Литмир - Электронная Библиотека

— Я не хочу, чтобы между нами оставались нерешённые вопросы, — мужчина также не обрадовался происходящему, но искренне хотел предотвратить ссору.

— Знаешь что? — предсказательница была на грани, ещё чуть-чуть — и взорвётся, но каким-то чудом она взяла себя в руки и прошипела змеёй: — Просто иди.

— Как? — он ещё больше растерялся, совершенно не зная, как поступить.

— Оставь меня, прошу! — огрызнулась Мико и целенаправленно пошла дальше.

— М-да, кажется, не надо было говорить при ней, — почесал затылок Изумо, глядя вслед удаляющейся девушке.

— Брось! Милые бранятся — только тешатся, — усмехнулся Котэтсу. — Всё равно бы узнала, какая разница?

Шисуи тяжело вздохнул, решив, что в следующий раз, несмотря ни на что, в подобной ситуации будет всё говорить сразу. А пока он дал ей возможность побыть одной, надеясь на то, что обида её вскоре отпустит. Не желая терять времени, он отправился в участок, где его с нетерпением ждал капитан Фугаку.

***

С трудом дождавшись утра, куноичи отправилась в резиденцию Хокаге для очень важного и тайного разговора, решив, что поступает правильно, а главное обдуманно. Дверь в кабинет Сандайме отворилась. Когда её взгляд соприкоснулся со взглядами старейшин, стоящих по обе стороны от кресла Сарутоби, Мико будто пронзила леденящая стрела. Их видеть она желала меньше всего, а обсуждать что-либо в их тесной компании — тем более. Но их присутствие здесь было вполне ожидаемо.

Куноичи, приблизившись, уважительно поклонилась.

— Так значит, ты нам ничего не скажешь? — вопрос прозвучал в лоб, вот так с ходу и неожиданно. Мико передёрнуло от услышанного, а в голове мелькнуло: «Начинается», но виду она не подала.

— Мне нечего сказать. Поверьте, за несколько дней, что я провела вне деревни, ничего нового не появилось. Мне не хватило времени, чтобы разузнать что-либо о них ещё тогда, в прошлый раз.

— Что будем дальше делать в таком случае? Времени прошло достаточно, — Кохару, одна из старейшин, ожидала верного решения от своих соратников. Она не располагала доверием к молодой куноичи, которая в эту минуту жаждала растерзать в клочья всех своих недоброжелателей, скрывающихся вдали от деревни. Она бы смела всех, только чтобы больше никогда не являться в кабинет Хокаге для подобных мероприятий.

— Думаю, что Мико пора отойти в сторону, — поделился мнением Митокадо, и девушку пленила пронзающая до костей злоба.

— Я соглашусь, мы должны во всём сами разобраться. А их мы объявим в розыск как особо опасных преступников S-класса.

У предсказательницы возникло ощущение, что Кохару так и ждала этого. Но её это ничуть не удивило. Она свела брови и негромко шикнула. Её никто не воспринимал всерьёз — это выбивало из колеи и раздражало до кончиков пальцев.

«Упрямые старики! Наворотили дел с дедулей, теперь не знают, за какой конец схватиться. И кто только допустил, чтобы этот старый чёрт держал подпольную организацию?»

— Зачем объявлять об этом сейчас? Я же предупреждала вас! Неужели вы допустите весь беспредел, который может произойти по вашей милости?

— Мико, мы ценим твою помощь, но мы вынуждены так поступить, — Сарутоби, очевидно, под давлением старейшин предпочёл одобрить их решение. И отвернуться от её руки, отняв возможность во всём разобраться, помочь. Она бы хотела понять всё, она даже пыталась найти оправдание всем собравшимся здесь в этот весенний день, но не смогла.

— Хорошо, — куноичи поклонилась в знак уважения старшим. — «Разве можно так просто пустить всё на самотёк?». Поступайте, как хотите, но знайте, что это приведёт к ужасным последствиям.

Куноичи решила больше не задерживаться, поскольку общество стариков её только душило и раздражало. Покинув кабинет Хокаге, она наспех выбежала из здания резиденции, взвешивая детали назревшего плана в голове. Хватит всех этих унижений и недоверия, пора браться за дело: сама заварила всю эту кашу, самой и расхлёбывать.

