========== Глава 1 ==========
Сьюки Стэкхауз резко села в кровати, пытаясь сообразить, что же ее разбудило. За окном стояла кромешная тьма, и, взглянув на будильник с неоновым циферблатом, девушка определила, что сейчас два часа ночи.
В соседней комнате снова заверещал телефон – вот что, оказывается, оторвало ее ото сна.
Кому, черт возьми, понадобилось звонить ей в такое время?!
Недовольно бурча себе что-то под нос, Сьюки вылезла из постели и взяла трубку.
- Сьюки, сестренка… - послышался голос Джейсона.
Поначалу девушка решила, что он в очередной раз набрался в баре – такое частенько бывало. В большинстве случаев Джейсон находил себе «компанию на ночь», но иногда, когда в баре не оказывалось ни одной более-менее привлекательной особи женского пола, а самостоятельно добраться до машины парень не мог, он просил Сьюки подбросить его домой.
Сьюки подумала, что сейчас именно такой случай, но потом вспомнила, что ее братец сейчас должен находиться в Шривпорте. Их кузина Хэдли нашла для Джейсона неплохую работу, и Сьюки уговорила брата принять предложение и съездить на собеседование.
- Что случилось, Джейсон? – строго спросила девушка. Порой ей казалось, что именно она – старшая из них двоих. И определенно более ответственная.
На другом конце трубки повисло молчание, а затем раздался непонятный звук. Неужели Джейсон только что всхлипнул?
- У меня большие неприятности, Сьюк, - срывающимся голосом сообщил Стэкхауз. – Я… я влип по уши…
Девушка тяжело вздохнула. Сон сняло, как рукой. Конечно, Джейсон не раз попадал в передряги, но он всегда отмахивался от проблем и никогда не падал духом. Сейчас же он чуть ли не плакал, и это только усилило плохое предчувствие Сьюки.
- Объясни, что произошло, - нервно попросила она. – И возьми себя в руки!
- Понимаешь… - Джейсон замялся. Он, видимо, смог собраться, ибо говорил чуть спокойнее. – Я должен крупную сумму денег…
- Сколько?
- Э-э-э… Десять штук… - сконфужено признался Джейсон.
Сьюки со всей силы сжала трубку. Будь ее братец рядом – она придушила бы его собственными руками. У них не то, что не было десяти тысяч – у них не было и лишней сотни долларов, так как дом, оставленный им после смерти бабушки, требовал огромных выплат по закладной.
- И что ты хочешь от меня, Джейсон?! – гневно бросила в трубку девушка. – Почему я всегда должна решать твои проблемы?!
- Они… они убьют меня, если через сутки денег не будет, - тихо ответил парень.
Сьюки показалось, что земля ушла из-под ног. Каким бы ни был ее брат, но она его любила. И никакие деньги не стоили его жизни – это уж точно.
- Я постараюсь что-нибудь придумать, - пообещала девушка. – Ты у Хэдли?
- Да.
- Жди меня там. Приеду, как только смогу.
- Спасибо, сестренка…
Повесив трубку, Сьюки еще долгое время не могла прийти в себя. Ей нужно было найти крупную сумму буквально за несколько часов. Она решила, что вытрясет из Джейсона все мозги потом, сейчас же нужно было решать проблему. У девушки был единственный вариант – и она очень надеялась, что все получится.
***
Сэм Мэрлотт – хозяин бара «У Мэрлотта» и босс Сьюки – расставлял бокалы у барной стойки.
Сьюки тихонько подошла к нему и застыла, молча наблюдая за мужчиной. Она все не решалась заговорить, но понимала, что выбора у нее нет.
- Сэм… - позвала она.
Мэрлотт обернулся. Когда он увидел Сьюки, на его лице появилась легкая улыбка. Девушка знала, что действует на своего босса подобным образом, но всегда старалась игнорировать его знаки внимания и переводить общение в дружеское русло.
- Я думал, у тебя сегодня выходной, - Сэм прищурился.
- Мне нужна твоя помощь, Сэм.
- Что случилось? – обеспокоено спросил мужчина, усаживая Сьюки за столик и присаживаясь напротив.
Девушка быстро обрисовала проблему, умолчав лишь о том, где именно находится Джейсон и насколько все серьезно. Ей не хотелось впутывать в это дело Сэма, а зная его, она могла предположить, что он тут же бросится за ней в Шривпорт.
