Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Да и пофиг, — я встала и забрала свой поднос. — Я сваливаю.

— Скатертью дорога, — пробормотал Райли.

— Наслаждайся остатком дня, Кейденс, — спокойно произнес мистер Коннели.

— Это Вы наслаждайтесь остатком вашего дня, — бросила я в ответ. Но после этих слов почувствовала себя тупицей.

Я побежала по коридору к своему шкафчику. Я была рассержена, хотя знала, что у меня не было на это права. Всё дело в мистере Коннели. Всегда тут. Всегда там. Я слишком часто его видела, а ведь сегодня лишь второй учебный день. Мне не нравилось то, что я чувствовала из-за него, в основном из-за того, что не могла определить это чувство. И мне не нравилось повсюду носить его носовой платок. Что это? Я подумала, что это в каком-то роде демонстрация силы, и решила оставить платок на его столе после того, как поменяю учебники.

Я открыла шкафчик, а там был песок. Он высыпался прямо мне на ноги, заполняя мои балетки. Какого черта? Кто знает комбинацию моего шкафчика? Комбинезон вчера – это одно, у меня ещё не было замка. Но сегодня он появился, и всё равно меня ждал подарочек.

Я сняла туфли и вытряхнула из них кучу песка, а потом направилась в учительскую.

— Мне нужен новый замок, — грубо заявила я.

Секретарь за столом, миссис Киндер, поджала губы.

— Могу я спросить, зачем?

— Затем, что кто-то из учеников знает мою комбинацию, и они завалили песком мой шкафчик, — ответила я. — У меня в туфлях песок.

Миссис Киндер нахмурила брови. — Что ж, это прискорбно.

— Так и есть, — наехала я. — И кто отвечает за камеры наблюдения? В смысле, у вас камеры на всех стенах в школе. Почему никто не наказан за эти издевательства надо мной?

— Пожалуйста, успокойся, — произнесла миссис Киндер.

— Нет! — вскрикнула я. — И я не собираюсь убирать весь этот грёбаный песок!

Вот дерьмо. Дерьмо, дерьмо, дерьмо.

— Что, прости?

Нечестно. Я никогда, за всю свою жизнь не произносила этого слова при взрослом. Особенно при том, у кого надо мной была такая власть. У меня были огромные неприятности.

— Миссис Киндер, Боже мой. Мне так жаль. Я не хотела говорить это. Я ругалась не на вас. Я ругалась на саму ситуацию, — попыталась объясниться. Я решила, что лучший способ избежать наказания – прибегнуть к слезам. — Просто это было так ужасно! — зарыдала я. — Меня достают, и я устала, и там повсюду песок!

Лицо миссис Киндер смягчилось.

— У вас есть полное право злиться, и я заслужила неприятности, заслужила! Но я умоляю вас. Пожалуйста, не звоните моим родителям! Я буду отрабатывать по утрам весь год, если вы не станете звонить моим родителям!

Я шмыгнула носом и вытерла его тыльной стороной ладони, как четырехлетняя. Это было жалко, и я уже даже не притворялась. Я достала из кармана носовой платок и заплакала в него.

— Милая, всё в порядке. И тебе не придётся убирать песок. Успокойся и присядь.

Я не могла ответить из-за дрожи, поэтому кивнула и села. И именно тогда дверь в учительскую распахнулась, и зашел мистер Коннели. Ну, разумеется, зашёл именно он. Ведь я сидела в учительской, плакала и держала его носовой платок.

— Кейденс? Ты в порядке? — спросил он.

— Серьёзно? — прошептала я. — Вам нужно быть здесь прямо сейчас? — пробормотала я, не глядя на него.

— Да, — ответил он. — Мне нужно проверить почту. Прости, если это беспокоит тебя.

— Не беспокоит, — процедила я сквозь стиснутые зубы, а потом сняла одну туфлю и протерла ее платком.

— Хмммм, — промычал он, наблюдая за мной.

— О, простите, — ответила я, а потом посмотрела ему в глаза и взмахнула платком перед его лицом. — Это вас беспокоит? Ведь я пыталась вернуть его, но вы не взяли, поэтому я решила использовать его, как мне только, на хрен, вздумается, — выругалась я, но лишь потому, что миссис Киндер ушла в заднюю часть учительской, в подсобку, чтобы позвонить уборщику. Я продолжила вытирать свою туфлю.

Мистер Коннели присел на корточки передо мной.

— Можешь использовать его, как тебе только, на хрен, вздумается, — мягко ответил он.

