Литмир - Электронная Библиотека

— Если мне будет позволено высказаться… — негромко произнес Сагара, прервав уже собирающегося сказать гадость русала. — То насчет того, как бороться с амфисбенами и как обойти их защиту, могу помочь я. Не лично, конечно, но у меня есть один знакомый, который способен нам помочь.

— Ты же не собирался втягивать во всё это Такацуки? — С лёгким беспокойством в голосе напомнила его наставница, вопросительно вскинув бровь. — Это слишком опасно.

— Я знаю, — недрогнувшим голосом произнес арахн. — И он знает. Я не буду его ни о чем просить, просто объясню ситуацию. Если у него будет возможность помочь — хорошо. Если нет, то я придумаю что-нибудь еще.

— А кто такой этот Такацуки с таким непроизносимым именем и доступом к закрытой информации? — недоверчиво поинтересовалась валькирия, невольно начиная теребить свою косу.

— Друг, — коротко ответил Сагара, но, заметив, что сообщники ожидают продолжения, неохотно пояснил: — Внешняя разведка русалок состоит в большинстве своем из кицунэ. Они мастера перевоплощений, обмана и способны вытянуть информацию из кого угодно. Также они неплохие бойцы и наблюдатели. Мы познакомились именно потому, что он был приставлен к мисс Лерэйе после её отставки. Убивать я его не стал, это бы вызвало вопросы, поэтому мы с ним разговорились и со временем стали друзьями. Понимаю ваши сомнения, но поверьте, они излишни. Он не расскажет ничего из услышанного, даже если его будут пытать. Может отказаться помогать, но точно не предаст.

— Что ж, допустим, — поколебавшись, кивнул Малес. — Тогда планы остаются прежними.

— У меня есть ещё одна мысль, — вновь подал голос арахн. — Нам необходимы средства экстренной эвакуации. Если русалки уже что-то подозревают, то не исключено, что однажды за нами придут. Если хоть один попадется, то в рекордные сроки охота будет объявлена на всех, кто сегодня был замечен. У нас должно быть какое-то убежище… На всякий случай.

— У тебя уже есть конкретные места и идеи, как это провернуть? — вскинул бровь Алек, нахохлившийся в кресле, как маленький белоснежный воробушек.

— Места нет. Идеи да, — едва заметно искривил губы в улыбке секретарь русалки. — Мы разделяемся на четыре группы. Школа Морэна, Академия Олдерик, Академия Элтерно и архивы. Клинику мисс Динитры я не считаю, полагаю, что Наги с Хлоей успеют вернуться до того, как нам начнет грозить реальная опасность. Вы втроем умеете летать и, если что, сможете бежать самостоятельно. Для всех остальных надо будет установить порталы, дабы в случае опасности можно было без помех до них добежать и скрыться. Вампирам в этом вопросе проще всего, если книги не врут.

— Да, наши порталы самые стабильные и нерушимые, — переглянувшись с братом, ответила Кэй. — Магия крови вообще самая надёжная, но проблема в том, что нам надо заранее наметить точки входа и выхода, дабы в нужный момент их активировать. Так что сперва надо придумать место сбора, и только потом мы с Рэем сможем уже работать над этим.

— Так именно поэтому транспортом в основном занимаются вампиры? — позволил себе полюбопытствовать Шиба. — Перемещают остальных через порталы?

— Нет, конечно, это невозможно поставить на поток. Заклинание капризное и сложное, одна ошибка, и впаяет тебя на молекулярном уровне в ближайшую стену, даже пикнуть не успеешь. Тем более портал каждый раз надо чертить заново, а на активацию тратится не меньше двухсот миллилитров крови. Активировать их может только кровь вампира, а мы не особо тяготеем к донорству, скорее наоборот. А теперь представь ценник каждого перехода с учетом всего вышесказанного. Да даже русалки скорее согласятся пешком прогуляться, чем платить такие деньги. Поэтому это просто совпадение.

— Хм, то есть получается, Рэю или Кэй надо будет посетить несколько мест и расставить там свои порталы? — не открывая глаз, поинтересовался Ингольф, до этого момента будто бы вовсе дремавший в кресле. — А потом нацедить нам кровушки, дабы мы в любой момент могли ими воспользоваться?

— Всё верно, — подтвердил Сагара, скрестив руки на груди. — Только перед этим нам надо выбрать точку сбора.

