Литмир - Электронная Библиотека

— Возьми же меня, не медли, дорогой, — глядя на супруга горящими от возбуждения глазами, прошептал Хок.

— С огромной радостью.

И всё повторилось сначала, с той же сводящей с ума страстью. Потом уставшие и удовлетворённые они лежали рядом, приходя в себя и чувствуя восхитительную расслабленность во всём теле. И незаметно для себя, они погрузились в сон.

— Хок, я приеду сразу, как только смогу вырваться, — обещал Ангел. — И тебе тоже пора подниматься, а то проспишь свою встречу.

Харальд уже стоял возле кровати полностью одетый и смотрел на нежащегося после сна омегу.

— Я вот не понимаю, солнышко моё, откуда в тебе столько энергии после всего того, что между нами сегодня было? Я чувствую себя как выжатый лимон.

— Потом как-нибудь тебе объясню. Мне уже пора. Да, Хок, я надеюсь, что к моему приходу ты уже появишься дома, а то я наслышан о твоих похождениях с Вэлом. По рассказам моего брата вы двое — это бедствие для игорных заведений.

Виконт Шелтон обворожительно улыбнулся альфочке.

— На данный момент в Лондоне нет достойных соперников для игры в карты, так что не волнуйся, я встречусь с другом, а затем вернусь домой и буду ждать тебя дома.

— Тогда до вечера.

Ангел с нежностью провел по щеке омеги и быстро покинул комнату, пока желание забраться в кровать к соблазнительному супругу не взяло верх над разумом.

Хок же ровно в семь часов вечера встретился с Вэлом в ресторане «Жемчужина Лондона». Они ужинали, и попутно друг посвящал омегу в последние новости, обсуждаемые во всех домах Лондона. А затем Вэл спросил у Хока:

— Как тебе жизнь женатого человека, друг мой?

— Я всем доволен, — улыбаясь, ответил он. — И даже больше…

Вэл хмыкнул и, не выдержав, весело расхохотался.

— А ты помнишь, с каким презрением ты говорил о маленьком альфе?

— Это совершенный абсурд с моей стороны, ведь я не знал, что он моя пара. Что же, все ошибаются, и я не исключение.

— А вот когда твой капитан сделает тебе предложение, Вэл?

— Не знаю, друг, и если честно не стремлюсь жениться. Я же бета, а он альфа. Я иногда тоже хочу быть сверху, а не только внизу, но альфа этого никогда не позволит.

Они поговорили ещё немного и, расплатившись за ужин, вышли из ресторана, буквально у самой двери столкнувшись с Роном Линдтом.

— Вот вы где! А я уже побывал у тебя дома, Хок. Знаете, что в клубе «Фортуна» сегодня будет большая игра. В Лондон приехал твой вечный соперник маркиз Тилбери.

— Чёрт, я не могу пропустить эту игру, Вэл. Нужно заехать домой за деньгами. Ангел появится дома не раньше десяти вечера, так что время у меня есть.

Так они и поступили. Ровно в девять часов они переступили порог элитного карточного клуба.

— Ого, Хок, да тут сегодня аншлаг, присутствуют все сливки общества! — тихо воскликнул Вэл, окидывая взором малый игорный зал.

Пока Хок приветствовал знакомых, друг прошёлся по трём залам и вернулся обратно.

— Шелтон, здесь присутствует Тим Барнс и он, похоже, проигрывает партию за партией потому, что зол, как дьявол.

Омега равнодушно пожал плечами, скользнув взглядом по девушкам-омегам, которые работали в заведении для услады взора гостей и мило щебетали, выбирая, кому сегодня из мужчин придётся скрасить им вечер.

Затем друзья прошли в большой игорный зал.

Тим действительно был в клубе, и в изрядном подпитии. Он только что снова проиграл партию.

Хок дождался следующей игры и сел за стол вместе с маркизом Тилбери, который приветствовал его кивком головы. К ним присоединились ещё двое джентльменов. Одну партию выиграл Хок, вторую маркиз. Омега так увлёкся, что напрочь забыл про время.

Тут на освободившееся за их столом место сел барон Барнс.

— Ставлю на кон лучшего вороного жеребца из своей конюшни Чёрного принца.

У Хока загорелись глаза. Он мечтал об этом коне, но знал, что Тим его ненавидит и ни за что не продаст в его конюшни своего лучшего скакуна. А вот в честной игре можно попробовать выиграть этот приз. Ставки были приняты и игра началась.