Воздух застрял у меня в горле. Дыши, Кейденс. Но я не могла вспомнить, как.

— А теперь, не расскажешь мне, почему ты вытираешь со своих туфель песок? — спросил он.

— В моём шкафчике песок, — ответила я, вздохнув. — Он… — я сделала долгий, полный наслаждения глоток воздуха, — высыпался, когда я открыла дверцу.

— Хммм.

И тут в комнату вернулась миссис Киндер и позвала меня к столу.

— Кейденс, вот твой новый замок, — произнесла она, протягивая его мне. — Вот комбинация к нему. Предлагаю тебе сразу запомнить её и выбросить бумажку.

26,17, 2. 26, 17, 2. — Я уже запомнила, — ответила я. — И, пожалуйста, порвите ее.

Я развернулась, чтобы уйти, а потом остановилась и встретилась взглядом с миссис Киндер ещё раз.

— Спасибо, — прошептала я.

Она улыбнулась и кивнула.

Я вышла из учительской, не взглянув на мистера Коннели, и вернулась к своему шкафчику. Кенни, уборщик, уже пылесосил песок на полу. Он выключил пылесос, когда я подошла.

— Не хотел пылесосить твой шкафчик, пока ты не достанешь свои книги. Не хотел трогать твои вещи, — объяснил он.

— О, да в моём шкафчике нет ничего важного. Если хотите испортить мои учебники, мне всё равно. Можете стащить их, если хотите, — предложила я.

Он усмехнулся. — Прошло уже немало времени с тех пор, как я был в старшей школе. И это было достаточно плохо и в первый раз. Мне не нужно, чтобы эти книги напоминали мне о прошлом.

Я засмеялась. Мне нравился Кенни. Он пожилой мужчина шестидесяти лет с седыми волосами и огромным животом, он работал в Крествью Хай еще до моего прихода сюда. Он был добр ко всем ученикам, и большинство из них хорошо относились к нему в ответ.

— Вы не против пропылесосить мои туфли? — спросила я, укладывая последние из своих книг на пол.

Кенни закончил пылесосить мой учебник по истории, а потом перешёл к моим туфлям. Я снимала по одной за раз, стоя то на одной ноге, то на другой, чтобы моя необутая нога не касалась грязного пола в коридоре. Кенни был даже достаточно мил, чтобы пробежать пылесосом по моим босым ступням, засасывая последние крупицы, прилипшие к моей коже.

— Спасибо, Кенни, — поблагодарила я, засовывая книги обратно в шкафчик.

— Не проблема, Кейденс, — ответил он. — Мне жаль, что это случилось с тобой.

Я пожала плечами. — Полагаю, мне не стоило попадать в колонию. Тогда бы и вопросов не было.

— Не важно, что случилось в прошлом. Детям не стоит так поступать с тобой, — успокоил он меня.

— Всё в порядке. У меня новый замок, — бодро ответила я, приподнимая его и поигрывая бровями.

— Хорошая девочка, — ответил он, а потом прощался со мной и ушел, волоча за собой большой пылесос.

***

Когда Оливер сел рядом со мной, я удивилась. Водитель автобуса орал на всех, чтобы поторапливались и рассаживались. Мы уже отставали от графика.

— Сегодня было хоть немного лучше? — спросил Оливер.

— Что? Мой день?

Оливер кивнул. Я фыркнула.

— Просто замечательно, — пробормотала я.

— Что случилось?

— Ну, Грэйси не села со мной за обедом, а потом, после, я открыла шкафчик, и отовсюду посыпался песок, — рассказала я.

— Как это? У тебя же есть замок, — ответил Оливер.

— Оказывается, плохой замок, — сказала я. — Или кто-то из учеников, подрабатывающий в учительской, сливает кому-то информацию.

Оливер вздохнул. — Почему бы нам просто не сбежать?

Я усмехнулась. — Я и ты? Мы убьем друг друга. И в любом случае, что заставило тебя пожелать собрать вещички и покинуть город?

— Можно подумать, я тебе расскажу, — пробормотал он.

— Что ж, в каком-то смысле ты уже это сделал.

Оливер снова вздохнул.

— Ладно. Хватит вздыхать, и просто расскажи мне, — потребовала я.

— Я думал, Ким больше не встречается с Дэниелем, — тихо сказал он.

— Ох, — я заерзала на сидении. — Ну, если это слух, что дошёл до тебя, тогда ты знаешь, что это неправда. Слухи редко оказываются ими.

8
{"b":"675956","o":1}