Литмир - Электронная Библиотека

- Я так и сделаю. Даю тебе слово.

- Да пребудет с тобой Господь, Ванда, - сказала Памела.

Она оглянулась как раз вовремя, чтобы увидеть, как Кора Ли и Памела наклонились к мобильному

телефону, чтобы сосредоточиться на голосе Джоанны. А потом они исчезли.

Она рухнула на диван. Ее клуб исчез. Ее друзья ушли. Кошмар начался снова. Кошмар, в котором

она потеряла всех, кого любила, а плохие парни выслеживали ее, чтобы убить.

Громкий звук привлек ее внимание. Фил отнес все чашки и блюдца на кухню. Внезапно ее

осенило. Она не одна. С ней был Фил. Он поклялся защищать ее. Ее сердце наполнилось

нежностью и теплом.

Но тут ее осенило еще раз, и она крепко сжала грудь. Карл тоже защищал ее, и это стоило ему

жизни.

Она не могла так поступить с Филом. С болью, которая отозвалась во всем ее теле, она точно

знала, что любит его. И она не могла допустить, чтобы с ним что-то случилось.

- Ты...- она прочистила горло. - Тебе вовсе не нужно убирать за нами.

- Я все-таки уберу, - он загрузил посуду в посудомоечную машину. - Мы не можем оставить какие-

либо признаки того, что мы здесь были. И нам нужно уйти в ближайшее время. Если они решат

проверить твою смерть, то сначала придут сюда.

Ей нужно было где-то спрятаться. Но где именно? Большую часть времени она провела в Америке, надежно укрывшись в гареме в Нью-Йорке. Она не могла спрятаться в Лондоне со своими

бывшими подругами по гарему, не подвергая их риску. Она не могла спрятаться в Техасе с Мэгги, не подвергая опасности ее и ее семью.

- Ты думаешь, что в особняке небезопасно?

- Да, - Фил подошел к ней. - Недовольных знают о нем. Там хорошая система сигнализации, но это

не помешает им вторгнуться в него.

- Роматек?

- Все филиалы Романтек находятся в опасности, - Фил достал из кармана сотовый телефон. - У

Говарда есть хижина в Адирондаке. Я был там несколько раз для ... охоты. Я позвоню и сработает

автоответчик. После этого ты можешь сосредоточиться на записанном сообщении Говарда и

телепортировать нас туда. Хорошо?

- Нет.

Фил остановился в середине набора номера.

- Почему же?

Ванда встала.

- Я с тобой никуда не пойду.

Его глаза сузились.

- Я не даю тебе никакого выбора.

Она вздернула подбородок.

- Телепортацией занимаюсь я. Я могу пойти туда, куда захочу. Сама.

Он шагнул к ней.

- Куда это ты собралась?

Она пожала плечами.

- Я... очень хорошо знаю Карпатские горы.

- Ты собираешься прятаться в пещерах? Звучит уютно.

- Когда я погружаюсь в смертельный сон, земля ничем не отличается от мягкого матраса.

Он подошел ближе.

- А кто будет охранять тебя днем?

- Никто, - она потуже затянула кнут вокруг своей талии. - Я и раньше так выживала. Я смогу сделать

это снова.

Его челюсть дернулась, когда он стиснул зубы.

- Раньше ты была одна. Теперь ты не одинока.

- Я была одна, потому что Карл умер, защищая меня. Я не позволю этому случиться с тобой.

- Этого не случится. Я чертовски крепче, чем Карл.

- Ты никогда даже не знал его...

- Я знаю достаточно! И я не позволю тебе пройти через это в одиночку.

- У тебя нет выбора, - она стала искать в своей психической памяти пещеру в Карпатах.

Он схватил ее за плечи.

- Не делай этого. Там может быть дневной свет.

Черт. Возможно, он прав. Телепортация на восток было очень рискованным делом.

- В пещере не будет дневного света.

- Сколько времени прошло с тех пор, как ты там был? Больше пятидесяти лет? Пещера могла бы

измениться. В конечном итоге ты можешь телепортироваться в твердую породу.

Она с трудом сглотнула.

- Ты телепортируешься в хижину и возьмешь меня с собой, - он набрал номер. - Конец дискуссии.

Она сердито посмотрела на него.

- Ты всегда такой властный?

