сказал Коннор. - Романтек по-прежнему является главной

мишенью. Если Казимира решит отомстить за резню в ВТЦ, он знает, что всегда сможет найти

несколько врагов прямо здесь.

- Мы должны быть очень осторожны в ночь помолвки, - сказал Джек.

- Да. Мы все будем при исполнении служебных обязанностей в эту ночь. Еще вопросы? - когда

никто не спросил, Коннор продолжил. - Хорошо. Если повезет, Казимир будет уничтожен в

ближайшее время, и другой вампирской войны можно будет избежать.

Джек посмотрел на монитор, который показал, что встреча Ковена подходит к концу.

- Мне нужно поговорить с Шанной о вечере. Увидимся позже.

Он направился к двери.

- Финеас, убедишься, что все присутствующие на собрании Ковена разошлись? - спросил Коннор. -

Мы не хотим, чтобы кто-либо шатался около объекта.

- Понял, - Финеас поспешил к двери.

- Говард, посморти, нужно ли Шанне и детям ехать домой, - сказал Коннор.

- Да, сэр, - Говард вывалился в дверь.

- Фил, ты останешься на всю ночь, - Коннор сидел за столом и пролистывал какие-то бумаги. - Я

рад, что ты вернулся, парень.

- Я тоже.

Фил допил кофе, а затем вернул пустую чашку на комод. В дневной охране он должен был спать

по ночам, чтобы он мог быть при исполнении служебных обязанностей в дневное время. Обычно

он спал в особнякее Романа в Верхнем Ист-Сайде. Финеас и Джек покажутся там незадолго до

рассвета, чтобы впасть в их смертный сон.

- Спокойной ночи, сэр, - Фил направился к двери.

- Доброй ночи. О, мне интересно ... - Коннор с любопытством посмотрел на него. - Я видел на

мониторе, что ты разговаривал с Вандой, а затем она телепортировалась.

Фил остановился, положив руку на дверную ручку.

- Она была немного расстроена.

- Конечно, она была расстроена. Трое из ее бывших танцоров пришли судиться с ней за

причиненный ущерб. Ты знаешь, что решил Роман?

- Он настоял, чтобы она взяла еще одну сессию управления гневом.

Коннор фыркнул.

- Как будто это поможет. Ванда зла с тех пор, как я познакомился с ней.

- Как давно это было? - спросил Фил.

- Так как Роман стал Мастером Ковена, он унаследовал гарем в 1950 году.

- Так она была уже в гареме? Должно быть, она присоединилась, когда предыдущий Мастер

Ковена был у власти.

- Да, - кивнул Коннор. - Почему ты так заинтересован?

- Я согласился стать ее поручителем.

Брови Коннора поднялись.

- Почему ты сделал это?

Фил пожал плечами.

- Кто-то должен был сделать это.

Коннор изучал его, потом перевел взгляд на мониторы.

- Она оставила свою машину.

Фил взглянул на монитор, который показывал переднюю парковку.

- Какой автомобиль ее?

- Черный корвет. У меня есть ключи.

Сердце Фила подпрыгнуло в груди. Он снова мог увидеть ее сегодня.

- Я буду счастлив вернуть его к ней.

- Если она хочет, она может телепортироваться к нему. Ты официально вне службы сейчас.

- Но я могу подбросить его на пути к особняку Романа, - настаивал Фил. - Я действительно не

против.

Коннор вынул ключи из его кожаной сумки с мехом.

- Она, вероятно, в своем клубе.

- Я знаю, где это.

Коннор передал ему ключи.

- Будь осторожен, парень.

Фил фыркнул.

- Я умею водить машину.

- Я имел в виду не машину.

- Я знаю, что делаю.

Коннор нахмурился.

- Так они все говорят.

Глава 3

Хотя Фил знал о ночном клубе Ванды, он никогда раньше не был внутри. Вход в Рогатого Дьявола

был скрыт в тупике темного переулка, чтобы держать ничего не подозревающих смертных

подальше от этого места.

Огромный вышибала стоял на страже у темно-красной двери. Его ноздри раздулись, когда он

принюхался. Фил знал, что он не пах обычным запахом, как смертные. Поскольку большинство

вампиров не знали об оборотнях, они не понимали значения его отличающегося аромата. Они

просто думали, что он странно пахнущий смертный.

