Литмир - Электронная Библиотека

- Не просто наглый, но ещё и неблагодарный щенок. Ты даже не сказал мне спасибо за тех девиц в борделе.

- Так это вы виноваты в том, что они напали на меня?! – возмутился Лен, в очередной раз забывая, что пообещал никогда больше не разговаривать с Псом.

Сандор задумчиво потёр лоб.

- Хм, я бы не назвал это нападением… Да и вообще никто, кроме тебя не назвал бы это нападением.

Увидев, что леди Старк накреняется вправо, мужчина опомнился и придержал её в седле.

- Двадцать девиц набросились на меня! Я еле отбился! – гончар пылал праведным гневом.

Сандор поперхнулся воздухом.

- Зачем вообще от них нужно было отбиваться?!

Парень заметно смутился.

- Сначала я испугался, а потом был слишком пьян… Но это не значит, что я предался с ними… всякому, даже если бы был более трезв! – спохватился он.

Клиган хмыкнул.

- И на эту бестолочь я потратил свои деньги…

- Так вы ещё и деньги им заплатили?!

- Ой, я не могу. Ты случайно Деве обет безбрачия не давал?

Внезапно Санса сонно зашевелилась.

- О чём вы говорите? – спросила она довольно внятно, но всё ещё не раскрывая глаза.

Пёс и Лен моментально закончили свою перепалку и уставились на девушку.

- Пташка, ты как? – Сандор слегка потряс её за плечо.

- Хорошо, – ответила девушка, лениво поднимая веки, – странно, но хорошо. Так о чём вы говорили?

- Нет, нет, ерунда, ни о чём, – поспешно заверил её гончар, немало смутившись при этом. – С вами точно всё в порядке?

- Да. Только вот… – девушка выпрямилась в седле и непроизвольно поморщилась, – почему у меня так болит левый бок.

Лен смутился ещё больше.

- Мы везём тебя по очереди, чтобы лошади не уставали, а этот идиот умудрился тебя уронить.

Парень покаянно вздохнул.

- Но какие странные сны мне снились… – задумчиво протянула Санса, потирая ушибленный бок.

Мужчины многозначительно и понимающе переглянулись, как будто не они минуту назад выясняли между собой отношения.

- Пташка, мы бы тоже хотели побольше узнать о твоих снах. И о твоих последних словах перед тем, как ты потеряла сознание.

- Не хотим вас пугать, леди Старк, но наверняка это были вовсе не сны. Кажется, вы опять… того…

- Знаю, – спокойно сказала девушка, заставив своих спутников ещё раз подозрительно переглянуться. – Я уже могу отличать сны от варгского транса. И странными были именно сны.

- Расскажи, где ты была на этот раз, и почему ты сейчас не проявляешь беспокойство по поводу своих родственников, которые вроде как должны сейчас быть в опасности? – произнося эти слова, Клиган, казалось, уже знал каким будет ответ.

- Я уже говорила, что теперь торопиться некуда… Потому что я убила лорда Фрея…

Это прозвучало так естественно и невозмутимо, что мужчинам показалось, будто их ударили обухом по голове.

- Вы? – Лен растерянно захлопал глазами. – Вы же такая… добрая…

Сандор недоверчиво посмотрел на Сансу, как будто видел её впервые.

- Как это произошло?

Девушка как-то потерянно улыбнулась.

- Я просто превратилась в птицу и напала на него. Не знаю, как это получилось. Он оступился и упал с лестницы. А потом уже не двигался… И шея была неестественно вывернута. Сбежались люди, стали кричать, ругаться. Меня тогда душила такая злоба…

Сандор покачал головой.

- Вот уж не думал, что прозвище, данное мною, окажется констатацией факта. Ты очень опасная пташка.

Внезапно леди Старк уставилась в одну точку и одеревеневшими губами прошептала:

- Я убила человека.

- Ага. Можешь считать, что я тобой горжусь, – хмыкнул Пёс ссаживая её на землю – после того, как она пришла в себя, ей уже можно было ехать на своей лошади, плетущейся рядом.

- Нет, вы не понимаете! Я убила человека!

- Этот человек пытался убить твою семью.

Сандор спыгнул с лошади и привычно подсадил девушку в седло.

- Я… я знаю! Но… мне от этого не легче…

Девушка невидящим взглядом смотрела в пустоту.

- Самобичевание у неё надолго, – заметил Клиган.

