Литмир - Электронная Библиотека

– Тут и толкать не придётся. Она тоже сама упала.

– Значит, никакого криминала?

Интерес несколько поослаб, но недостаточно, чтобы оставить эту затею. Впервые спокойствие их станции было потревожено. Узнавать все детали из вторых рук Ралэн не желал.

– Как ты вообще тут оказался? – обернулся и спросил Фося, проталкиваемый между зеваками.

– Решил составить тебе компанию. Как с Меризой погуляли?

– Не спрашивай. Меня очень быстро перехватили, чтобы привлечь в качестве консультанта.

– И что же ты им поведал?

– Ничего значимого. Девушка рассчитала свои силы, но не рассчитала ловкость. Оттолкнулась магией лишь одной руки и попыталась перепрыгнуть яму. Даже не знаю, о чём она думала.

– Это выяснит полиция. Надеюсь, тут всё не так просто. Я поинтересуюсь у Солозерса позже.

Вдвоём они вошли в лифт. Заходить на нижний этаж Ралэн не имел права, но формально ничто не мешало ему посмотреть изнутри и вновь подняться наверх. Фося отчаянно сопротивлялся спуску, разгадав план, но было поздно.

Спустя пару минут двери распахнулись.

– Не заставляй меня делать это! – взмолился Фося.

– Какая разница, посмотришь на нее ты полчаса или полчаса и одну секунду? Кошмары тебе и так уже обеспечены. Иди, приподними простыню и сразу закрывай глаза.

Он неуверенно поковылял к телу, то и дело с надеждой поглядывая назад.

Ралэн вцепился в дверь и тянулся наружу, насколько мог. Фонари ярко освещали площадку, чтобы позволить оценить жуткое зрелище в деталях. Кровь пропитала снег. Зажмурившись, Фося осторожно взялся за уголок.

Ралэну будто дали под дых. Его замутило. Он отступил назад, но продолжал смотреть, не в силах отвернуться.

***

– Что с тобой? – осторожно спросил Фося.

Никогда он не видел друга таким. Тот был растерян и не спешил давать ответ.

– Ралэн? Ты как?

– А? – очнулся он. – Нормально. Возвращаемся?

– Да. Похоже, ты тоже не слишком желал любоваться этой картиной.

– Пожалуй. Всё же мы с ней были немного знакомы.

Догадка подоспела мгновенно.

– Девушка из поезда?

– Верно. Я ожидал, что вскоре её увижу, – нервно усмехнулся Ралэн. – Но кто бы мог подумать, что так.

Пока Фося подыскивал нужные слова, двери со скрипом открылись посреди напряженной сцены. Он хотел было закрыть их назад, чтобы не прерывать чужих разборок своим явлением, как заметил Меризу. Она давно сорвалась на крик и оживлённо размахивала руками

– Да вы издеваетесь! Когда это угрожала Шатиз? Это она мне, если уж на то пошло. Унарь, ты же помнишь?

– Всё верно. И вряд ли это что-то значило – за день от неё угрозы получала половина из нас.

– Так почему же вы меня подозреваете?

– Ну, – Унарь развернулась к ней и скрестила руки. – Мы здесь друг друга давно знаем. Пока ты самая подозрительная.

– И ты туда же!

– Нужно рассматривать все версии.

– Да я пришла одновременно с другими новенькими этим утром. Ночью меня здесь не было. Не могла я её столкнуть.

– Так, стоп, – дождался момента Ралэн. – Кто вообще сказал, что её столкнули?

Ребята зашептались.

– А ты, собственно, кто? – выступила вперёд одна из них.

– Я знаю, знаю! – крикнул кто-то в толпе.

– Чудно, – Ралэн едва заметно поклонился, войдя в образ. – Но я тут роли не играю. Зато этот молодой человек провёл первичную экспертизу и может развеять ваши опасения.

Когда на него уставились десятки глаз, Фося пожалел, что Ралэн так быстро пришёл в себя.

– Следов борьбы и чужой магии не было, – все, что он сумел выдать любопытствующим.

Ответ их не удовлетворил, но, не давая им шанса спорить, Ралэн строго махнул в сторону жилищ и скомандовал:

– А теперь расходитесь. Труп уже убирают. Внеплановый выходной окончен, скоро вернетесь в яму. Раскопки не могут остановить на целый день.

