Литмир - Электронная Библиотека

- Что?! – у Бонни даже уши вытянулись торчком от возмущения, - не было такого! Не выдумывай! А ты, хвостатый, теперь можешь даже не бежать – как только я отпущу Бэтли, я скормлю тебе твой же хвост!

- Бэтли, держи ее крепче! – Фокси уже на своей шкуре знал, что Бонни слов на ветер не бросает: хвост, может, и не скормит, но уши надерет точно, - я успею добежать до крепости!

- Не успеешь! – насмешливо поправил его ехидный голос сзади, - долго идете, нас уж записали по местам.

- Лункс! – повернула к нему голову мышка, разглядывая ухмыляющегося рыся, - а ты знаешь, что тебя искал дядя Корво?

- Я уже встретился с ним, - кивнул тот, поравнявшись с ними и потрепав Бэтли по голове, - в общем, что-то неладное творится в Со́льтене…

- Где?

- В крепости. Пора бы уж запомнить название своего дома, - с укоризной покачал головой Лункс.

- И ты туда же? – Бонни недовольно хмыкнула, - уж тебе ли считать домом этот сброд?

- Почему нет? Они дали нам защиту, кров и возможность пережить день спокойно. Что на тебя нашло? – он внимательно посмотрел на хмурящуюся подругу, - ты же сегодня еще утром была весела и не задавалась такими вопросами.

- А теперь задалась! – Бонни отвернулась от него, заходя в тень главного здания и остановившись рядом с машиной, - неужели вы не видите, ребят? – повернулась она к ним, - команда распалась! Ты, зеленоглазый, теперь сам командир, тебе скоро надо будет собирать свой отряд, меня и Фокси отправят на эту чертову Стену, Фредди даже не вспоминает о нас, сидя в крепости, а Чика и Мангл теперь в лабораториях и мастерских. Мы разделились и стали частью этого общества, но мы уже не та команда, что были раньше.

- Это неправда, мы до сих пор… - начал было тараторить Фокси, но Лункс его остановил:

- Да, признаю, мы уже не те шестеро наивных детишек, что сидели в особняке в лесу, - он обвел их взглядом, - теперь мы часть другого общества, но это не значит, что мы перестали быть друзьями! Может, сейчас не то время, чтобы задаваться такими глупостями? Знаете, что рассказал мне Корво, что там творится за Стеной? Война, разруха, постоянный страх, постоянная борьба за выживание, а мы тут всего лишь пытаемся выжить! Мне кажется, такое разделение стоит того.

- А мне нет! – Бонни сложила руки из-за чего Бэтли, сидящая у нее на плече, едва не упала, - мне больше нравилось, когда мы выживали вместе, а не порознь. У меня тоже не всегда есть время связаться с друзьями в крепости, но я хотя бы о них не забываю!

- Слушай, я понимаю, что ты опять включила режим «страдания и нытье», но давай на чистоту – никто из нас никого не забыл, просто сейчас все заняты. Да что я говорю – мы скоро встретимся и снова будем вместе, как ты любишь.

- Да она просто скучает по Фредди, вот и все, - подсказал лис, отходя за спину Лункса, - Бэтли это подтвердила.

- Тьфу ты, я-то думал… - рысь ехидно улыбнулся, глядя, как сузились глаза Бонни, - так бы и сказала, а то развела тут философию.

- Подержи, - она аккуратно сняла со своего плеча Бэтли, и сунула ее ему в руки, - а теперь беги, хвостатый! – с этими словами она бросилась на Фокси, с верещанием рванувшим от нее обратно по дороге.

- Что у вас тут происходит? – поинтересовался у смеющихся Лункса и Бэтли, подошедший Кано, наблюдая, как Фокси, сидя на елке, которую ожесточенно трясла Бонни, из последних сил отбивается от нее снежками.

- Фокси недостойно встречает свою смерть, - пошутил рысь, поздоровавшись с ним, - я слышал, вы едете с нами. Тоже отпуск?

- Нет, нас Лупо вызывает на сбор, - пес поправил сумку на своем плече, - она говорит, что нашли кого-то из старого отряда Корво.

- Оживили что ли?

- Нет, именно что нашли! Почти целого, но живого. Корво, правда, не поверил и решил убедиться в этом лично.

- Бред какой-то. Откуда он взялся?

