Литмир - Электронная Библиотека

Рябинка, державшаяся у ее бока, вертелась и подпрыгивала от возбуждения, высматривая старейшего из великанов. Наконец, она дернула Лианну за плащ, показывая на огромную фигуру, возвышавшуюся над своими соплеменниками, подобно страж-дереву над елками и осинами. Великан был сед, как и его мамонт, и припорошенная снегом белая шерсть делала их обоих похожими на огромный движущийся сугроб. Все великаны были вооружены дубинами, Мег же в своей мощной лапе держал целое дерево с привязанным к нему камнем.

Лианна запрокинула голову, приложила руки ко рту и закричала:

— Мег Мар Тун Доб Вег! — таково было полное имя старейшины великанов. Мамонт остановился, его громадный бивень покачивался почти над головой Лианны. Всадник наклонился всем телом в ее сторону, шевеля ноздрями и принюхиваясь.

— Молодая Волчица приветствует тебя! — продолжила Лианна на древнем наречии, в который раз помянув про себя добрым словом матушку Гутрун, которая обучила ее в том числе и языку Первых Людей, — ведь великаны не говорили на общем языке Вестероса. — Рада видеть, что ты и твой народ благополучно обошли Стену.

— Мы лишились многих, — пророкотал старик. — Мой племянник Ран Тар Лин Фах Нар и двое его сыновей провалились под лед вместе со своими зверями, когда мы пытались обойти логово проклятых ворон на берегу Тюленьего залива, а те вовсю поливали нас своими проклятыми черными стрелами. Жалят они, ровно комары кусают: одну не замечаешь, от нескольких чешется кожа, но когда летят со всех сторон, жди беды. Моя шкура такая старая, что по крепости не уступит скалам в Клыках Мороза, где осталась моя родная пещера, но кое-кому из молодых эти черные жала стоили жизни. Мар Тан Нор Дун Вей, внучку дочери моего дяди, утыкали ими так, что она стала похожа на ежа. — Великан хохотнул, показав в разверстом дупле своего рта два ряда огромных прямоугольных зубов, но Лианна почувствовала горечь в этом хрипящем и грохочущем смехе. — И еще пятерых утопших в ледяном крошеве мы оставили у стен вороньей крепости, не сжегши, и даже не прикрыв их тел камнями. Белые ходоки дышали нам в спину, и мы не могли повернуть назад, чтобы достойно соединить наших мертвых с землей…

Он замолчал, покрытая седой шерстью грудь вздымалась и опадала, а изо рта вырывались вздохи, подобные ветру, воющему между скал. К этому моменту остановилось уже все великанье войско: всадники прислушивались к их беседе и нюхали воздух, мамонты топтались на месте, некоторые раскапывали снег в поисках пожухлой травы и веток кустов.

— Я скорблю вместе с тобой, старейший, — мягко проговорила Лианна. — Но это было необходимо, чтобы спасти остальных.

— Угмх… — Мег издал горестный вздох, прозвучавший громче других, очевидно, признавая ее правоту, и тут же продолжил:

— Мы спаслись, да. Белые ходоки остались по ту сторону Стены, и ворон мы больше не встретили, хоть и чуяли их следы и помет их лошадей. Я боялся, что мы сбились с пути в этих незнакомых холмах, но боги вывели нас на правильную дорогу. Ведь Манс здесь, с тобой, Волчица?

Лианна сглотнула.

— Манс мертв, — ответила она. Наступит ли день, когда она сможет произнести его имя без боли в сердце?..

— Мертв?! — крик великана был подобен удару грома. Рябинка присела от неожиданности, закрыв ладонями уши, Лианна рядом с ней тоже вздрогнула всем телом. Мег потряс в воздухе своей огромной дубиной, и другие великаны поддержали его возгласами. Лианне приходилось лишь надеяться, что Алин и другие гвардейцы не решат, что великаны собрались причинить ей зло, и не кинутся на них очертя голову. — Кто убил его? Скажи, Волчица, чье кишащее блохами тело я должен разорвать на части, чтобы отомстить за его смерть?

Лианна молчала, не зная, что ответить. Сказать правду: «Его убил мой брат», — невозможно, ведь она хотела привести этих великанов к Неду, а не делать их его врагами. А никакая складная ложь на ум не приходила, кроме того, она боялась, что боги накажут ее, скажи она неправду этим простодушным созданиям.

Тут Мег наклонился к холке мамонта, принюхиваясь.