Вэл внимательно следил за игрой друга и маркиза, испытывая удовольствие от профессиональной игры, которая приятно щекотала нервы. Постепенно к столу стали подтягиваться и другие игроки, чтобы посмотреть на эту игру, ибо ставки в ней были высокими.

Тим уже предвкушал свою победу и его лицо просто сияло. Маркиз приподнял бровь и посмотрел на Хока. Омега же являл собой образец респектабельности и спокойствия. Он откинулся на спинку стула, расстегнув по своему обыкновению верхние пуговицы сорочки, а губы едва уловимо улыбались.

— Я знаю, что ты блефуешь, Шелтон, — сказал, противно улыбаясь Тим. — Я выиграл.

Он показал свои карты — пара тузов. У маркиза Тилбери были три короля. У графа Родшида карты были похуже.

— Ну что же, — сказал Шелтон, — четыре десятки. Эта партия моя, Тим, и Чёрный принц теперь тоже мой.

Барнс разъярённый вскочил на ноги.

— Несчастный шулер! Я видел, как ты взял эту карту со дна колоды!

Ропот возмущённых голосов послышался вокруг. Завсегдатаи клуба прекрасно знали, что Хок всегда играет честно.

— Да я тебя сейчас по стене размажу, негодяй! — прошипел Тим, в бешенстве выпрыгнув из-за стола и кинувшись к виконту Шелтону, хватая его за грудки.

— Придержи язык, Барнс, а то я его сейчас вырву, как пчелиное жало.

Глаза Тима яростно сверкнули, и он попытался ударить омегу. Да не тут-то было: виконт резко ушёл вправо, уклоняясь от удара кулака, который был нацелен прямо ему в лицо. Но уже в следующее мгновение Хок ударил обидчика кулаком в живот. Барнс согнулся пополам, а голову поднял вверх. Это и была его ошибка: омега ударил его головой в лицо. Тим рухнул на пол, как подкошенный.

Шелтон был занят, поэтому не увидел занимательной сцены, которая разыгралась за его спиной.

========== Глава 6 ==========

Комментарий к Глава 6

Далее идут главы не проверенные бетой.

Как только Хок и Тим начали выяснять отношения между собой, в их сторону двинулись ещё двое широкоплечих альф, возможно, друзей Барнса. Омега находился лицом к лицу с противником, поэтому не заметил угрозы, приближающейся со спины.

— Простите, — раздался вежливый голос за спинами альф. — Думаю, джентльмены, трое на одного — не честно.

Альфы как по команде развернулись к говорившему и увидели перед собой невысокого хрупкого юношу в светло-кремовом рединготе.

— В самом деле? Пошёл вон, идиот, прибью и не замечу! — пробасил один из них. Он был чуть ниже другого и менее плечист.

— И то правда, — добавил другой альфа. — Иди домой, деточка.

— А вы попробуйте, — невозмутимо ответил юноша.

Он бросил взгляд в сторону, где находился Шелтон и, убедившись, что омега прекрасно расправляется со своим противником сам, приготовился к схватке.

— Боюсь все, кто находится здесь, в этой комнате, джентльмены, станут свидетелями вашего бесславного поражения, ибо я сейчас надеру вам задницы.

Юноша стоял в расслабленной позе и поигрывал тонкой тростью. Глаза его горели от предвкушения, а на губах застыла холодная недобрая улыбка.

— Что?! Да я тебя в порошок сотру, — рявкнул один из альф, тот, что повыше ростом, и кинулся на наглого мальчишку с твёрдым намерением вцепиться в горло.

Огромный альфа так обрадовался, когда заметил, что юноша отступил на шаг, отчего потерял бдительность от радости. А когда понял, что это было лишь тактическим ходом со стороны молодого человека, было уже поздно, трость в руке юноши превратилась каким-то непостижимым образом в грозное оружие: пара молниеносных движений и тело нападающего осело на пол. По лицу альфы было понятно, что он так и не понял, как и что с ним произошло.

— Ах ты, мелкий гадёныш! — просипел второй противник, бросаясь с кулаками на светловолосого юношу.

Блондин резко развернулся, оказавшись лицом к лицу с разъярённым альфой. Затем, двигаясь слишком быстро для такого грузного мужчины, как незнакомец, он опёрся двумя руками на спинку стоящего рядом стула и ноги выбросил вперёд, попав ему прямо в грудь. Нападавший чудом устоял на ногах, и попытался схватить хрупкую фигуру блондина руками, но просчитался. Юноша поднырнул под протянутые руки и сам провёл захват, так быстро, что альфа только громко взвыл, когда раздался хруст ломаемого запястья.

10
{"b":"672942","o":1}