***

Мико переоделась в свою стандартную и весьма удобную форму — тёмно-серые штаны и синюю водолазку, осмотрела свой внешний вид в зеркале, в том числе отросшие до груди рыжие волосы. В комнату вошла Юми, и мысль о довольно длинных волосах не успела поселиться в её голове.

— Ты куда-то собираешься? — вскинула брови девушка, остановившись позади. Уход Мико мог означать лишь одно: свобода, никакого контроля, жизнь на полную катушку, а это не могло не радовать. Надежда на прекрасные «каникулы» зародилась росточком в её сердце.

— Я должна на время уйти из Конохи, — Мико тревожили происходящие обстоятельства, свалилось слишком много проблем, решить которые было необходимо как можно скорее. Она не горела желанием уходить именно сейчас из-за проблем с Шисуи и Учиха, но и остаться не могла, ведь неизвестно, что может произойти, если не остановить тех преступников. Её давно не посещали подобные чувства смятения и опасности.

— Это из-за Шисуи? — предположила Юми, вспомнив о его миссии, о которой накануне вечером в подавленном состоянии рассказала ей Мико.

— Нет, так нужно, — их взгляды встретились. — Я пока не могу объяснить всего. Твоя задача продолжать тренировки. И ещё: у меня есть множество полезных свитков, изучи несколько до моего возвращения.

— А когда ты вернёшься?

— Не знаю, — предсказательница осмотрелась и, прицепив к левой ноге ремешок с небольшими свитками, направилась к выходу. Чёрный кот, распознав неладное, побежал следом за хозяйкой, но покорно остановился, как только она обернулась. — Нет, Казуки, — она склонилась и погладила питомца по спинке, — ты остаёшься с Юми, она присмотрит за тобой. А у меня важное дело, и никто ничего не должен знать, вам всё понятно? — она перевела взгляд на появившуюся перед ней Юми, которая лишь кивнула в ответ. — И чтобы просто так за пределы Конохи не выходила! Ты всё ещё ученица, а не полноценная куноичи, и нарваться на неприятности очень легко.

— Да, — вполголоса произнесла Юми, чуть склонив голову.

Казуки потёрся у ног новоиспечённой хозяйки, которая тут же подняла пушистого друга на руки. Входная дверь закрылась, чуть хлопнув, на что Юми дёрнулась, застыв на месте, но в следующее мгновение облегчённо выдохнула и сладко улыбнулась.

Мико в считанные минуты добралась до ворот деревни, где на посту застала двоих мужчин, чему была несказанно рада: Изумо изучал какие-то бумаги, а его напарник пребывал в состоянии полудрёма. Одарив последнего своим вниманием, девушка покачала головой и усмехнулась.

— Шисуи и Саске ушли ещё на рассвете, если ты за этим, — проинформировал Изумо, осмотрев куноичи с ног до головы. Судя по её внешнему виду, она не на романтическую прогулку собралась. Услышав голос напарника, Котэтсу дёрнулся, открыл глаза и сел ровнее.

— Мне не интересно, — сдвинув брови, Мико рукой упёрлась о стол и вонзила в Изумо пронзающий взгляд, — я хочу попросить вас не выпускать Юми из деревни без надобности до моего возвращения.

— Куда уходишь? — поинтересовался собеседник.

— Неважно. Просто сделайте то, о чём я попросила. Это ведь не сложно, да и вам особо нечем заняться, — Мико укоризненно, но с улыбкой осмотрела полусонного Котэтсу, который скривил губы от услышанного.

— На что это ты намекаешь? — пробубнил мужчина под гнетом недовольства.

— Всё будет под контролем, — Изумо мягко улыбнулся.

— Бывайте, — куноичи махнула рукой, сорвалась с места и исчезла с поля зрения.

Путь предстоял долгий и изнурительный. В течение дня до наступления сумерек она без остановок двигалась на северо-восток, пока не добралась до маленького селения, которое и являлось её первым остановочным пунктом. Мико бежала вдоль домов по узким тропинкам под уличным светом и осматривала окрестности, прищуриваясь. Добравшись до оживлённого центра, куноичи остановилась у трёхэтажного здания гостиницы и, переведя дух, вошла внутрь.

Дверь одного из номеров отворилась — девушка бесцеремонно ворвалась внутрь, и усталый взгляд скользнул по полупустой комнате: никого. Это заставило её задуматься на несколько секунд: нет смысла здесь оставаться.

20
{"b":"675000","o":1}