Может быть, теперь меня оставят в покое?
Я снова берусь за руль. Наверное, я просто посижу. Как только Клаус освободится, то предупредит кого-нибудь. И вполне возможно, что он может контролировать свой автомобиль дистанционно.
Господи, о чем я только думаю?
Тем не менее, меня не покидает восторг, что я сейчас управляю таким автомобилем.
— Здесь есть режим маскировки?
— Этот Астон Мартин оснащен тремя уровнями маскировки. Первый — тепло и инфракрасное излучение. Второй — радар и передача. Третий — низкая видимость.
— Хочу включить их все.
— Напоминание. Обогрев салона будет отключен. Внешняя связь будет сокращена до минимума. Низкая видимость может быть достигнута только при определенных уровнях освещенности и окружающей среды.
— Отлично, хорошо. Выполняй.
— Уровни один, два и три маскировки активированы.
Я пытаюсь расслабиться. Наверное, Клаус и тот, кто его отправил, думают, что я идиотка. Надеюсь, этот автомобиль умнее их.
Я езжу еще час, борясь со сном. Я не знаю, куда направляюсь и что буду делать дальше.
Когда я решаю, что уже достаточно наездила по шоссе и проселочных дорогах, чтобы запутать след, то подъезжаю к круглосуточному магазину, чтобы проверить свою добычу.
— Можно включить свет? — спрашиваю.
— Внутренние огни нарушат первый и третий уровни маскировки.
— Ничего. Это лишь на минуту.
Загорается верхний свет.
Вид одеяла моей бабушки немного успокаивает меня. Я рада, что взяла его. Ведь теперь я не знаю, смогу ли когда-нибудь вернуться домой. Передо мной куча гаджетов, которые ничего не значат для меня. Часы, ботинки, непонятные кусочки металла, две тонкие металлические палочки. Большое кольцо с ониксом. Оно, должно быть, соскользнуло с пальца во время борьбы. Я снова надеваю его.
Что я здесь делаю? Никто не знает, где сейчас Джекс. И этот автомобиль мне не поможет.
Наверное, я должна поехать в бункер и рискнуть.
— Температура вашего тела и пульс указывают на усталость и голод, — говорит голос. — Хотите прохладительный напиток или кофе?
— Да, напиток. — Это просто замечательно, потому что у меня нет с собой ни копейки, чтобы пойти в магазин.
Прокручиваю список напитков на экране приборной панели и выбираю «Мистера Пибб». Улыбаюсь. Оказывается, у моего потенциального похитителя такие же вкусы, что и у меня.
Жужжащий звук около локтя заставляет меня удивленно сдвинуться ближе к дверце. Консоль открывается, и появляется банка «Мистера Пибба».
Вот это сервис! Беру банку. Интересно, могут ли Мстители получить все, что хотят и когда захотят? Я помню, как Джекс звонил тому парню, чтобы он привез мне одежду. Как же его звали? Армонд? Я дремала, но помню конец разговора.
Армонд. Может он поможет мне найти Джекса?
Если это машина Клауса, то он тоже знал Армонда. И Армонд — не Мститель, поэтому не будет оскорблять меня.
— Мне нужно связаться кое с кем.
— Это нарушит маскировку второго уровня, — говорит голос.
— Все равно. Пожалуйста, свяжись с Армондом. — Черт, его фамилии я тоже не знаю.
— На материковой части США проживают 1598 мужчин с именем Армонд...
— Он шьет костюмы для Джекса.
— Контакт найден. Вам нужна безопасная линия?
Мое сердце радостно ускоряется.
— Да.
— Соединяю.
Сработало!
Через мгновение на экране появляется лысый человек, которого я помню.
— Назовитесь, — требует он. Затем его лицо смягчается, когда он видит меня. — Кто ты?
— Я друг Джекса, — говорю быстро. — Девушка, для которой он заказывал одежду.
Армонд хмурится.
— Я создал много женской одежды ...
— Недавно. — Я не хочу знать об одежде, которую Джекс заказывал для других. — В Сент-Луисе. Красное платье и синий брючный костюм.
— Ах, да, — говорит он, откидываясь назад. — Хорошенькая, хрупкая. Тебе понравилась одежда? Джекс предпочитает красный.
— Я заметила. Мне нужно его найти.
Армонд смеется.