- Это хорошо. – Тихо сказал Лен.

- Почему? А, ну да – она будет молчать и не капать мне на мозги.

- Это хорошо, что вы, леди Старк, мучаетесь. Тот кто после убийства совсем ничего не чувствует – просто мясник.

Пёс поморщился.

- Надеюсь, это не намёк на меня? Знаешь, а ведь я не помню, что чувствовал в первый раз, когда убил – я был слишком молодым, – внезапно задумчиво добавил он.

Гончар встрепенулся и продолжил своим обычным жизнерадостным голосом:

- Если постараемся, то завтра уже пересечём границу Севера!

Санса повернула голову и глубоко вздохнула, как будто уже вбирала в лёгкие прохладный воздух Винтерфелла.

====== Часть 26 ======

Тускло-зелёная трава с серебристым отливом неспешно колыхалась в такт ветру, по полю то и дело пробегала рябь – словно лёгкий бриз на море. Небо хмурилось, обещая в скором времени разродиться дождём. Воздух был свеж и прохладен, пахло грозой. Опасаясь крупных дорог, а точнее тех неприятных личностей, которых на них можно встретить, Клиган вёл свой крошечный отряд напролом через леса, поля, ручьи, стараясь обходить населённые пункты стороной.

Санса притихла и за последние несколько часов не проронила ни слова. Лен, наоборот, сверкал и сиял как начищенный медный тазик, всё время ёрзал и вертелся, неспособный усидеть на месте, как будто ему на седло подложили ёжика. Наконец не выдержав, он повернулся к девушке.

- Леди Старк, а вы что чувствуете? Мы ведь скоро окажемся на Севере!

Санса подняла голову и неуверенно посмотрела вперёд – там, насколько хватало глаз, расстилалось всё то же серебристо-зелёное покрывало. Она широко улыбнулась.

- Это так вдохновляюще – оказаться наконец в родных местах. Мне даже легче дышать! И этот ветер пахнет домом! Я в восторге!

- Правда, что ли? – фыркнул Клиган, насмешливо прищурившись.

- Нет, – под его взглядом девушка снова сникла. – Пейзаж пока не очень изменился. Солнце и небо всё те же. Вы знаете, какой Север огромный – это вам не Юг. До дома всё ещё слишком далеко… И ещё я убила человека…

Пёс зевнул.

- Утешай себя тем, что он был плохим человеком.

- Не важно! Я убийца! Просто ощущаю, как из леди превращаюсь в какого-то монстра.

Сандор скептически поднял бровь.

- Ну, спасибо. Если ты монстр, то я тогда кто?

- Как вы не понимаете?! Я впервые убила!

- Это сделала не совсем ты, а твоя чудо-курица, или в кого ты там вселяешься.

- Но в курице… тьфу ты… вороне была я! Я им управляла!

- Всё равно об этом никто не узнает.

- Но я-то об этом знаю! – девушка совсем не вежливо повысила голос. – Вы что, издеваетесь?

Пёс фыркнул.

- Всё, я устал. Лен, сделай что-нибудь.

- Я?! А что я могу? – парень удивлённо уставился на Клигана – это был один из немногих случаев, когда тот называл его по имени.

- Ну, не знаю, ты же у нас такой сострадательный. Обнимитесь, порыдайте друг другу в плечо, расчешите друг другу локоны.

Санса глубоко вздохнула и нацепила на лицо маску холодной вежливости.

- Не кажется ли вам, что подобные шутки сейчас не уместны?

- Это не шутка. Это дельный совет.

Леди Старк обиженно засопела и снова замолчала.

Через час равнина взмыла вверх грядой высоких холмов, заставив путников сбавить темп. На середине склона, который оказался довольно крутым, лошади стали тяжело дышать и быстро сбавлять темп, видимо, намекая хозяевам, что они не скалолазы, их бока лоснились от пота. Чтобы облегчить участь животных всадники спешились.

- Я ещё даже не на Севере, но мне он уже не нравится, – буркнул Клиган, дёргая за повод Неведомого, который вознамерился остановиться и пожевать травку. – Откуда тут такие горы, Неведомый вас всех забери?! Не ты, скотина, другой Неведомый.

- Это ещё не горы, – грустно пропыхтела Санса. – Вот моя тётя Лиза Аррен живёт в настоящих горах. Они так огромны, что замок на их фоне кажется крошечным.

58
{"b":"673983","o":1}