Литмир - Электронная Библиотека

— Неважно, — Гермиона провела пальцем по пыльной столешнице, — важно, что вы вернулись. Мы... я... Я предлагаю вам сделку.

— Я весь — внимание, — хмыкнул Снейп, — и короче, пожалуйста.

— Куда уж короче: вы отдаете нам записи Саймака, а аврорат обеспечивает вам защиту.

— Это все?

— Вам мало?

— Я жив только по одной единственной причине: в вопросе безопасности я всегда полагался только и исключительно на себя. На кой мне сдался ваш аврорат? Вы свободны, Грейнджер, — он отлепился от стены и указал ей на дверь.

— Хорошо, — Гермиона не пошевелилась. — Тогда продайте их. Назовите цену. Любую. Министерство не поскупится. — Вы что, Грейнджер, по выходным пытаетесь подрабатывать змеем-искусителем? Бросьте, с вашими талантами карьеру на этом поприще точно не сделаешь. Гермиона и бровью не повела. — Лучшая лаборатория, какую вы только можете представить, жалование, о котором и не мечтали, возможность заниматься интересными проектами и многое еще...

— Нет, я ошибся, — перебил он ее, — вы подвязались писать рекламные буклеты?

— Я предлагаю вам работу в отделе магических разработок, в Министерстве. В моем отделе.

— Так и знал, что все эти «продайте», «отдайте», «мы вас защитим» — было для отвода глаз, — Снейп скривился. — Это насколько вам надо заполучить эти записи, что вы зовете меня, — он сделал упор на “меня”, — в свой отдел.

— Вы же не хотите, чтобы эти записи попали к очередному маньяку, вроде Саймака? — тихо спросила Гермиона. — Хотите изучать их? Пожалуйста! В стенах Министерства это будет куда как безопаснее. И как только вашим преследователям станет известно, что вы отдали их, они оставят вас в покое...

Он внимательно смотрел на нее несколько минут, и Гермиона пожалела, что так и не занялась в свое время окклюменцией. Но Снейп не сделал попытки проникнуть в ее мысли, подошел к столу, взял с него чашку с чаем, на столешнице осталось круглое мокрое пятно.

— Я подумаю и пришлю вам сову.

Гермиона встала:

— Хорошо, не затягивайте с ответом.

Он кивнул, не двигаясь с места.

Гермиона вышла, закрыв за собой дверь, оглянулась, дом стоял темный, словно в нем давно никто не жил.

— Да уж, есть вещи неизменные. Например, хамство Снейпа, — проворчала Гермиона, шагая к тому месту, с которого можно было без опаски аппарировать.

*

— И как он тебе? — Гарри пока еще не вернулся, а Джинни не терпелось узнать о визите Гермионы к Снейпу.

Гермиона пожала плечами:

— Язвит.

— А выглядит?

— Здоровее, чем был десять лет назад, и уж точно лучше, чем в последний раз в Визжащей хижине.

Джинни хмыкнула:

— Ну это-то не так сложно!

— А вообще, — Гермиона удобнее устроилась в кресле, подобрав под себя ноги, — трудно сказать. Я даже не знаю, узнала ли бы его на улице.

— Так изменился?

— Я его помнила другим каким-то: выше, солиднее и ужаснее. А он не такой уж и высокий. И совсем не солидный. Если б это был не Снейп, я назвала бы его стройным. И он подстригся! Это его красавцем не сделало, но лучше так, чем эти немытые космы, быр-р-р. — Гермиона поморщилась, Джинни рассмеялась.

— А шрамы? — спросила она через секунду, уже серьезно.

— Не видела, он носит свитер с высоким горлом.

— Свитер? Да ты что! Профессор Снейп носит магловскую одежду? Вау!

— Он же полукровка, не думаю, что для него магловский мир это что-то удивительное. Да и в Канаде, насколько знаю, вообще никто давным-давно ни мантий, ни сюртуков не носит.

— Если ты скажешь, что Снейп ходит в джинсах, у меня точно будет удар!

— Может и носит, я не знаю, — Гермиона улыбнулась. — Какие глупости мы с тобой обсуждаем!

— В этом есть своя прелесть, невозможно все время быть серьезной, Гермиона. Мне так хочется, чтобы ты... я понимаю, разрыв с Роном, возможный развод… У меня сил нет смотреть на тебя, ты все время такая печальная! Рона, между прочим, мама пилит постоянно, а он отмалчивается. Ушел в себя, дурак.