— Я подумаю над этим, переговорю с некоторыми союзниками и потом сообщу место, — серьезно кивнул Малес, поднимаясь. — Что ж, полагаю, на этом можно закругляться. Главное, ничего не бойтесь. Пока что ничего противозаконного мы не сделали, а значит, нам ничего не грозит. Все остальные вопросы будем решать по мере поступления. Не переживайте, если мы увидим, что опасность слишком велика, то откажемся от своей идеи и будем думать дальше. Хорошей ночи.

Нестройным хором попрощавшись, заговорщики стали постепенно покидать комнату, прокручивая в головах новую информацию. Каждому было слегка не по себе, но отступать они не собирались. В конце концов, они действительно пока что ничего дурного не сделали, а за мысли и намерения, к счастью, пока что не сажали. Ключевое слово «пока».

========== Часть 22. Снег и пепел. ==========

Выйдя на станции, ребята невольно переглянулись и облегченно рассмеялись. Наконец-то этот кошмар закончился, и им позволили покинуть невыносимо жаркий Гелиостат, да вернуться в привычный заснеженный Остург. Правда, до самой школы ещё полдня пути на санях, но компания все равно довольно улыбалась, с наслаждением вдыхая морозный воздух и любуясь лунными бликами на сугробах. Теперь они дома. Можно забыть про русалок, вампиров и опаскудевший им за последние несколько дней высший свет, просто наслаждаясь медленным танцем огромных пушистых снежинок, неторопливо опадающих на землю. Зрелище было родным и настолько завораживающим, что даже у близнецов перехватило дыхание, а лазурные глаза затопила необычайная нежность. После свадьбы Малес переводился к жене в Элтерно, а вот его братишки предпочли остаться в знакомой, хоть и непопулярной школе Морэна. Они любили эти края, бесконечные белоснежные просторы, непроходимые леса с огромными деревьями, подметающими кронами небо. В отличие от фенрира и валькирии, сменивших фривольные южные одежды на утепленные меховые вещи, дракончикам не требовалась дополнительная защита от холода, они комфортно себя чувствовали при любых температурах. Вдобавок, как бы они это ни отрицали, им не хотелось расставаться с Ингольфом. Ален и Алек даже сами не заметили, как привязались к этому огромному шумному оборотню, который был младше них минимум на тысячелетие, но при этом заботился о шкодливых мальчишках, как о младших братьях. И не только. Рангрид уже давно посмеивалась сначала над любвеобильной четверкой, а теперь уже троицей, советуя не морочить другим головы своими «свободными» отношениями, но они лишь отмахивались. В конце концов, то, что им нравится проводить вместе время в постели, и по жизни еще не повод для признаний в любви и отказа от приятных развлечений с другими.

— Эх, хорошо-то как, — подтащив поклажу к саням, довольно протянул Ингольф, с хрустом потягиваясь всем телом и довольно зажмуривая золотистые глаза. Холодный воздух приятно щекотал ноздри, вызывая желание поскорее сменить ипостась и размять лапы, отмахав по сугробам несколько километров. Увы, до полнолуния была еще неделя, а проворачивать то же самое в антропоморфном обличии верный способ отморозить себе всё нафиг. Вроде подушечки лап и кожа на руках-ногах почти не отличаются, но первые лёд только приятно щекочет, а вторые уже через десять минут грозят посинеть и отвалиться. Перекидав сумки поближе к щитку, фенрир подсадил близняшек и, пропустив вперед насмешливо фыркнувшую на предложенную руку валькирию, взобрался следом. — Сейчас наедимся до отвала. Надеюсь, мама Сигрид уже зажарила нам поросёночка, а лучше даже двух.

— С твоей любовью покушать, боюсь, и трех будет маловато, — тихо рассмеялась Рангрид, покачав головой. — Впрочем, моей матери для тебя ничего не жалко. Наверное, даже если бы ты всю еду в поселке сожрал, то она бы только умилилась, какой у Ингольфика хороший аппетит.

— Ну, а что ты хотела, это ты у нас можешь по трое суток не есть, откуда только силу берешь, — ничуть не смутился фенрир, задорно оскалившись. — А я молодой здоровый парень, и мой растущий организм требует мяса. Можно без гарнира, но желательно с кувшином вина.

51
{"b":"673482","o":1}