- Никто не знает, но среди аниматроников уже поползли слухи, что там, на старых базах остались уцелевшие зверо-роботы, - Кано покачал головой, мысленно не соглашаясь с этими доводами, - но это только слухи.

- А может, они просто хорошо спрятались? – высказала предположение Бэтли, внимательно слушая их разговор и переводя взгляд то на одного, то на другого.

- Вряд ли. У одиночек снаружи нет шансов, учитывая, что «Рассвет» обладает самыми передовыми технологиями слежения. Впрочем, кто знает…

- Никто не знает. Где он сейчас?

- В крепости, наверное.

- Не нравится мне это, Кано, - Лункс поджал губы и нахмурился, - ладно бы его нашли в виде скелета, тогда бы еще можно было бы понять и простить. Но найти живого аниматроника в той пустоши… это слишком подозрительно.

- В общем, я сказал все что слышал, - пожал плечами пес, - ладно, пошли Бэтли, нам надо еще найти Минота, его куда-то на Стену поставили. Полетишь со своей маской, найдешь его.

- Удачи. А я пойду, разниму этих двоих, - вздохнул рысь, наблюдая, как лис, с отчаянным криком, падает прямо на Бонни, - спасу красного балбеса от преждевременной гибели.

***

Проходы в горной породе они выжигали лазерами, позаимствованных у «Рассвета», когда покидали его базы. Долго и кропотливо оборудуя темные обугленные пещеры, аниматроники и люди превратили сеть коридоров в настоящую крепость, не уступающую в масштабах и главной базе «Рассвета». Хотя работы были еще не закончены, но жилые отсеки, литейные цеха, лаборатории и Зал Совета, уже давно были обжиты, оббитые листами металла, чтобы избежать обвалов. Основная часть Сольтена была под горой, надежно скрытая под толщей камней и недоступная для воздушного наблюдения. Экранирование коридоров также блокировало воздушную топографию местности, поэтому для противников, Сольтен был невидим, равно как и его обитатели, одна из которых, недовольно помахивая белым хвостом с красной кисточкой, шла по нему, придирчиво осматривая его техническую составляющую.

Мангл не любила новые комбинезоны, предпочитая более свободную одежду, вроде рабочей робы, позволяющей высунуть хвост наружу, в то время как в комбинезонах он все время был заправлен внутрь. «Обязательно, интересно, им было отвлекать меня от работы? – думала лиса, быстро двигаясь по широким коридорам, освещенных рыжим светом ламп из плинтусов, - в конце концов, если уж такое срочное дело, можно было бы вызвать бригаду ремонтников, им как раз заняться нечем, бездельники».

Чтобы получить свою собственную мастерскую, ей пришлось пойти на хитрость, подменив смазку своим претендентам и заклинив двери в их комнаты. В итоге, когда проводилось голосование на должность, она оказалась единственной участницей на роль старшего механика. И даже возмущенные протесты ее конкурентов не доказали вины коварно смеющейся лисицы, уже успевшей создать пару роботов-уборщиков, приводящих в порядок базу, чтобы закрепить свой успех.

Пройдя минут десять по монотонно-одинаковым коридорам и спустившись на самый низ, она, наконец, увидела перед собой внушительную створку, возвышающуюся на три метра в высоту, ведущую в вестибюль, в народе прозванный Шлюзом. Тяжело вздохнув по потерянному впустую времени, Мангл нажала на консоль на стене и вошла в открывшийся проход. Это было самое ближнее к выходу из крепости помещение, точнее огромное пространство, отделенное от внешнего мира толстой монолитной стеной. Шлюз был настолько большим, что тут без труда размещались турболеты, направленные к выходу, чтобы в любой момент взлететь через основную створку. Каменные своды, куполом сходящиеся над ними были освещены не менее огромными лампами, льющих свой свет в дополнение к солнечному, заглядывающему через отдушины под потолком. Это было одно из самых людных мест Сольтена: здесь собирались все отряды после вылазок, инженеры, модернизирующие транспорты, строители, доделывающие работу по обустройству помещения и просто люди и аниматроники, пришедшие к своим друзьям и близким. Постоянный гул от разговоров и шуршания двигателей турболетов и машин эхом проносился под сводами, заставляя холодный воздух дрожать, а строителей нервно материться, поминая всех Технобогов, опасаясь, что такой резонанс может обрушить потолок, хотя тот был укреплен.

4
{"b":"675851","o":1}