Столпотворение неторопливо рассосалось. Мериза задержалась и подошла к ним.

– Спасибо.

– Для тебя никто исключения не делал. Иди, давай, – сказал Ралэн. – Но подумай над тем, чтобы и сегодня ночевать дома. Не нравится мне их настрой.

***

Подражая высшим уровням, возвращенные завели моду отращивать волосы. Фося должен был проверить сегодня их на отсутствие насекомых, но несчастный случай нарушил планы многих. Прежде чем приступить к основной работе, он незаметно ускользнул от друга и бросился назад к Меризе.

Фося выглядел сосредоточенно, словно собрал все силы ради разговора. Он зажмурился, помотал головой и, наконец, решился поднять на Меризу глаза, чтобы снова опустить.

– О чём ты хотел поговорить?

Небольшой толчок был необходим. Она с пониманием относилась к его причудам и, ласково улыбаясь, ждала ответа. С мамой Фося общался легко и естественно, так что Мериза постаралась перенять её модель поведения вплоть до мягких интонаций.

– Ты мне совсем не нравишься! – быстро выкрикнул он и растеряно замер. – Ох. В моем воображении это звучало немного лучше.

Мериза скрестила руки и дала ему время собраться с мыслями еще раз.

– Я о том, что не влюбился в тебя.

– О! – она на миг вышла из образа и хлопнула себя по лбу. – Конечно, я это понимаю. Ралэн же всего лишь хочет заставить нас чувствовать неловкость друг перед другом. Знаю я его коварство. Ты же не думал, что я поведусь?

Всё также робея, Фося кивнул.

– Сомневался. Как-никак он никогда не врёт.

– Неужели? Ох уж мне эти его странности.

– Из-за такого правила доверие к рассказам обо всех его приключениях велико. В них нет ни слова выдумки.

А еще наверняка такое оправдание давало ему право быть прямолинейным и забыть о тактичности. Этой мысли Мериза не высказала, Фося наверняка прекрасно прочувствовал и сам.

– И то, что вы хорошие друзья, тоже правда?

– Конечно. Даже лучшие, наверное.

– И тебя не задевают его издевательства?

– Да какие это издевательства? – он пожал плечами. – В основном нам обоим весело. Тебе не нужно беспокоиться.

Как она и думала, Фося не замечал вреда от их дружбы, а напротив, очень дорожил ей. Возможно, он был прав. Изнутри должно быть виднее.

Разлучать их в планы Меризы не входило никогда. Сегодня она наблюдала за ними издали, пока не привлекла ненужное внимание. Следовало признать, что без вмешательства так легко отделаться могло не выйти – множество незнакомцев оказалось настроено против неё. Объяснений этому Мериза найти не могла.

Выступление Ралэна пришлось очень кстати. Если уж он защитил её, то Фосе бояться нечего. Однако, едва сама Мериза попадала в их поле зрения, как едкие комментарии вновь заставляли беднягу затравленно метаться. Делить его внимание с кем-либо Ралэн не желал и становился злее обычного. Для друга тот был самым близким человеком и образцом для подражания, чем невероятно гордился. Возможно, Фосе пошло бы на пользу перенять немного его наглости.

С её переездом в лагерь жизнь в доме потечёт своим чередом. Парадоксальным образом наибольшую пользу Фосе она могла принести, покинув их.

Ей очень хотелось верить, что это не было оправданием перед самой. Мериза надеялась покинуть их со спокойной душой.

***

– Я узнала твой голос, – сказала Мериза вместо приветствия. – Откуда ты знаешь Ралэна?

Нянт поднёс телефон к её носу. Она легонько отстранила его на фокусное расстояние.

– Вот же! Я только что напоминал остальным. Мы все по пути сюда читали о его жизни на станции. Никто больше не пишет о ней с повседневной стороны. Тем более так! Я несколько ночей не спал, не в силах оторваться. А откуда вы знакомы?

– Не обращай внимания на этого преданного фаната, – фыркнула Унарь. – Он даже сумел узнать его без единого фото.

– Ралэн сын моей мамы.

Заполненное гостями жилище умолкло, озадаченное формулировкой.

9
{"b":"674605","o":1}