— Многие красотки пытались найти неуловимого Джекса.
Я краснею.
— У них были другие причины. Я... Я украла машину.
Армонд моментально становится серьезным.
— Чья она?
— Я не знаю. Пришел мужчина и связал меня. Я сбежала. Джекс должен это знать.
— Что за мужчина?
— Блондин. С немецким акцентом.
— Боже. А это уже интересно, девочка.
— Вы можете найти его для меня? Или, хотя бы, передать сообщение?
— Я могу попробовать.
— Скажите ему, что безопасный дом раскрыт. Мужчина, немного ниже Джекса, блондин, с немецким акцентом. Он хотел знать, почему Джекс заинтересовался мной.
— Ты в безопасности? — Армонд нахмурил брови.
— Я не знаю, — говорю я, пытаясь заставить себя улыбнуться. — Но я украла машину!
— Знаешь, как ею пользоваться?
— Выясняю. Я ее скрыла.
Он кивает.
— Хорошо. Хочешь сообщить Джексу о своем местоположении?
Тревога охватывает меня.
— Нет. Просто скажите ему, чтобы он встретил меня... — Я пытаюсь придумать, какой код я могла бы использовать.
На экране появляется карта. Сейчас я в маленьком городке с названием Джеймстаун, и это в тридцати километрах от Элпайн.
— Скажите Джексу, я узнала, как связать альпийскую катушку в Теннесси.
— Хорошо. Я попробую. Будь осторожна.
— Постараюсь.
Экран гаснет.
Я могу только надеяться, что Джекс не слишком далеко.
Глава 18
Джекс
Я посреди штата Теннесси, когда Сэм выходит со мной на связь по зашифрованному каналу.
— Только не говори, что тебе захотелось рулет с корицей.
Странно, но шутка не вызывает у сладкоежки-Сэма улыбки.
— Я быстро, так как нет времени. Поезжай в Элпайн, Теннесси. И быстро. Мия ждет тебя.
— Что? Мия? — Мои брови в удивлении приподнимаются.
— На нее напал мужик с немецким акцентом.
— Клаус?
Сэм кивает.
— Возможно. Кажется, она связала его. А еще угнала его Астон Мартин.
— Мою машину?
— Так сказал Армонд. Во время беседы он рассмотрел авто. Когда Мия не смогла тебя найти, то связалась с ним. Молодчинка. Все, я отключаюсь. Езжай к ней, Джекс. Они ищут ее. — И связь оборвалась.
Вот зараза! Мия в игре.
Еще и предательство Клауса.
Мне сложно сдержать ярость, ведь тот, кто когда-то тесно сотрудничал со мной, теперь на стороне Джованы. И если бы я сам не видел доказательства, то ни за что не поверил бы.
За этой игрой кроется что-то большее. И это точно не связано с криминальной деятельностью отца Джованы. И хоть я ошибся, убив для нее Сингера, и неосмотрительно вляпался в заговор. Я докопаюсь до истины. Но лишь тогда, когда пойму, что Мия в безопасности.
Черт, я убеждаю себя, что меня волнует лишь ее безопасность, а на деле не переставал думать о ней с того момента, как она отправилась в Миссури.
Но я был прав, отпустив ее.
Точно так же, как прав в том, что сейчас еду к ней.
До Элпайна сто сорок километров, и это, скорее, поселок, а не городок. Наверное, не стоит привлекать к себе внимание, но Сэм скрыл мою машину от радаров, так что я гоню, что есть мочи. Без статуса Мстителя мне не стоит игнорировать безопасность гражданских, но этот автомобиль легко превышает стандартное ограничении скорости.
Мия намного храбрее, чем я думал. Связать Мстителя и украсть его авто? Кто так делает?
Как руководитель бункера, я редко видел, чтобы стажеры выказывали такой уровень упорства. Черт, я вообще редко видел, чтобы Мстители допускали такой уровень риска.
Кроме моих людей. Сэм. Колетт. И еще... Клаус.
Если я верну свою машину, то смогу добраться до Джованы. Данные, хранящиеся в бортовом компьютере, приведут меня к ней и расскажут о всех, кто побывал в салоне авто.
Я хочу вернуть эту машину. До Ридли она была моей. Клаус лишь позаимствовал ее.
Что ж, все складывается хорошо. Для меня.