Литмир - Электронная Библиотека

Внезапный вопль так испугал грабителя, что тот попятился назад, потерял равновесие и кубарем покатился вниз. Судья кинулся обратно в спальню, зажёг свечу и, держа её высоко над головой, спешно сбежал по лестнице вниз. Его жена последовала за ним, сжимая в руке большой зонт, в то время как Судья был вооружен большой чёрной тростью из древесины шиповника с серебряным набалдашником на конце. И Судья сказал, что если он хоть раз ударит этой тростью этого грабителя, он размозжит ему голову. Когда они добрались до столовой, они услышали, как грабитель идёт, спотыкаясь, по лестнице подвала. Они последовали за ним, но было слишком поздно, так как когда они спустились к подножью лестницы, грабитель как раз вылезал из окна, тем же способом, каким он и попал внутрь, открывая его старой тростью, на конце которой был узел с одеждой, завязанной в грязный красный платок.

Зовите его просто Зип! Похождения одного веселого фокстерьера - i_006.jpg

На пикнике было славно – там, хорошо, было пять или шесть маленьких мальчиков и девочек, и вообще всё было классно!

– Когда Судья дошёл до этой части своего рассказа, я ушёл, так как при упоминании узелка с одеждой, завязанной в грязный красный платок, на конце трости, я подумал о бродяге, которого я укусил вчера. Я был уверен, что именно он был грабителем. Поэтому я решил не терять времени, а пойти туда, разнюхать и посмотреть, нельзя ли напасть на его след по запаху, даже если мне не удастся учуять запах узелка, который он бросил, так как я узнаю грязный запах ног этого человека или его старого узла везде.

– Так это то место, где ты был, гоняясь за бродягой? Ты нашёл его? – спросила Тэбби.

– Тэбби, пожалуйста, не шуми и перестань задавать вопросы! Ты сбиваешь меня с мысли! Если ты только будешь молчать и дашь мне перевести дыхание, я всё тебе расскажу. Но помни, всё должно быть по-моему!

– Так и быть; я помолчу, но я так взволнована, что я чувствую, что я порой должна задать вопрос или меня разорвёт от любопытства!

Поэтому Тэбби снова свернула свой хвост, поплотнее обхватив им ноги, чтобы его кончик не стучал от волнения. И Зип продолжил свой рассказ.

– Когда я вышел из аптеки, я побежал как можно быстрее к дому судьи Перкинса, через уделы, через лужи грязи и по улица.

– По твоему виду было видно, когда ты прибежал сюда! – вмешался Тэбби.

На это замечание Зип никак не отреагировал, а продолжил дальше свой рассказ.

– Когда я добежал до дома судьи, я направился прямо к окну подвала, надеясь найти трость, на которой всё ещё был узел с одеждой при открытии окна.

– Он там был? Он там был? – перебила Тэбби.

Зовите его просто Зип! Похождения одного веселого фокстерьера - i_007.png

– Да, он там был, и я подошёл и понюхал его и безошибочно определил запах. Это был тот же грязный узел, который я бросил в пруд с лягушками! Больше я не обращал на него внимание, а начал искать следы и разнюхивать их на земле у окна.

Я так и думал, это был тот самый бродяга! Я напал на его запах, которому легко было следовать, так как его следы были большие, а запах был сильный. Они повели меня через сад, мимо амбара и в густую группу деревьев у каменной стены в конце дома, где жил Судья. Здесь парень остановился, вырыл яму и зарыл серебро! Он сделал это в спешке и своими руками, так как я мог увидеть следы пальцев на земле и ручку от одной ложки, которая торчала из земли. Я больше не ждал, а побежал вдоль стены, пытаясь найти место, чтобы пролезть, но я не смог ничего найти, пока не достиг ворот. Затем я подполз и затем побежал обратно туда, где бродяга перелез через стену и упал по другую сторону. Здесь я снова напал на его след и преследовал его до железнодорожного пути, где боковой ветке стоят товарные поезда. Я потерял его здесь, поэтому я думаю, что должно быть он запрыгнул на товарный поезд и таким образом ему удалось убежать. Теперь что ты думаешь об этой истории?

– Я думаю, что ты очень умная собака. Но, согласись, что очень жаль, что они никогда не найдут своего серебра и что оно навсегда будет похоронено в их собственном заднем дворе!

– Конечно, они найдут его! – воскликнул Зип.

– Я хотела бы узнать как! Ведь они не будут копать в этой части сада.

– Они как раз будут, так как я собираюсь привести их к нему! – сказал Зип.

– Как ты собираешься сделать это, когда ты не умеешь говорить, хотелось бы мне знать?

– Да, я не умею говорить, но я могу лаять и поднять такой шум, что они последуют за мной к этому месту, а затем я порыскаю и обнаружу серебро.

– Боже мой, я хотела бы быть там и увидеть их лица, когда первая ложка вылетит из земли, пока ты будешь рыть!

– Ты можешь быть там. Я скажу тебе, когда я собираюсь туда, и ты можешь пойти вперед и сесть на забор, чтобы наблюдать, когда я доведу их до места.

– Как мило с твоей стороны, Зип! А я дам тебе всё мясо, которое мне дают на обед на три дня!

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

3
{"b":"673744","o":1}