Литмир - Электронная Библиотека

«Кому это он шею сворачивать собирался?» – удивился крестьянин, осматривая поляну. – Ну, главное, не моей Пеструшке».

Крестьянин дернулся было отползать обратно, но простое человеческое любопытство не дало ему уйти просто так.

“Интересно, чего это они тут замышляют? Может, добычу прятать собрались?»

Паренёк растерянно переминался с ноги на ногу.

- И часто такое бывает?

Мордоворот хмуро кивнул.

- Было раз у той бабульки.

Над поляной повисло тяжёлое молчание.

- И что будем делать? – шестёрка выглядел удрученным.

- Не знаю. Ствол внизу гладкий. Не представляю, как она умудрилась туда залезть. Эх, надо было её хорошенько привязать, чтоб неповадно было.

- А может она того... сама слезет?

Мужчины как по команде подняли головы вверх. Крестьянин проследил за их взглядами и чуть не взвыл от боли, когда еловая лапка, которую он судорожно сжал в руке, пребольно уколола его иголками. Высоко над землей на ветке дерева, под которым совещались разбойники, стояла, покачиваясь на ветру, хрупкая девичья фигурка.

“Ужас какой! Совсем бандиты распоясались. Ишь куда охальники девчонку загнали. Бедняжка, какого страху натерпелась, что на такую высоту забралась. А они её и связывали, и голову отвинтить грозятся”.

- Ага, слезет. Держи карман шире. В прошлый раз я и глазом моргнуть не успел, как она вниз сиганула. Еле поймал.

“До самоубийства девку довели, проклятые!” – возмущению крестьянина не было предела.

- Так давайте, может, подождём, пока она не свалится, и тогда вы её поймаете.

- Так мы неделю можем ждать. Она же сейчас неадекватная.

Паренёк просиял.

- О, придумал! Давайте вы дерево потрясёте, а я ее словлю.

Матёрый разбойник посмотрел на своего молодого товарища, как на идиота.

- Я, конечно, не такой хлипкий, как ты, но это дерево смогу потрясти только с разбега. И только один раз.

Крестьянин в ужасе покачал головой: “Надо что-то делать, пока совсем садисты девку не уморили. Хорошо бы помощь кликнуть. Наши деревенские быстро бы этим паразитам бока намяли. Но пока я до деревни доберусь, ребят соберу, эти уже успеют сбежать. Эх, а девчонку-то как жалко”.

Младший разбойник продолжал выдвигать всё новые гениальные идеи.

- А давайте в неё чем-нибудь кинем. Ай!

Мордоворот дал товарищу подзатыльник.

- Садист малолетний. Ты только с виду такой добренький? Давай я тебя в неё кину.

- Добросите?

- Ты совсем идиот? Хм... А ну, залазь мне на плечи.

- Чего?

- Я тебя подсажу и ты дотянешься до нижних веток. Потом долезешь до неё и попытаешься растолкать.

Старший разбойник присел на корточки у дерева, а младший опасливо потрогал носком сапога его плечо, будто опасаясь, что оно вот-вот укусит.

- Я не то чтобы очень умею лазать по деревьям, – предупредил паренёк, становясь на плечи старшему товарищу и аккуратно придерживаясь руками за ствол дерева.

- Самое время, чтобы научиться, – буркнул его собеседник, поднимаясь в полный рост. – Вроде худющий, а весишь, как мой Неведомый. Ай! На голову не наступай! Лезь дальше и сделай всё, чтобы стащить эту курицу вниз.

Крестьянин скорбно покачал головой.

“Сейчас доберутся до неё и опять будут измываться по-всякому. Сил нет смотреть. Нужно кликнуть мужиков”. Аккуратно развернувшись, он начал очень медленно, стараясь не потревожить ни одной веточки, пробираться подальше от поляны с отвратительными типами и их несчастной жертвой.

Внезапно позади раздался женский визг и треск веток.

- Поймал! Всё в порядке! – послышался радостный голос мордоворота.

- Эээмм... А не могли бы вы теперь поймать и меня?

Санса Старк сидела, обняв колени и периодически всхлипывала. Её колотила крупная дрожь.

- Да не лунатизм это. Я знаю, что такое лунатизм – моя подруга Джейни Пуль страдала от него. Несколько раз ее находили ночью на кухне – она во сне ела пирожки. И ей никогда при этом не снилось ничего подобного. Это что-то другое. Это как будто... как будто я птица. Я не могу это описать. Что со мнооой?

