Литмир - Электронная Библиотека

— Сэр, давайте уладим наши противоречия за бокалом хорошего коньяка? Вы какую выдержку предпочитаете?

Черт, ненавижу коньяк. Но образу ублюдка надо соответствовать.

— Экстра олд, надеюсь, у вас есть что-нибудь приличное.

— Разумеется.

Следуем вглубь территории к очень уютному ресторану, стилизованному под античный антураж Греции. Боги Эллады, выполненные из белого мрамора, прочно поддерживают крышу уличной веранды, превращая унылую колоннаду в произведение искусства. Меж столбами красуются низкие резные балясины из всё того же мрамора, увитые роскошным диким виноградом. Вся роспись внутри, каждая фигура, каждый листочек растений будто находится на своём месте. Дыхание замирает от всей это красоты, а потому я неимоверно хочу привезти сюда Ольгу. Но без лишней шумихи. Чтобы здесь никого не было.

Проходим мимо столиков и отдыхающих за ними людей в кабинет директора. Не хочу всей этой суеты завтра, а потому, одним из условий моей оплаты является факт того, что на вечер следующего дня все, что находится на этой территории, будет перекрыто. Доступ будет только для нас с Олей и это стоит того. Не хочу никакой толпы. Только она и я, будто всего прочего мира не существует. Все с кем я вёл переговоры, согласились на такие условия, один только этот хитрец пытается усидеть на двух стульях. С его комплекцией оно, конечно, реально… Но не в моём случае.

Без приглашений усаживаюсь в свободное кресло и многозначительно буравлю взглядом собеседника. Через жалкие доли секунды в помещении появляется услужливый официант, с дорогущей бутылкой коньяка и закуской. С характерным звуком пробка покидает горлышко тары, и алкоголь скрывает от глаз донышко хрусталя. Ах, да, у них же принято наливать понемногу и смаковать ощущения.

Беру бокал и, скроив до безобразия мудрое лицо, вращаю посудину, анализируя поведение напитка. Масляные струйки неспешно стекают по стенкам и я одобрительно киваю этому. Хороший коньяк, хоть я и равнодушен к нему. Да и запах приятный. Делаю небольшой глоток.

— Предположим, порадовали. Однако, это не умаляет моего недовольства. Я, кажется, четко огласил свои условия. Со своей стороны я оплачиваю сумму средней выручки за уикенд вашего заведения, а вы, в свою очередь, закрываете его на один вечер под меня, допускаете моего повара на кухню и снабжаете его любыми продуктами и алкоголем по списку. При том, прошу заметить, что завтра лишь четверг. Никак не выходной день и потеряете вы в разы меньше, чем получите, от сотрудничества со мной, Фицджеральд.

— Мистер Брант, я это прекрасно понимаю! Но допустить неизвестного повара на нашу кухню… У нас свои кулинары, поверьте, они приготовят все что вы пожелаете ничуть не хуже, чем ваш кандидат.

— Вас волнуют только повара? — ехидно ухмыльнувшись, вопросительно выгибаю бровь. Очень сомневаюсь, что его интересует такая мелочь, как люди. Слишком свысока он смотрит на свой персонал.

— И они в том числе. Дело в том, что закрывать весь наш комплекс под двоих человек бессмысленно. Он слишком большой и вряд ли вам помешают люди. Мы готовы не пускать спонтанных посетителей, но на завтра у нас был заказан юбилей и свадьба. Поверьте, вы даже не заметите их здесь. Они будут располагаться в другом крыле.

— Мы или одни, или вы теряете деньги, — сатанею на глазах. Да за ту сумму, что я плачу, мне ещё и с чужими свадьбами и юбилеями тут толкаться?! Вот уж нет! И так слишком интимный момент наклёвывается! — Мириться с присутствием кого-либо здесь я не намерен. И, прошу заметить, я назвал справедливую цену, за которую можно закрыть глаза на эту причуду.

Выпиваю коньяк и пристально вглядываюсь в пустую гладь хрусталя, предварительно кивнув на неё головой.

— Ваш бокал или пуст, Фицджеральд, или полон. Или свадьба и юбилей, плюс залётные гости, и деньги уходят к вашим конкурентам, или же все, что есть на территории, завтрашним вечером будет безраздельно принадлежать только мне. Я не собираюсь искать компромисс, его обеспечит сумма, — отставляю бокал на стол и откидываюсь спиной в кресло, прожигая дыру в этом бурундуке взглядом. — Между прочим, поместье Мартинес согласно на мои условия, при том за полсуммы. В числе моих фаворитов до сих пор вы, однако, я могу и изменить позицию.