Выслушав Сьюки, Сэм потер пальцами виски и виновато посмотрел на девушку:
- Я только вчера заплатил аренду, - Сьюки затаила дыхание, молясь о том, чтобы у Сэма был хоть какой-то загашник, - но у меня есть немного наличных… Пойдем.
Сэм повел Сьюки в свой кабинет и при ней достал из сейфа все банкноты. Всего лишь несколько пачек… Не дыша, девушка следила за его подсчетами и уже до того, как Мэрлотт озвучил сумму, знала, сколько там.
- Восемь тысяч, - немного расстроено сообщил Сэм. – Прости, Сьюки, это все, что у меня есть, - он протянул ей деньги. – Если бы я знал…
- Все хорошо, Сэм, - прервала его девушка. – Ты и так выручил меня. Ты даже представить не можешь, насколько я тебе благодарна, - она быстро поцеловала босса в щеку и, запихнув деньги в сумочку, поспешила на выход. – Я обязательно все верну, спасибо тебе!
- Удачи! – бросил на прощание Мэрлотт. – И передай Джейсону, что он полный муд@к!
***
У Сьюки ушло еще несколько часов на то, чтобы обналичить все доступные деньги на своих счетах – в итоге получилось почти девять тысяч. Конечно, не вся сумма, но, в конце концов, лучше, чем ничего. Она надеялась, что Хэдли поможет найти необходимый остаток, или, в крайнем случае, ей удастся договориться с кредиторами Джейсона – все-таки не дикари же они.
Почти в пять часов вечера Сьюки стояла перед дверями маленькой, но не самой дешевой квартирки своей кузины. Она знала, что Хэдли работает в каком-то местном баре, но удивилась, что зарплаты официантки хватает на оплату столь приличного жилья.
Постучав, девушка дождалась, когда ей откроют. Хэдли радостно бросилась обнимать кузину, едва не задушив ту объятиями.
- Он тут? – поинтересовалась Сьюки, даже не объясняя, кого имеет в виду – все было ясно и так.
Хэдли отстранилась от нее и тяжело вздохнула, давая понять, что сочувствует кузине, умудрившейся вместо нормального старшего брата иметь безголового кобеля.
Затем она кивнула в сторону кухни и повела Сьюки к Джейсону.
Парень сидел за столом, обхватив голову руками. Всем своим видом он показывал, что ему безумно стыдно просить помощи у сестры. Но Сьюки нисколько не поверила в это представление – она прекрасно осознавала, что Джейсон всегда бессовестно пользовался ее сестринской любовью и добротой.
- У меня девять тысяч, - без предисловий сообщила Сьюки. – Но ты не получишь ни цента, пока не объяснишь мне, как умудрился вляпаться во все это.
- Только девять? – Джейсон подскочил с места и принялся расхаживать по небольшой кухоньке. – Черт, Сьюки, они же на куски меня порежут! – чуть ли не захныкал Стэкхауз.
- Кто «они»? И что, черт возьми, происходит?! – заорала на брата девушка.
- Он проигрался, - язвительно ответила вместо Джейсона Хэдли. – Проср@л в покер свою греб@ную задницу. Еще и сестру втянуть умудрился, придурок!
Сьюки ошарашено уставилась на брата. Карточный долг – самое последнее дело. Как он вообще мог сесть играть, если знал, что проигрывать, кроме собственной шкуры, нечего?!
- Как ты мог, Джейсон? – покачала головой Сьюки.
- Я хотел добыть для нас немного денег, сестренка… - виновато потупил взгляд Стэкхауз.
- Твою мать, Джейсон, - Сьюки обхватила себя руками, пытаясь успокоиться. Сейчас она была настолько раздражена, что блокировать мысли родных становилось сложно. Поэтому девушка просто вздохнула и ослабила ментальный контроль – и тут же на нее хлынул поток неразборчивых мысленных стенаний Джейсона. Он корил себя, ругал на чем свет стоит за то, что не остановился вовремя. И в то же время, он прекрасно знал, что в случае необходимости Сьюки из кожи вылезет, чтобы ему помочь. Это и бесило девушку больше всего, но с этим, решила она для себя, они будут разбираться позже.
- Джейсон, куда нужно отвезти деньги?
- А как же еще тысяча? – спросил парень.
Сьюки обернулась к Хэдли, умоляюще смотря на кузину. Она чувствовала презрение по отношению к Джейсону, исходившее от девушки.