- Место закрыто, - проворчал вышибала. - Проваливай.

- Я здесь, чтобы увидеть Ванду Барковски.

- Ты знаешь Ванду? - вышибала сделал еще один вдох, и его бусинки-глаза сузились. - Ты

странный.

- И близко нет, - Фил показал свое удостоверение личности Бюро безопасности и расследований

Маккея, зная, что вышибала-вампир мог разглядеть его в темноте. - Я возвращаю машину Ванды.

Она оставила ее в Романтек.

Вышибала все еще смотрела на него с подозрением.

- Я должен обыскать тебя.

- Прекрасно.

Фил поднял руки на уровне плеч, так, чтобы вышибала мог увидеть темно-синюю рубашку поло и

брюки цвета хаки - униформу Маккея для охранников, которые не носили килты.

- Что это?

Мужчина потрогал карман его штанов.

- Это цепь. Серебряная.

Вышибала отдернул руку. Он поколебался, а потом спросил:

- Ты не планируешь использовать ее на ком-нибудь?

- Нет.

Фил улыбнулся, понимая затруднительное положение вышибалы. Вампир не мог конфисковать

серебряную цепочку, не оставив на себе сильные ожоги. К счастью, для Фила серебро болезненно

только тогда, когда вводится внутрь или в серебряных пулях.

- Ты можешь позвонить Коннору Бьюкенену в Романтек, если хочешь проверить меня.

Вышибала пожал массивными плечами.

- Я буду просто следить за тобой, - он открыл дверь. - Входи.

На Фила тут же обрушилась грохочущая музыка, а красно-синие лазерные лучи хлестали по

большому отремонтированному складу. Как только его глаза привыкли, он отметил, что сцена

была пуста. Мужчины-танцоры, должно быть, на перерыве. Группа женщин-вампиров корчилась

на танцполе. Несколько вампиров-мужчин сидели за столом, пили Блеер с розовым оттенком

пены наверху и в тоже время наблюдали, как танцуют женщины. Их глаза сузились, когда они

заметили его. Соревнование.

Он просмотрел огромное помещение, но не смог увидеть Ванду. Вышибала стоял в дверях, наблюдая за ним. Он узнал женщину за стойкой бара. Кора Ли Примроуз, бывший член гарема

Романа Драганешти. Она променяла свои юбки-обручи южной красавицы в пользу более

современного наряда - обтягивающих брюк и блестящего топа на бретельках.

Она удивилась вдвойне, когда он сел на табурет.

- Фил? Это ты? - закричала она через громкую музыку. - Я двано не видела тебя.

- Привет, Кора Ли. Ты выглядишь великолепно.

- Ну спасибо, любезный, - хихикая, она откинула длинные светлые волосы через плечо. - Хочешь

что-нибудь выпить? У нас есть несколько напитков для сметрных, пиво, например.

- Не откажусь, - он встал, чтобы вытащить бумажник из заднего кармана.

- Нет, не нужно. Это за счет заведения, - она бросила на него кокетливый взгляд, пока наполняла

стакан. - Ты хорошо сохранился на протяжении этих лет.

- Спасибо, - он откинулся на табурет. - Итак, Ванда здесь?

Вздохнув, Кора Ли поставила пиво перед ним.

- Я должна была догадаться, что ты пришел увидеться с ней. То, как она говорила о тебе — Боже

милостивый, мы были шокированы.

Первый глоток пива он выпил залпом.

- Почему? Что она сказала?

- Чего же она не сказала? Я уверяю, она охарактеризовала каждую часть твоего мужественного

тела от головы до пальцев ног, - Кора Ли послала ему хитрую улыбку. - Она весьма поэтично

отзывалась о твоих ягодицах.

Он отхлебнул еще пива. Кора Ли вытерала стойку, все еще улыбаясь.

- Она все время утверждала, что ты был влюблен в нее.

Его рука крепче сжала стакан.

- Она здесь?

- По словам Ванды, она может заставить тебя делать все, что захочет, как дрессированного щенка.

Он допил остатки пива и со стуком поставил стакан на стойку.

- Где она?

8
{"b":"676397","o":1}