Лен занёс ладонь, чтобы погладить Сансу по голове, но передумал и спрятал руки за спину. Клиган зевнул в кулак.

- Пташка, я не знаю, что за странная страсть к полётам у тебя обнаружилась, но мне уже надоело находить тебя посреди ночи в самых неожиданных местах. Хорошо, что мы не в Королевской Гавани – там башни ой-ё-ёй какие высокие.

- И самое интересное, что я видела Кастерли-Рок просто с невероятными подробностями, а ведь я там никогда не была, только на рисунке видела. К тому же рисунок этот был руки дядюшки Брандона. Вы, кстати, знали, что он по молодости увлекался искусством? Он развлекался тем, что рисовал замки, в которых побывал, и дополнял их схемами захвата этих же замков. Кастерли-Рок, правда, был изображён каким-то перекошенным, но папа утверждал, что это потому, что во время посещения этого замка дядюшка был не сильно трезв. А вот мой второй дядюшка Бенджен рисовать совсем не умел, но зато дивно писал стихи, как утверждала старая Нэн. И дарил их понравившимся девушкам. Так романтично. Странно, что ему никто не ответил взаимностью. Но папа объяснял, что это из-за обилия в стихах таких слов, как тлен, смерть, кровь, снег и увядшие розы. Ну что, спрашивается, плохого в розах? Нэн рассказывала, что он любил писать в крипте, говоря, что там вдохновляющая обстановка.

Лен растерянно посмотрел на Пса.

- И много у нее дядьёв? – шёпотом спросил он.

Клиган неопределённо пошевелил в воздухе пальцами.

- Не обращай внимания. Не видишь, что у девушки истерика. Она когда семью вспоминает, то успокаивается.

Санса, заметив, что ее собеседники отвлеклись, прервала свой рассказ об увлечении ее отца резьбой по дереву и вернулась к Кастерли-Рок.

- Мама всегда говорила, что у меня живое воображение, но я не могу себе представить, чтобы сны были настолько детальными. Ну как мне могло присниться, что кухарка выставляет на подоконник у открытого окна пирожки, чтобы они остыли, а этажом выше кто-то на балконе вытряхивает пыль из бархатного покрывала с вышитым золотым львом. И это ощущение полёта. И быстро приближающийся шпиль и резкая боль в голове.

- Во сне ты врезалась в шпиль одной из башен Кастерли-Рок?

Санса пожала плечами.

- Было довольно темно.

- Разве птицы летают по ночам?

- Но я же не птица, – резонно заметила Санса.

Клиган помотал головой и воздел глаза к небу, будто надеясь найти здравый смысл хоть там.

- И почему мне кажется, что мир рехнулся?

Лен задумчиво морщил лоб, силясь что-то вспомнить.

- А почему вы мне раньше не рассказали об этом, когда в той деревне с крыши спрыгнули?

Клиган насмешливо фыркнув, ответил за Сансу.

- Как будто ты бы сообщил нам что-то дельное.

Парень нерешительно замялся.

- Помните мою бабулю? Ту самую, которая травница?

Клиган перевёл взгляд с всхлипывающей леди Старк на гончара и ехидно спросил:

- Парень, а ты уверен, что сейчас самое подходящее время, чтобы вспоминать твою бабулю?

Лен активно закивал головой.

- Уверен! Так вот, моя бабуля рассказывала мне всякие сказки и легенды. И я тут вспомнил одну сказку. Правда, моя бабуля утверждала, что это вовсе и не сказка. Она рассказывала о варгах.

Последняя фраза была сказана так торжественно, будто он собирался посвятить их в тайны мироздания. Правда, эффект был немного подпорчен тем, что Лен подавился залетевшим в рот комаром. Пёс и Пташка терпеливо ждали, пока он откашляется.

- Так вот. Бабушка рассказывала, что где-то далеко на Севере ещё осталось много удивительных существ. И есть такие люди, которые могут как бы вселяться в тела животных. Управлять ими, что ли. И смотреть на мир через глаза этих животных. А после наливки она ещё и рассказывала, что по молодости была знакома с одним варгом. Будто он мог залазить в сознание своей собаки.

- И насколько же крепкая была наливка? – когда такой суровый и брутальный человек, как Сандор Клиган начинал разговаривать с кем-то ласково, как с ребёнком или с умалишённым, выглядело это довольно жутко. Лен покраснел и стал разглядывать свою обувь, стараясь при этом выглядеть не слишком испуганным.

22
{"b":"673983","o":1}