- Когда речь идет о твоей безопасности, да, - он крепко обнял ее и поднес трубку к уху. - Сделай

это.

Она сконцентрировалась на записанном сообщении, и через несколько секунд они

материализовались в темной комнате. Фил отпустил ее и положил в карман свой сотовый

телефон. Она мельком увидела коричневые бревенчатые стены и серые камни огромного камина.

Лунный свет просачивался сквозь окна и отражался от... глазных яблок.

Она ахнула и резко обернулась в поисках Фила. Он шел через кухню к задней двери.

- Фил?

- Я тут, - он включил свет.

Она снова повернулась к глазным яблокам. На стене была установлена голова оленя. Над

камином висела гигантская голова лося. А над книжным шкафом висела голова какой-то дикой

свиньи с клыками.

- На стенах висят мертвые животные.

- Это охотничий домик.

Она вздрогнула.

- Они смотрят на меня, - как бы говоря, что ты следующая. - Странно, что у него на полу нет

медвежьей шкуры.

Он поморщился.

- Говард не пошел бы на это. И они не смотрят на тебя. Эти глазные яблоки из стекла.

Он открыл холодильник и заглянул внутрь.

- Полагаю, вы с Говардом их убили?

- Да, - он поставил бутылку пива на стойку и открутил крышку. - Мы же... охотники.

Она обняла себя руками. Когда-то она тоже была охотницей. Она начала использовать свои

навыки телепортации, чтобы найти своих отца и братьевв лагерях для военнопленных. Но тогда

она увидела отвратительную жестокость, и что-то сломалось. Вместо того, чтобы искать тех, кого

она любила, она охотилась на тех, кого ненавидела. Тюремные охранники, нацисты. Вампир

должен был кормиться каждую ночь, так почему бы не делать это и одновременно не избавлять

мир от монстров?

Но Йедрик Янов раскрыл ее замысел, и она сама стала объектом охоты.

Она присела на подлокотник дивана из коричневой кожи.

- Я немного обеспокоена тем, что за мной охотятся.

- Здесь ты в безопасности, - Фил сделал глоток. - Только Говард, Коннор и я знаем об этом месте.

- Это хорошо, - она огляделась.

На спинке дивана лежало одеяло ручной работы с индейским рисунком. Диван стоял лицом к

камину, а на кофейном столике виднелись царапины и отпечатки колец от кружек. Рядом с

книжным шкафом стояло старое глубокое кресло и торшер.

Лестница вела на чердак. Там она увидела несколько кроватей, покрытых разноцветными

одеялами.

Фил все еще сидел на кухне, потягивая пиво. Жар от взрыва, должно быть, вызвал у него жажду.

Рядом на плетеном коврике стояли деревянный обеденный стол и стулья.

Она глубоко вздохнула и попыталась убедить себя, что действительно находится в безопасности.

- А в холодильнике есть синтетическая кровь?

- Нет. Ты голодна?

- Сейчас нет, но я обычно перекусываю перед рассветом, а когда проснусь, то буду очень голодна.

- Я договорюсь о доставке, когда доложу Коннору. Мне нужно убедиться, что Финеас вернулся в

Роматек в полном порядке.

Она подумала, что у Фила могут быть неприятности из-за того, что он сбежал с ней вместо того, чтобы остаться в Роматек.

- А где же мне спать? Здесь есть подвал?

- Есть, но у него есть окна, - он открыл дверь под лестницей. - Когда Коннор приходит сюда, он

спит в шкафу.

- О, окей.

Фил улыбнулся и вернулся на кухню. Он достал из шкафа фонарик.

- Я проверю периметр. Ты можешь чувствовать себя как дома.

Он вышел через заднюю дверь.

Со стоном она взглянула на мертвого оленя.

- Жизнь отстой, да?

Она проверила засов на входной двери. Недовольный мог просто телепортироваться внутрь, чтобы убить ее, но, по крайней мере, запертая дверь остановила бы любого оленя или лося, намеревающегося отомстить.

Шкаф под лестницей оказался на удивление просторным. Он был совершенно пуста, если не

считать ряда полок в одном конце. Она сняла с полки плед и стеганое одеяло и расстелила их на

деревянном полу. Потом она побродила по маленькой кухне. Немного чистой одежды было

38
{"b":"676397","o":1}