Мужичок суетливо промакивает лоб ажурным носовым платочком, заметно нервничая. У Мартинеса нет и половины из того, что мне необходимо, однако их давняя вражда способна сыграть мне на руку. Келлоуэй скорее удавится, чем позволит Эрнесту увести куш у себя из под носа. Парк Олимп практически у меня в руках и осталось лишь добить его жадность.

Мобильник издаёт звон битого стекла. Надо сменить звуковое уведомление, никак руки не дойдут. Пока я отвлекаюсь на сообщение, владелец заведения заботливо пополняет мой бокал. Снимаю блокировку с экрана и вижу сообщение от Шона. Прекрасно. Список продуктов есть и это уже замечательно. Пересылаю информацию на номер собеседнику.

— Это от меня. Список продуктов, которые завтра утром должны быть в наличии. Могу пойти навстречу вашим поварам и оставить их, в качестве ассистентов для своего шеф-повара. Со всем остальным компромиссов не будет. Мартинес просил дать ему вердикт до пяти вечера. Смею заметить, что у меня на раздумья осталось всего два часа времени, и они напрямую зависят от вашего ответа.

У казавшегося безопасным предпринимателя буквальным образом начинают играть желваки от бешенства. Прав был мой информатор, когда говорил о том, что между этими двумя бизнесменами есть жуткая неприязнь.

— Что ж, мистер Брант, думаю, что улажу вопросы с завтрашними молодожёнами и юбиляром. В конце концов, у меня есть хороший друг, который сможет устроить им праздник. Продукты будут закуплены завтра ранним утром.

Растягиваюсь в победной улыбке, медленно кивая головой жертве своей коварной игры. Бинго! Держу пари, что в моём взгляде пляшут не то что озорные черти, а и вовсе полыхает натуральный триумфальный огонь. Отлично, теперь все встало на свои места в завтрашнем дне.

— Прекрасно, я рад, что мы пришли к консенсусу.

Очередное склизкое рукопожатие вызывает у меня отвращение, однако, нужно терпеть. Выпиваем ещё по дозе коньяка и обсуждаем менее насущные вопросы. Такие как музыкальное сопровождение вечера, дополнительное украшение зала и использование всего парка в целом. Прекрасно. Я доволен буквально всем, теперь уже на полную катушку предвкушая завтрашний день.

Обговорив все, подписываем договор, и я перечисляю Келлоуэю первую половину суммы. Завтра, по итогам вечера будет выплачен второй транш. Хозяин заведения веселеет на глазах, как только ощутимая цифра услаждает его взор своим появлением на счетё. Так-то. Но пусть только рискнёт не выполнить хоть что-то из условий. Второй части суммы ему не видать, а по первой я обращусь в суд.

Усевшись в машину, я вздыхаю с нереальным облегчением. Хвала богам все это закончилось. Наполнять каждый жест презрением и ненавистью к каждому, кто ниже тебя по достатку неимоверно сложно, особенно после шпионского воспитания, в котором в строю все равны, если их не отличают звания. Боевиков с детства приучают к тому, что даже относясь к именитой Династии, они такие же бойцы, как и остальные. На гражданке царит совсем другой подход. Да и положение измеряется не силой, отвагой, честью или достижениями, а количеством хрустящих купюр у тебя в портмоне.

— Теперь нам нужно на Седьмую авеню, пора забрать подарок.

Водитель кивает, и мы устремляемся по узким городским улочкам в ювелирный магазин, который я с большой придирчивостью выбирал из десятков аналогичных точек. Только здесь мой эскиз приняли без проблем и охотно помогли с его редактурой. Сообщение о готовности заказа мне пришло ещё вчера, вот только я не сумел выкроить даже минутки на то, чтобы заскочить за украшением для Оли.

Мастер приветливо улыбается мне и с гордостью демонстрирует итоги трудов. На какие-то секунды я даже застываю на месте. Получилось просто восхитительно! Полностью удовлетворённый исполнением работы, я расплачиваюсь с парнем и забираю коробочку с подарком для рыженькой. Ай, как прекрасно это украшение будет смотреться на ней. Как можно промотать сегодняшний день, никто не в курсе?

209
{"b":"675205","o":1}