— Джинни, не надо, — попросила Гермиона, — мне от этого, правда, не легче. Пусть у него все будет хорошо. Он прав, мне даже не на что сердиться. Я не создана для семьи и все время чувствую свою вину за то, что испортила его жизнь. Он хотел совсем другого, уж точно не вечно уставшую жену, которая даже ночью думает о работе. Джинни, давай лучше о Снейпе.

— Он не сказал тебе, как умудрился спастись? — с готовностью спросила Джинни.

— Я не стала спрашивать. Он на вопрос, зачем вернулся, сказал, что такое только идиоты спрашивают, продолжать мне что-то не захотелось.

— Характер, в отличие от внешности, лучше не стал?

— Ни капли, насколько я могу судить, — ответила Гермиона. — Нахамил и выставил за дверь.

В комнату вошел Гарри.

— А мы тут о Снейпе! — радостно возвестила Джинни, вскакивая.

— Он уже дал ответ? — спросил Гарри, который в общих чертах уже знал о встрече из письма Гермионы.

— Нет, — Гермиона нахмурилась. — Знаешь, все это как-то... странно. Его неожиданное появление в Канаде… Он же так осторожен, думаешь, его действительно случайно засекли? А потом его возвращение и то, что он меня впустил в дом сразу и так говорил, словно ждал этого разговора... А вдруг это вообще не Снейп?

— Оборотное зелье? — высказала предположение Джинни.

— Почему нет? — пожала плечами Гермиона. — Но в моем отделе есть одна новая разработка. Отличный повод ее протестировать.

— А мне, — медленно проговорил Гарри, — мне кажется — это он.

— Если тебе кажется что-то в отношении Снейпа, то скорее всего это не так, — со смехом сказала Джинни, — ты с ним все время — пальцем в небо!

*

Сова прилетела, когда Гермиона убирала со стола посуду после одинокого завтрака.

— Милая, подожди ответ, — сказала Гермиона взъерошенной сове, отвязывая от ее лапки пергамент и подвигая к ней пару орешков.

“Обдумав ваше предложение (хотя предложением ваш невнятный рассказ назвать сложно), я готов встретиться и обсудить детали нашего возможного сотрудничества. Сегодня, в семь вечера, у меня. С.С”.

— Какой же он... — Гермиона задумалась, подыскивая нужное слово и не нашла. С таким Гермиона столкнулась впервые и даже не знала — что это: самоуверенность? Или эхо работы преподавателем? Ведь договаривается о встрече, вроде как, а не на взыскание вызывает! Или просто отсутствие элементарного воспитания? Чтобы это ни было, но работать с таким типом вряд ли будет... приятно, но с другой стороны... Гермиона спать не могла, так ей хотелось получить записи Саймака, во-первых, и вывести Снейпа на чистую воду, во-вторых, если это вообще он. И то и другое было сложно и поэтому должно было захватить целиком, не оставляя возможности сожалеть о Роне.

— “Буду в семь”, — чиркнула Гермиона на пергаменте, привязала его к лапке совы и, погладив птицу по перьям, дала ей еще орешков, — на, поешь. Там, куда ты отправляешься, тебя вряд ли угостят.

====== 2 ======

В семь вечера Гермиона поднялась на крыльцо темного дома в Тупике Прядильщиков. Дверь бесшумно отворилась и тут же захлопнулась, едва не ударив по спине.

Снейп сидел на диванчике, ограничившись кивком в знак приветствия, указал палочкой на стул.

«А ведь он мне тоже не доверяет», — подумала Гермиона, присаживаясь,

— Итак, я готов вас выслушать, — сказал Снейп.

Сегодня комнату освещали свечи в массивном и аляповатом подсвечнике, стоявшем на столе. Романтики это не добавляло, скорее, нагоняло страху, на что Снейп вероятно и рассчитывал.

— И вам добрый вечер, сэр, — сказала Гермиона, — или предпочитаете обращение “профессор”?

Он сморщился.

— Сэр — вполне приемлемо. Так что там у вас?

— Прежде, чем я скажу, что у меня, мне бы хотелось удостовериться, что вы — это вы.

— Вот как? — он оскалился, — и как, позвольте спросить?

— Воспоминания, — она пожала плечами, словно вот так требовать воспоминания — обычное дело.

— Вы что, омут памяти с собой притащили? — усмехнулся он. Гермиона кивнула, покачав перед ним сумочкой, почти точной копией той, что верой и правдой служила ей во время скитаний по лесам в обществе Гарри и Рона.

2
{"b":"673484","o":1}