— Это они? — вопросил он. — Те мелкие человечки, что бегут сюда, наставив на нас свое железо. Они — убийцы Манса?

— Нет! Они мои друзья! — Лианне не нужно было оборачиваться, чтобы понять, что выдержка все же отказала Алину. Она услышала его команду, приглушенный снегом топот ног, бряцанье стали. Мег с сомнением засопел, но не тронулся с места, и тогда она повернулась, размахивая рукой и крича на общем языке: — Стойте! Алин, Шадд, Уэйн, уберите оружие! Это друзья!

Гвардейцы, тяжело дыша, остановились в паре десятков ярдов. Их мечи и копья все еще были нацелены вперед, но они хотя бы не пытались пустить их в ход.

— Друзья? Вы уверены, м’леди? С вами все в порядке?

— Я жива и здорова, — Лианна повернулась так, чтобы Алину и другим гвардейцам это было видно. — Опустите оружие.

Гвардейцы нехотя повиновались. Маленькие крысиные глазки Мега перебегали с одного из них на другого.

— Они — не вольный народ, — наконец, пробурчал он. — Не тенны, не моржовые люди, не людоеды, и уж точно не люди-белки. Они поклонщики. И ты утверждаешь, что они — твои друзья, Волчица?

Великаны пока не проявляли агрессии, но их мамонты шаг за шагом приближались, беря гвардейцев в широкое кольцо. Алин и его товарищи нервно на них косились и сжимали рукояти мечей и древки копий, готовясь в любое мгновение пустить оружие в ход. Лианна на миг задержала дыхание, подбирая слова, которые решили бы дело миром, а не войной.

— Они сражаются с Иными, как и мы.

— Но за Стеной нет Белых ходоков, — громыхнул великан поменьше и помоложе Мега, приблизившийся к нему так близко, что их мамонты соприкоснулись хоботами.

— Но их сила уже проникла сюда, а следом могут пройти и они сами. По эту сторону Стены уже поднимаются мертвые. Мой брат отправился на битву с ними, и это — его люди. У вас с ними одна цель.

— Мертвые поднимаются здесь?! — плечи Мега горестно поникли, и дубина в его руках уперлась в землю. — Мы искали здесь спасения, а нашли только прежних врагов.

— Они — наши общие враги. — Лианна потянулась вверх, чтобы подслеповатый великан мог ясно ее видеть. Мамонт вытянул свой шерстистый хобот в ее сторону, и она оперлась о него. — И если они закрепятся здесь, к югу от Стены, спасения нам не найти нигде.

— Это верно. — Мег снова громко посопел. — Говоришь, твой брат сражается с ними? Мой народ шел за Мансом, и тебя и твою родню, Волчица, мы не оставим. Эти человечки знают, где идет битва?

Лианна перевела это Алину. Старый гвардеец продолжал смотреть недоверчиво, но от неожиданной помощи отказываться не стал. И, переводя его ответ на древний язык, понятный Мегу, Лианна почувствовала, как в ее израненной душе пробуждается надежда.

========== Часть 32. Воссоединение ==========

1.

Больше всего Нед боялся, что время упущено. Боялся с того мгновения, как узнал, что ожившие мертвецы, с которыми им пришлось сражаться, действуют, стремясь к вполне конкретной цели: распахнуть ворота Черного замка — пролома в магической ткани Стены, через который только и могла нежить проникнуть на другую ее сторону, — чтобы дать возможность пройти сквозь них Иным. Тогда никто не сможет их остановить и помешать дойти хоть до самой южной оконечности Дорна. И они принесут с собой тьму, холод и лед: снова наступит Долгая Ночь, о которой за тысячелетия почти забыли в Вестеросе, и зима, которая никогда не кончится. Неду приходилось сдерживать себя, чтобы не вонзить шпоры в бока лошади и не поскакать галопом вслед упырям, исчезнувшим в снежной темноте. Разделять и без того изрядно поредевшее войско ни в коем случае было нельзя. Многие солдаты потеряли своих лошадей, у других лошади были уставшие, или же сами всадники страдали от ран. И нельзя было забывать про одичалых — пеших и изголодавшихся, среди них тоже было много раненых, а также детей, женщин и стариков. Поэтому двигаться приходилось медленно. Следы упырей успело замести снегом, впрочем, в том, что они отправились к Черному замку, Нед уже не сомневался.

92
{"b":"673672","o":1}